Arts anciens et merveilleux - Chapitre 151

Chapitre 151

«У моего брата много женщин. Он говорит, что женские тела ничем не отличаются от мужских, и смотреть на них не на что. К тому же, меня женщины не интересуют. Что они могут делать, кроме как плакать?» Му Вэньчэнь немного подумал и сказал: «Но я думаю, что твоя очень красивая». Говоря это, он одарил всех ослепительной улыбкой.

Ру Фэн безвольно лежал на кровати, не понимая, как его брат учил Му Вэньчэня. Однако было ясно, что Му Вэньчэнь — чистый лист. Подумав ещё раз, он усмехнулся: «Так мне не придётся беспокоиться о том, что Му Вэньчэнь возьмёт себе наложниц или что-то в этом роде. Тогда он будет совсем один».

С этими словами Ру Фэн хитро улыбнулась. Она посмотрела на Му Вэньчэня с праведным негодованием и сказала: «Ну же, помоги мне нанести лекарство!» В ее тоне чувствовалась трагичность фразы: «Ветер воет, река И холодна, герой уходит, чтобы никогда не вернуться».

Му Вэньчэнь вздохнул с облегчением; с Ру Фэном сегодня было действительно трудно иметь дело.

Медленно раздеваясь, Ру Фэн слышала, как бешено колотится её сердце. Она внимательно разглядывала лицо Му Вэньчэня и видела, что он сосредоточен, по-видимому, не осознавая, что раздевает девушку. Если она не его девушка, то его поведение было совершенно непристойным.

Наконец, грудь Ру Фэн обнажилась; из-за раны под ней ничего не было. На ее нежных белых грудях слегка дрожали два холмика упругой груди, их розовые соски гордо стояли.

Му Вэньчэнь нахмурился, глядя на рану Ру Фэна, и сказал: «Прошел месяц, почему рана до сих пор не зажила?» Рана на левой стороне груди Ру Фэна все еще была ярко-красной, словно вот-вот могла начать кровоточить.

Лицо Ру Фэн сильно покраснело. Несмотря на свою открытость, она всё ещё не обладала большим опытом. Но теперь, когда она высказалась на все сто, почему этот парень всё ещё задаёт такой вопрос?

«Вэнь Чен, ты ничего не заметил?» — тихо спросила Ру Фэн. К счастью, у неё была довольно хорошая фигура, иначе она бы точно не захотела ему её показывать.

Му Вэньчэнь покачал головой, его лицо было невинным, хотя и слегка покрасневшим. Он сказал: «Никакой разницы нет, просто лекарство, похоже, не действует; отек не уменьшился».

«Пусть в него ударит молния!» — крикнул Ру Фэн, наконец, прибегнув к отчаянной попытке и прикрыв грудь рукой Му Вэньчэня.

Затем она с ожиданием спросила: «И что теперь?» Она ведь все еще не могла думать, что это просто опухоль, правда? Но что бы ни случилось, она была полна решимости заполучить этого идеального мужчину; она не могла позволить другой женщине сойти ей это с рук.

Сердце Му Вэньчэня мгновенно забилось быстрее. Глядя на Ру Фэна, он словно вернулся в то время, когда в последний раз приезжал в город Лоян. И вдруг ему захотелось поцеловать Ру Фэна. Подумав об этом, он сжал кулак.

Ру Фэн вздрогнул, его рука застыла на месте. Следует ли ему оттолкнуть его или продолжить?

"Ру Фэн... Ру Фэн, можно тебя поцеловать?" — спросил Му Вэньчэнь, на его лице читалась легкая застенчивость, что делало его еще более привлекательным на фоне ледяной скульптуры.

Ру Фэн все еще колебался, глядя на него. Он выжидающе посмотрел на Ру Фэна, его рука все еще лежала на его груди, словно он неосознанно разминал ее.

Когда противостояние уже достигло критической точки, в дверь постучали, и раздался голос: «Жу Фэн, можно войти?»

Это Юйсюань!

Том 3, Глава 121: Хитрость, хотя и кажущаяся безжалостностью, полна чувств.

Услышав голос, Ру Фэн первым делом уткнулся в одеяло, но Му Вэньчэнь был на шаг впереди и холодно сказал: «Юй Сюань, не входи, уходи отсюда!»

За дверью воцарилась тишина. Ру Фэн натянула одеяло на грудь и, широко раскрыв глаза, уставилась на дверь, гадая, закрыл ли ее Вэнь Чен как следует, когда вошел.

Спустя некоторое время, как раз когда Ру Фэн собиралась надеть пальто и одеться, она услышала приглушенный голос Юй Сюаня: «Тогда я пойду первой, Ру Фэн. Я зайду к тебе позже».

Когда шаги затихли вдали, Ру Фэн и Му Вэньчэнь недоуменно переглянулись.

Лицо Му Вэньчэня покраснело. Он посмотрел на Руфэна и тихо позвал: «Руфэн…»

Ру Фэн внезапно резко отдернула его руку и сказала: «Теперь ты понимаешь, да? Мужчины и женщины разные. Это не опухоль; это уникальная женская особенность, и именно здесь я буду кормить грудью после родов». Ру Фэн закончила говорить на одном дыхании и, увидев его растерянный взгляд, добавила: «Твой брат, должно быть, ввел тебя в заблуждение. Тела мужчин и женщин разные. Ты же учишься на врача, неужели ты этого не знаешь?»

В глазах Му Вэньчэня мелькнуло замешательство. Он безучастно посмотрел на Руфэна и сказал: «Но…»

Ру Фэн терпеливо давала ему всё обдумать, с удовольствием наблюдая за Му Вэньчэнем. В её представлении Му Вэньчэнь был почти всемогущим, но она никак не ожидала, что в сердечных делах он окажется практически чистым листом. Поэтому сейчас у неё было много терпения. Ха-ха, вспоминая выражение лица Му Вэньчэня после того, как он всё понял, Ру Фэн почувствовала, что всё это может подождать.

Увидев его нахмуренные брови, словно он о чем-то размышлял, Ру Фэн не знала, сколько времени прошло. Она помнила лишь, как Му Вэньчэнь, неподвижный, как деревянная скульптура, вдруг двинулся, посмотрел на Ру Фэн со сложным выражением лица и сказал: «Неудивительно, что только мужчина и женщина могут иметь детей и открыто быть вместе».

Ру Фэн беспомощно посмотрел на него и сказал: «Теперь ты знаешь, да? Так ты все еще будешь помогать мне наносить лекарство?»

Му Вэньчэнь тут же отвернулся, сжал кулак и сказал: «Можно я тебя еще коснусь?»

Ру Фэн посмотрела на его слегка покрасневшие уши и почувствовала прилив радости. Она наклонилась ближе к Му Вэньчэню и сказала: «Конечно, можешь! Ты мой будущий муж, мой нынешний парень!» У неё было мало сил, поэтому она могла вступить в интимную связь с Му Вэньчэнем только таким образом.

Му Вэньчэнь замер, долго молча, не смея взглянуть на Ру Фэн. Он лишь сжал кулаки, что еще больше обрадовало Ру Фэн. Она отбросила свою робость и кокетливым голосом сказала: «Му Тоу, скорее иди сюда. Если ты не нанесешь лекарство, я попрошу кого-нибудь другого сделать это за меня». Ее тон был необычайно сладким.

Му Вэньчэнь никогда прежде не видел Ру Фэна таким очаровательным. Не говоря ни слова, он повернулся и с тревогой сказал: «Позвольте мне помочь вам».

И Ру Фэн, отличавшийся толстокожестью, и Му Вэньчэнь, медленно реагирувший на происходящее, оба покраснели и тяжело дышали, медленно завершая нанесение лекарства.

Ру Фэн была полуобнажена, ее плечи были полностью открыты, а большие, полные слез глаза смотрели прямо на Му Вэньчэня.

Нанеся лекарство, Ру Фэн посмотрела на Му Вэньчэня. Идеальные линии его лица, плотно сжатые губы и интенсивные, необъяснимые искры, которые он излучал, немного напугали ее.

Му Вэньчэнь вдруг слегка улыбнулся, слегка приоткрыл губы, отложил пудру из руки и, словно ветер, мягко приподнял подбородок.

Теперь Ру Фэн почувствовал некоторое беспокойство.

Она даже почувствовала жар его пальцев, когда он поднял ее подбородок; казалось, будто он обжег ей подбородок. Иначе почему бы она почувствовала жжение, распространяющееся по лицу?

Му Вэньчэнь погладил ресницы Ру Фэн, наблюдая, как она тревожно трепещет, а затем прошептал ей на ухо: «Малышка, ты скучала по мне в последнее время?»

Сердце Ру Фэна смягчилось, и они естественно обнялись. Му Вэньчэнь, стараясь не касаться раны Ру Фэна, обхватил её лицо ладонями и поцеловал. В конце концов, они давно не виделись, поэтому между ними вспыхнула искра, подобная встрече сухих дров с бушующим огнём.

Му Вэньчэнь высунул язык и медленно обвёл им форму прекрасных губ Ру Фэн, отчего маленький ротик Ру Фэн приоткрылся от невыносимого покалывания. Му Вэньчэнь тут же воспользовался моментом, и его ловкий язык скользнул в её маленький ротик, дразня её мягкий, нежный язык.

Страстный поцелуй становился все жарче и жарче, и Ру Фэн неосознанно потянулся и схватился за ткань его груди. Его губы были такими горячими, и его грудь тоже. Он был словно печь, обжигающая ее тело.

Постепенно Ру Фэн почувствовала нехватку кислорода в голове, и ее дыхание участилось. Ее руки, сжимавшие его грудь, неосознанно оттолкнули его. Неожиданно Му Вэньчэнь подумал, что Ру Фэн хочет чего-то более сильного, и, не говоря ни слова, их губы и языки еще сильнее переплелись. Проявив уважение к чувствам Ру Фэн, Му Вэньчэнь слегка приоткрыл глаза, и его внезапно поразила обнаженная грудь Ру Фэн.

У Му Вэньчэня голова словно взорвалась от удара. Он наблюдал, как ее нежные груди покачивались в борьбе, и эти волнообразные движения ослепили его, не позволяя отвести взгляд.

Дыхание Му Вэньчэня участилось. Он прижался губами к губам Ру Фэн, но его руки дрожали, когда он потянулся к ее груди. Прикоснувшись к этому чудесному ощущению, он почувствовал, как все его тело задрожало и даже постепенно стало жарким. Он мог только задыхаться, нежно поглаживая ее грудь, и его взгляд не отрывался от реакции Ру Фэн.

Ру Фэн слегка дрожала. Она хотела отказать Му Вэньчэню, но сердце не хотело этого, поэтому она могла лишь с неохотой поддаться. «Ну что ж, что я могу сделать? Я слишком слаба», — оправдывалась Ру Фэн, категорически отказываясь признать, что испытывает похоть.

Однако, глядя на всё ещё опрятную одежду Му Вэньчэня, Ру Фэн очень хотела бы собрать все свои силы. Вааа... мне так хочется расстегнуть его одежду, а потом... посмотреть... потрогать... и, желательно, поцеловать его, хе-хе.

Му Вэньчэнь понятия не имел, о чём думает Ру Фэн. В этот момент у него закружилась голова, поэтому он инстинктивно, без колебаний, опустил голову.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128