Chapter 77

Laut Oma Ding stammten die meisten dieser Mädchen aus dem Süden oder dem hohen Norden. Doch als sie langsam an ihnen vorbeiging, nahm sie einen schwachen, kaum wahrnehmbaren Duft wahr – den Duft von Osmanthus, Birnenblüten und Pfirsichblüten. Diese Blumen gibt es weder im Süden noch im hohen Norden. Die Mädchen waren eindeutig Einheimische.

Aus Qiuhes Worten über diese drei Blumen auf dem Anwesen schloss Shen Lixue, dass es sich um die Töchter der Leute handelte, die auf dem Anwesen der Familie Lei arbeiteten, die oft unter den Osmanthus-, Birnen- und Pfirsichbäumen spazieren gingen und deren Körper von diesem subtilen Duft umweht waren.

Ding Mama erfand ihre Lebensgeschichten nur, um sich selbst einzureden, dass diese Mädchen in keiner Beziehung zu ihnen stünden und dass sie, sobald sie sich wohlfühlte, sie im Bambusgarten aufzunehmen, Leis beste Spioninnen sein würden!

„Das stimmt so nicht. Das ist die Residenz des Premierministers, und die unehelichen Töchter erhalten alle ihre vollen Zulagen …“ Oma Ding war äußerst besorgt. Sie hatte gedacht, Shen Lixue würde höchstens drei Leute rauswerfen, aber sie hatte nicht erwartet, dass sie nur vier behalten würde, was weit von ihren Erwartungen entfernt war …

„Der Bambusgarten ist nicht sehr groß, und ich bin hier die einzige Herrin. Mit diesen wenigen Dienerinnen reicht das vollkommen aus!“ Da Großmutter Ding immer noch nicht nachgeben wollte, lächelte Shen Lixue und sagte: „Wenn die Herrin darauf besteht, mir eine ganze Schar von Mägden zu stellen, kann ich mir aussuchen, wem der Sklavenhändler noch welche bringt!“

„Junges Fräulein …“ Oma Ding war so aufgeregt, dass sie nicht wusste, was sie tun sollte. Kalter Schweiß kondensierte auf ihrer Stirn zu Perlen und rann langsam herab.

„Ich bin etwas müde!“, rief Shen Lixue und winkte Ding Mama ab: „Mama, bring die Mädchen raus. Sie müssen müde sein vom langen Stehen!“ Einen Spion an ihrer Stelle einschleusen? Träum weiter.

Im eleganten Garten lag Madam Lei auf einer weichen Liege und strahlte Anmut und Noblesse aus. Zwei Zofen knieten neben ihr und lackierten ihr sorgfältig die Fingernägel mit rotem Nagellack.

„Madam!“, rief Oma Ding, öffnete den Vorhang und trat ein, ihr Gesichtsausdruck war äußerst grimmig.

Mit einer Handbewegung machten die Dienstmädchen einen Knicks und zogen sich zurück. Lei richtete sich auf und fragte kühl: „Wie ist es gelaufen?“

„Ich melde mich bei Madam, alle von uns vorgeschlagenen Personen wurden von Shen Lixue abgelehnt!“, sagte Ding Mama mit gesenktem Kopf und kaum hörbarer Stimme. Nach so vielen Jahren im Dienste von Lei Shi war dies das erste Mal, dass sie eine so vernichtende Niederlage erlitt.

„Was? Wurden sie alle abgelehnt?“, fragte Madam Lei entsetzt. „Der Bambusgarten braucht neun Dienstmädchen, und wir haben zwölf geschickt. Wie konnte sie sie alle ablehnen?“

„Shen Lixue hat nur vier Mägde ausgewählt, angeblich um Kosten für die Residenz des Premierministers zu sparen!“, rief Großmutter Ding. Sie war äußerst frustriert. Sie hatte sich große Mühe gegeben, Vergünstigungen versprochen und acht Dienstmädchen vom Gut gefunden, da sie dachte, der Bambusgarten benötige neun Mägde. Sie hatte gehofft, mit zwölf Mägden mehrere Spione einschleusen zu können. Doch sie hatte nie damit gerechnet, dass Shen Lixue nur vier behalten würde, und dass diese vier direkt von Sklavenhändlern gekauft worden waren und keinerlei Verbindung zu ihnen hatten.

„Shen Lixue ist wirklich clever!“, knirschte Lei mit den Zähnen und blickte Ding Mama an: „Hast du dich etwa verraten? Warum sonst wären all diese Spione enttarnt worden?“

„Das … ich habe diese acht Personen und die vier Fremden immer gleich behandelt, da kann doch nichts schiefgehen!“, sagte Ding Mama stirnrunzelnd. Sie führte die zwölf Personen herein, und ihr Blick blieb unverändert. Selbst als sie ihre Identitäten vorstellte, war ihr Tonfall genau derselbe. Sie verstand einfach nicht, wie Shen Lixue herausgefunden hatte, dass die acht Personen ihre Spione waren.

„Dummköpfe, was für ein Haufen Dummköpfe!“, zischte Lei Ding Mama wütend an und knirschte mit den Zähnen. Sie war durchschaut worden, doch sie hatte nicht einmal bemerkt, wo ihre Schwäche lag.

"Ist Yingxue zurückgekehrt?", fragte Lei, die ihre Wut nur mühsam unterdrücken konnte und versuchte, ihre Stimme normal klingen zu lassen.

„Zur Kenntnisnahme an Madame: Die zweite Fräulein ist zurückgekehrt und ruht sich im Xueyuan-Garten aus!“ Da sie wusste, dass Madame Lei schlechte Laune hatte, antwortete Oma Ding vorsichtig, aus Angst, etwas Falsches zu sagen und dafür streng bestraft zu werden.

„Hmm!“, erwiderte Lei Shi kühl. Sie war erleichtert, Shen Yingxue wiederzusehen. „Du kannst jetzt gehen. Ich möchte allein sein!“ Shen Lixue ist wirklich schwierig im Umgang!

„Ja!“ Ding Mamas Idee war völlig nutzlos gewesen, und alles war ruiniert. Sie hatte in ständiger Anspannung gesessen und befürchtet, Lei Shi würde wütend auf sie sein. Jetzt, da Lei Shi sie verjagt hatte, machte sie ihr keine Vorwürfe mehr. Sie atmete innerlich erleichtert auf und verließ das Zimmer.

Im Bambusgarten übergab Shen Lixue die vier neuen Dienstmädchen Qiuhe zur Unterbringung und kehrte allein in ihr Zimmer zurück. Auf dem weichen Sofa liegend, dachte sie über den Brief nach, den Shen Yingxue am Morgen erhalten hatte: Wer hatte ihn geschickt, und was stand darin?

Ein plötzlicher Schmerz durchfuhr ihre Schulter. Instinktiv griff Shen Lixue nach ihrem silbernen Nadelbeutel, um sich ein paar Mal zu stechen und den Schmerz zu lindern. Doch als sie ihn öffnete, war er leer. Da fiel ihr ein, dass sie alle ihre Silbernadeln benutzt hatte, um die Männer in Schwarz zu erschießen. Die drei verbliebenen Nadeln waren für Dongfang Heng bestimmt gewesen, um ihn zu entgiften und die Blutung zu stillen, und sie hatte sie anschließend in seinem Zimmer vergessen.

Sie braucht ein neues Set Silbernadeln!

Shen Lixue nahm das Silber und die Zeichnung, kletterte über die Mauer und verließ die Residenz des Premierministers, um sich in einem Laden Silbernadeln anfertigen zu lassen. In alten Zeiten galten für hochrangige Adelsfamilien strenge Regeln; sie mussten sich vor jedem Verlassen des Hauses bei ihrer Herrin melden. Lei Shi hegte einen Groll gegen sie und würde sicherlich alle möglichen Vorwände nutzen, um sie zu unterdrücken und am Verlassen der Residenz zu hindern. Es war besser für sie, zu gehen und stillschweigend zurückzukehren.

Nachdem sie den Entwurf eingereicht und die Anzahlung geleistet hatte, verließ Shen Lixue das Geschäft und ging langsam zurück zur Residenz des Premierministers. Die Sonne stand hoch am Himmel, und ihr goldenes Sonnenlicht war ungemein warm.

Plötzlich galoppierten mehrere schnelle Pferde auf sie zu. Shen Lixue erkannte die Reiter: Nangong Xiao, den dritten Prinzen Dongfang Zhan, den Kronprinzen Dongfang Hong und Zhou Wenxuan. Hinter ihnen folgte eine große Anzahl gepanzerter Wachen mit langen Schwertern, die ernst und würdevoll wirkten. Wo immer die Gruppe sich bewegte, machten die Leute Platz.

„Chen Lixue!“ Die vier Pferde hielten an der Kreuzung an, und auch die Wachen hinter ihnen blieben stehen. Nangong Xiao entdeckte Shen Lixue mit seinen scharfen Augen sofort in der Menge. Er sprang vom Pferd und schritt mit einem charmanten Lächeln auf seinem hübschen Gesicht auf sie zu.

Dongfang Zhan und Dongfang Hong reagierten kaum. Sie warfen Shen Lixue einen kurzen Blick zu und schauten dann zu den anderen Leuten auf der Straße. Zhou Wenxuan hingegen, wohl wegen Shen Yingxue und Shen Yelei, sah Shen Lixue mehrmals an, und ein nachdenklicher Ausdruck huschte über sein Gesicht.

„Was macht ihr da?“, fragte Shen Lixue. Zwei Prinzen, ein Kronprinz und der Sohn eines hohen Beamten führten Truppen an und hielten Wache am helllichten Tag. War etwas Wichtiges passiert?

„Das alles geht auf den Flötenspieler von der Südgrenze von gestern Abend zurück. Der Kaiser vermutet, dass sich noch Komplizen von ihm in der Hauptstadt befinden und hat uns befohlen, gründlich zu ermitteln!“, sagte Nangong Xiao und schüttelte leicht seinen Fächer, etwas abweisend. Es gab nur wenige mächtige Zauberer an der Südgrenze. Mit dem Tod eines von ihnen würden die anderen es nie wieder wagen, unüberlegt zu handeln.

"Nangong Xiao, welche Straße bewachst du?" Von Weitem schaute Dongfang Zhan herüber und fragte Nangong Xiao nach seiner Meinung.

„Sucht ihr euch aus, die letzte gehört mir!“, erwiderte Nangong Xiao gelassen. Es war nur eine bewachte Straße; es spielte keine Rolle, welche es war.

„Sie planen doch nicht etwa, jeden einzelnen Haushalt zu durchsuchen?“, fragte Shen Lixue stirnrunzelnd. Die Hauptstadt sei so groß und es lebten so viele Menschen dort. Wie lange würde es dauern, die Bevölkerung Süd-Xinjiangs mit dieser Methode zu untersuchen?

Nangong Xiao lächelte leicht, bedeckte seinen Mund mit seinem Fächer und sagte mit leiser, geheimnisvoller Stimme: „Wir ermitteln nicht gegen die Leute, wir zwingen sie!“

„Jemanden zwingen?“ Shen Lixue blickte Nangong Xiao an, ihre kalten Augen voller Unverständnis: „Was meinst du damit?“

"Das wirst du schon bald verstehen!" Nangong Xiao lächelte geheimnisvoll.

"Nangong Xiao!" Dongfang Hongs Stimme ertönte aus der Ferne.

„Ich komme, ich komme!“, rief Nangong Xiao und wich eilig zurück. Gleichzeitig sagte er zu Shen Lixue: „Es wird spät, du solltest jetzt zurückgehen. Bleib die nächsten Tage im Herrenhaus, es sei denn, es ist etwas Besonderes, und komm nicht heraus!“

Nangong Xiao kehrte zu Dongfang Zhan und Dongfang Hong zurück, wo er und Zhou Wenxuan beisammen saßen und sich unterhielten. Gepanzerte Wachen mit gezogenen Schwertern hielten Wache, während das einfache Volk ihnen rasch Platz machte.

„Wie kann es so erdrückend sein?“, fragte sich Shen Lixue. Langsam folgte sie der Menge, und als sie um die Ecke bog, wurde es still. Die lauten Stimmen waren verstummt. Sie blickte sich um; die Gasse war still und leer, keine Menschenseele war zu sehen. Es war Tag, warum also herrschte hier solche Stille?

Plötzlich tauchte ein Pferd vor ihr auf und versperrte ihr den Weg. Shen Lixue blickte auf und sah Zhou Wenxuan ruhig auf dem Pferd sitzen. Er trug ein blaues Brokatgewand und ein juwelenbesetztes Stirnband, seine Augen funkelten wie Sterne.

Sie drehte sich um, doch zwei Wachen traten vor und versperrten ihr den Weg. Shen Lixues Lippen verzogen sich leicht, als sie Zhou Wenxuan anblickte: „Herr Zhou, brauchen Sie etwas?“ Ihr Ton war kalt und gefühllos, und ihre dunklen Augen waren so ruhig und still wie ein alter Brunnen.

„Fräulein Shen, lange nicht gesehen! Wie geht es Ihnen?“, fragte Zhou Wenxuan und musterte Shen Lixue, die vor seinem Pferd stand, mit leicht hochgezogenen Augenbrauen. Obwohl er im Sattel saß und Shen Lixue um einiges überragte, konnte er ihre Arroganz und ihren scharfen Verstand nicht verbergen.

„Herr Zhou, sind Sie nur gekommen, um mir diesen Unsinn zu erzählen?“, fragte Shen Lixue spöttisch. Zhou Wenxuan war Shen Yingxues Verehrer, und es war offensichtlich, dass er ihr in diesem abgelegenen und verlassenen Ort etwas Böses wollte.

„Miss Shen ist direkt, deshalb werde auch ich offen sprechen: Verlassen Sie die Hauptstadt und bringen Sie Prinz An nach Yingxue zurück…“

Shen Lixue spottete: „Zhou Wenxuan, ich bin Dongfang Hengs rechtmäßige Verlobte. Warum sollte ich zurücktreten und diesen Betrüger meinen Platz einnehmen lassen?“

„Yingxue ist die Tochter des Premierministers, gutherzig und sanftmütig, nicht sehr widerstandsfähig, während du auf dem Land aufgewachsen und stärker als sie bist…“ Zhou Wenxuans Blick war ernst, seine Worte ernst, als wolle er seinem ungehorsamen Schüler Ratschläge erteilen: „Außerdem ist sie deine Schwester, und als ältere Schwester solltest du ihr nachgeben…“

Shen Lixue blickte Zhou Wenxuan kalt an. Nur weil sie stärker war als Shen Yingxue, musste sie all den Schmerz ertragen. Es war verständlich und gerechtfertigt, dass Shen Yingxue ihre Sachen genommen hatte, aber sie war undankbar, weil sie sich zurückholte, was ihr gehörte? Was für eine absurde Logik!

„Es tut mir leid, Herr Zhou, ich bin nur eine schwache Frau, ich habe nicht Ihre Großmut, meinen Geliebten wegzugeben!“ Ungeachtet dessen, ob Shen Lixue Dongfang Heng mag oder nicht, muss Zhou Wenxuan wirklich eine Lektion erteilt bekommen, weil er fremde Sachen nimmt und sie so hochtrabend darstellt.

„Shen Lixue, es spielt keine Rolle, dass du vom Land kommst, unhöflich und ungezogen bist. Sobald du Prinz An verlässt, kann ich dich Schritt für Schritt zu einer wahren Dame von adliger Herkunft erziehen. Selbst wenn du keinen König oder General heiratest, kannst du immer noch die Frau eines Bürgerlichen sein …“ Zhou Wenxuan betrachtete Shen Lixue und malte ihr ein schönes Bild der Zukunft aus, während er sie sanft überredete …

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin