Bloodstained Clothes for Ghost Festival - Chapter 151

Chapter 151

«У моего брата много женщин. Он говорит, что женские тела ничем не отличаются от мужских, и смотреть на них не на что. К тому же, меня женщины не интересуют. Что они могут делать, кроме как плакать?» Му Вэньчэнь немного подумал и сказал: «Но я думаю, что твоя очень красивая». Говоря это, он одарил всех ослепительной улыбкой.

Ру Фэн безвольно лежал на кровати, не понимая, как его брат учил Му Вэньчэня. Однако было ясно, что Му Вэньчэнь — чистый лист. Подумав ещё раз, он усмехнулся: «Так мне не придётся беспокоиться о том, что Му Вэньчэнь возьмёт себе наложниц или что-то в этом роде. Тогда он будет совсем один».

С этими словами Ру Фэн хитро улыбнулась. Она посмотрела на Му Вэньчэня с праведным негодованием и сказала: «Ну же, помоги мне нанести лекарство!» В ее тоне чувствовалась трагичность фразы: «Ветер воет, река И холодна, герой уходит, чтобы никогда не вернуться».

Му Вэньчэнь вздохнул с облегчением; с Ру Фэном сегодня было действительно трудно иметь дело.

Медленно раздеваясь, Ру Фэн слышала, как бешено колотится её сердце. Она внимательно разглядывала лицо Му Вэньчэня и видела, что он сосредоточен, по-видимому, не осознавая, что раздевает девушку. Если она не его девушка, то его поведение было совершенно непристойным.

Наконец, грудь Ру Фэн обнажилась; из-за раны под ней ничего не было. На ее нежных белых грудях слегка дрожали два холмика упругой груди, их розовые соски гордо стояли.

Му Вэньчэнь нахмурился, глядя на рану Ру Фэна, и сказал: «Прошел месяц, почему рана до сих пор не зажила?» Рана на левой стороне груди Ру Фэна все еще была ярко-красной, словно вот-вот могла начать кровоточить.

Лицо Ру Фэн сильно покраснело. Несмотря на свою открытость, она всё ещё не обладала большим опытом. Но теперь, когда она высказалась на все сто, почему этот парень всё ещё задаёт такой вопрос?

«Вэнь Чен, ты ничего не заметил?» — тихо спросила Ру Фэн. К счастью, у неё была довольно хорошая фигура, иначе она бы точно не захотела ему её показывать.

Му Вэньчэнь покачал головой, его лицо было невинным, хотя и слегка покрасневшим. Он сказал: «Никакой разницы нет, просто лекарство, похоже, не действует; отек не уменьшился».

«Пусть в него ударит молния!» — крикнул Ру Фэн, наконец, прибегнув к отчаянной попытке и прикрыв грудь рукой Му Вэньчэня.

Затем она с ожиданием спросила: «И что теперь?» Она ведь все еще не могла думать, что это просто опухоль, правда? Но что бы ни случилось, она была полна решимости заполучить этого идеального мужчину; она не могла позволить другой женщине сойти ей это с рук.

Сердце Му Вэньчэня мгновенно забилось быстрее. Глядя на Ру Фэна, он словно вернулся в то время, когда в последний раз приезжал в город Лоян. И вдруг ему захотелось поцеловать Ру Фэна. Подумав об этом, он сжал кулак.

Ру Фэн вздрогнул, его рука застыла на месте. Следует ли ему оттолкнуть его или продолжить?

"Ру Фэн... Ру Фэн, можно тебя поцеловать?" — спросил Му Вэньчэнь, на его лице читалась легкая застенчивость, что делало его еще более привлекательным на фоне ледяной скульптуры.

Ру Фэн все еще колебался, глядя на него. Он выжидающе посмотрел на Ру Фэна, его рука все еще лежала на его груди, словно он неосознанно разминал ее.

Когда противостояние уже достигло критической точки, в дверь постучали, и раздался голос: «Жу Фэн, можно войти?»

Это Юйсюань!

Том 3, Глава 121: Хитрость, хотя и кажущаяся безжалостностью, полна чувств.

Услышав голос, Ру Фэн первым делом уткнулся в одеяло, но Му Вэньчэнь был на шаг впереди и холодно сказал: «Юй Сюань, не входи, уходи отсюда!»

За дверью воцарилась тишина. Ру Фэн натянула одеяло на грудь и, широко раскрыв глаза, уставилась на дверь, гадая, закрыл ли ее Вэнь Чен как следует, когда вошел.

Спустя некоторое время, как раз когда Ру Фэн собиралась надеть пальто и одеться, она услышала приглушенный голос Юй Сюаня: «Тогда я пойду первой, Ру Фэн. Я зайду к тебе позже».

Когда шаги затихли вдали, Ру Фэн и Му Вэньчэнь недоуменно переглянулись.

Лицо Му Вэньчэня покраснело. Он посмотрел на Руфэна и тихо позвал: «Руфэн…»

Ру Фэн внезапно резко отдернула его руку и сказала: «Теперь ты понимаешь, да? Мужчины и женщины разные. Это не опухоль; это уникальная женская особенность, и именно здесь я буду кормить грудью после родов». Ру Фэн закончила говорить на одном дыхании и, увидев его растерянный взгляд, добавила: «Твой брат, должно быть, ввел тебя в заблуждение. Тела мужчин и женщин разные. Ты же учишься на врача, неужели ты этого не знаешь?»

В глазах Му Вэньчэня мелькнуло замешательство. Он безучастно посмотрел на Руфэна и сказал: «Но…»

Ру Фэн терпеливо давала ему всё обдумать, с удовольствием наблюдая за Му Вэньчэнем. В её представлении Му Вэньчэнь был почти всемогущим, но она никак не ожидала, что в сердечных делах он окажется практически чистым листом. Поэтому сейчас у неё было много терпения. Ха-ха, вспоминая выражение лица Му Вэньчэня после того, как он всё понял, Ру Фэн почувствовала, что всё это может подождать.

Увидев его нахмуренные брови, словно он о чем-то размышлял, Ру Фэн не знала, сколько времени прошло. Она помнила лишь, как Му Вэньчэнь, неподвижный, как деревянная скульптура, вдруг двинулся, посмотрел на Ру Фэн со сложным выражением лица и сказал: «Неудивительно, что только мужчина и женщина могут иметь детей и открыто быть вместе».

Ру Фэн беспомощно посмотрел на него и сказал: «Теперь ты знаешь, да? Так ты все еще будешь помогать мне наносить лекарство?»

Му Вэньчэнь тут же отвернулся, сжал кулак и сказал: «Можно я тебя еще коснусь?»

Ру Фэн посмотрела на его слегка покрасневшие уши и почувствовала прилив радости. Она наклонилась ближе к Му Вэньчэню и сказала: «Конечно, можешь! Ты мой будущий муж, мой нынешний парень!» У неё было мало сил, поэтому она могла вступить в интимную связь с Му Вэньчэнем только таким образом.

Му Вэньчэнь замер, долго молча, не смея взглянуть на Ру Фэн. Он лишь сжал кулаки, что еще больше обрадовало Ру Фэн. Она отбросила свою робость и кокетливым голосом сказала: «Му Тоу, скорее иди сюда. Если ты не нанесешь лекарство, я попрошу кого-нибудь другого сделать это за меня». Ее тон был необычайно сладким.

Му Вэньчэнь никогда прежде не видел Ру Фэна таким очаровательным. Не говоря ни слова, он повернулся и с тревогой сказал: «Позвольте мне помочь вам».

И Ру Фэн, отличавшийся толстокожестью, и Му Вэньчэнь, медленно реагирувший на происходящее, оба покраснели и тяжело дышали, медленно завершая нанесение лекарства.

Ру Фэн была полуобнажена, ее плечи были полностью открыты, а большие, полные слез глаза смотрели прямо на Му Вэньчэня.

Нанеся лекарство, Ру Фэн посмотрела на Му Вэньчэня. Идеальные линии его лица, плотно сжатые губы и интенсивные, необъяснимые искры, которые он излучал, немного напугали ее.

Му Вэньчэнь вдруг слегка улыбнулся, слегка приоткрыл губы, отложил пудру из руки и, словно ветер, мягко приподнял подбородок.

Теперь Ру Фэн почувствовал некоторое беспокойство.

Она даже почувствовала жар его пальцев, когда он поднял ее подбородок; казалось, будто он обжег ей подбородок. Иначе почему бы она почувствовала жжение, распространяющееся по лицу?

Му Вэньчэнь погладил ресницы Ру Фэн, наблюдая, как она тревожно трепещет, а затем прошептал ей на ухо: «Малышка, ты скучала по мне в последнее время?»

Сердце Ру Фэна смягчилось, и они естественно обнялись. Му Вэньчэнь, стараясь не касаться раны Ру Фэна, обхватил её лицо ладонями и поцеловал. В конце концов, они давно не виделись, поэтому между ними вспыхнула искра, подобная встрече сухих дров с бушующим огнём.

Му Вэньчэнь высунул язык и медленно обвёл им форму прекрасных губ Ру Фэн, отчего маленький ротик Ру Фэн приоткрылся от невыносимого покалывания. Му Вэньчэнь тут же воспользовался моментом, и его ловкий язык скользнул в её маленький ротик, дразня её мягкий, нежный язык.

Страстный поцелуй становился все жарче и жарче, и Ру Фэн неосознанно потянулся и схватился за ткань его груди. Его губы были такими горячими, и его грудь тоже. Он был словно печь, обжигающая ее тело.

Постепенно Ру Фэн почувствовала нехватку кислорода в голове, и ее дыхание участилось. Ее руки, сжимавшие его грудь, неосознанно оттолкнули его. Неожиданно Му Вэньчэнь подумал, что Ру Фэн хочет чего-то более сильного, и, не говоря ни слова, их губы и языки еще сильнее переплелись. Проявив уважение к чувствам Ру Фэн, Му Вэньчэнь слегка приоткрыл глаза, и его внезапно поразила обнаженная грудь Ру Фэн.

У Му Вэньчэня голова словно взорвалась от удара. Он наблюдал, как ее нежные груди покачивались в борьбе, и эти волнообразные движения ослепили его, не позволяя отвести взгляд.

Дыхание Му Вэньчэня участилось. Он прижался губами к губам Ру Фэн, но его руки дрожали, когда он потянулся к ее груди. Прикоснувшись к этому чудесному ощущению, он почувствовал, как все его тело задрожало и даже постепенно стало жарким. Он мог только задыхаться, нежно поглаживая ее грудь, и его взгляд не отрывался от реакции Ру Фэн.

Ру Фэн слегка дрожала. Она хотела отказать Му Вэньчэню, но сердце не хотело этого, поэтому она могла лишь с неохотой поддаться. «Ну что ж, что я могу сделать? Я слишком слаба», — оправдывалась Ру Фэн, категорически отказываясь признать, что испытывает похоть.

Однако, глядя на всё ещё опрятную одежду Му Вэньчэня, Ру Фэн очень хотела бы собрать все свои силы. Вааа... мне так хочется расстегнуть его одежду, а потом... посмотреть... потрогать... и, желательно, поцеловать его, хе-хе.

Му Вэньчэнь понятия не имел, о чём думает Ру Фэн. В этот момент у него закружилась голова, поэтому он инстинктивно, без колебаний, опустил голову.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin