Female Lead Don't Get Bent

Female Lead Don't Get Bent

Author:Anonymous

Categories:GL

Chapter 1 ================= The whole thing is quite outrageous. Who would believe that she went from a penniless woman who struggled to make ends meet to a wealthy woman with a vast fortune in the blink of an eye? If it weren't for the fact that she was lying on a soft, large bed instead

Chapter 1

Глава 1

Чу Цин только открыла глаза, когда ее ослепил ослепительный свет, и она инстинктивно потянулась, чтобы прикрыть глаза. Как только она собралась отойти в сторону, она вдруг почувствовала, как что-то надавило на нее.

"Ленивый папа, проснись!"

Серьезный, по-детски наивный голос растянул последний слог, заставив Чу Цин подсознательно посмотреть в ту сторону, откуда доносился звук.

Мальчик в светло-розовой толстовке смотрел в эту сторону. Заметив его взгляд, он вздохнул и поторопился:

«Вставай скорее, Сяся голодна».

«Хорошо, конечно».

Чу Цин потерла ноющие виски, нахмурилась, села, закрыла глаза и начала обрабатывать информацию в своем уме.

Он был начинающим миссионером в Бюро управления временем и пространством, и его целью присоединения к системе было попытаться восстановить свои прошлые воспоминания.

Это было его первое задание, и целью был маленький мальчик Вэй Ся, лежавший на нём сверху.

Ей только в прошлом месяце исполнилось три года, она — гениальный ребенок, словно сошедший со страниц старинной сказки.

Она не только обладает отличными навыками самоорганизации, но даже способна справиться со своим отцом.

Первой владелицей была первая любовь главного героя, магнат в сюжете. У неё был отличный сценарий, но сюжет манипулировал ею, заставив отказаться от ежемесячных алиментов в размере 300 000 юаней, которые главный герой, Вэй Ютан, выплачивал на содержание их ребёнка, и вместо этого она предпочла использовать различные способы, чтобы получить деньги.

Первоначальная владелица этого тела совершала такие поступки, как эксплуатация даже своего ребенка ради денег, намеренное одевание Сяся в очень тонкую одежду, чтобы он простудился, и использование медицинских расходов в качестве предлога для вымогательства денег.

В конце концов, по дороге за деньгами он попал в автомобильную аварию и погиб.

Сяся всегда считала, что смерть её отца связана с его смертью, и даже после возвращения в семью Вэй она всё ещё обижалась на отца из-за этого.

Наконец, в семье Вэй появляется добрая героиня, маленький ангел, в качестве няни, которая сопровождает Ся Ся, помогая ей оправиться от горя после смерти отца и постепенно принять Вэй Ютана как своего отца.

Вэй Ютан был благодарен главному герою Юй Цзе за этот случай, и после того, как Юй Цзе встретил свою суженую, он также неоднократно протягивал руку помощи, чтобы помочь им преодолеть трудности.

Позже, когда Юй Цзе и ребенок главного героя заболели и нуждались в пересадке костного мозга, Юй Цзе тайно отвез Ся Ся к подходящему донору, не сообщив об этом Вэй Ютангу.

Когда Вэй Ютан узнал об этом, он отправил своего сына в больницу на обследование, и выяснилось, что Сяся не подходит для донорства.

Вэй Ютан уделял много времени своей карьере, что и стало причиной его расставания с первоначальной владелицей тела, но это не значит, что он не любил своего ребенка.

Убедившись, что пожертвование нецелесообразно, он без колебаний отказался, но предложил найти кого-нибудь, кто помог бы ему в поиске других подходящих кандидатов.

Из-за этого инцидента они стали врагами, а Вэй Ютан обанкротился из-за мести главных героев, потерявших своего ребенка.

Первоочередной задачей Чу Цин было обеспечить Ся Ся здоровую и счастливую среду для её взросления.

Увидев малыша, лежащего там с пухлыми ручками, подпирающими подбородок, и не торопящего ее, несмотря на то, что она так долго задерживалась, Чу Цин протянула руку и обняла его.

"Дай мне тебя потрогать, ты действительно голоден?"

Услышав эти слова отца, Сяся быстро перевернулась и легла, обнажив живот перед его взором. Она погладила его и великодушно сказала:

«Почувствуй это, всё сдулось».

Когда Чу Цин надел обувь и вышел, Ся Ся послушно обняла отца за шею, даже прижавшись к нему, что, как ей казалось, было особенно деликатным жестом.

Убедившись, что отец не ругает ее, как обычно, она усмехнулась, выглядя точь-в-точь как котенок, которому удалось украсть рыбу.

Чу Цин потребовалось некоторое время, чтобы полностью осмыслить воспоминания первоначального владельца, и, поскольку она не знала, как тот обычно заботился о ребёнке, она могла лишь спросить:

Что бы Сяся хотела съесть на завтрак?

«Хм, вчера я ел тушеную говядину, а сегодня давайте приготовим квашеную капусту».

Что это за блюдо? Чу Цин был ошеломлен, услышав это. Это был всего лишь завтрак; он и не думал, что его можно так усложнить.

Для ребенка такого возраста тушеная говядина должна томиться очень долго, прежде чем мясо станет легко жевательным; боюсь, мне придется начать готовить ее еще вчера вечером.

Что касается этой квашеной капусты, то, если он правильно помнит, слишком короткое время маринования вредно для здоровья.

Чу Цин прижалась лбом к голове Ся Ся и нежно, тихим голосом, уговаривала её:

«А может, выберем другой?»

«А потом — острая говядина».

По сравнению со старомодной квашеной капустой, Чу Цин посчитал это довольно вкусным. Полагаясь на смутные воспоминания первоначального владельца, он засунул бумажник и деньги в карман пальто.

Я отодвинула шторы в гостиной и взглянула на палящее солнце за окном. Я искала солнцезащитную рубашку для ребенка, но не нашла, поэтому ограничилась зонтиком.

Я отнесла Сяся в лифт и пошла в супермаркет неподалеку от нашего дома.

Сяся был хорошо знаком с этим местом. Войдя в супермаркет, он хотел сразу же побежать к полке с лапшой быстрого приготовления. Чу Цин боялась, что он заблудится из-за большого количества людей в супермаркете, поэтому она быстро подошла и обняла его.

«Не бегай туда-сюда».

Сяся была удивлена, когда ее отец, который до этого был с ней так добр, вдруг посерьезнел, из-за чего она надула губы.

"ой……"

Держа ребенка на одной руке и неся корзину с покупками в другой, Чу Цин пошла в отдел свежих продуктов супермаркета и купила кусок говядины, который ей показался вкусным.

Взвешивая овощи, Чу Цин почувствовала боль в руке, державшей Ся Ся. Чу Цин мысленно вздохнула, подумав, что ее первоначальная владелица действительно редко занимается спортом, раз ей так тяжело держать на руках трехлетнего ребенка.

«Папа устал, Сяся пойдет сама».

Поначалу малышу очень нравилось лежать на плече у папы, вдыхать его приятный запах и прищуриваться, чтобы насладиться им.

Заметив, что отец немного устал, она тут же подняла голову и попыталась спуститься, бормоча себе под нос, что поступает слишком беспечно.

«Хорошо, Сяся, что ты хочешь съесть? Нельзя же есть только острую говядину, нужно ещё и овощи есть, чтобы вырасти».

Чу Цин протянул руку и нежно ущипнул его за щеку. Он потерял все воспоминания о прошлом и не имел опыта в уходе за детьми, поэтому мог полагаться только на собственные догадки, чтобы хорошо относиться к Ся Ся.

«Я, я не отправлю это потерянным».

Сяся подняла голову и встретилась взглядом с ожидающим взглядом отца, но, долго раздумывая, так и не смогла придумать, что бы ей съесть.

«Хорошо, давайте сначала купим несколько на пробу».

Когда Чу Цин покупала продукты, она выбирала те, которые были очень питательными, и ей быстро пришло в голову несколько ингредиентов, которые можно было бы обжарить вместе.

Когда я собирался расплатиться на кассе после покупки продуктов, я прошел мимо полки с лапшой быстрого приготовления.

Сяся дернула отца за одежду и потрясла его. Чу Цин неосознанно остановилась и взглянула в сторону, куда смотрела Сяся.

«Эта гадость никуда не годится; она не полезна для детей».

Чу Цин прошёл подготовку перед посадкой на самолёт для выполнения миссии и знал, что большинство детей интересуются вредной едой. Он уже собирался дать им совет, когда услышал ответ Ся Ся.

«Папа говорил, что добавление яйца сделает блюдо более питательным».

Лапша с тушеной говядиной, лапша с маринованной капустой и острая лапша с говядиной на полке вдруг напомнили Чу Цину о том, что Ся Ся говорила дома. Он с оттенком неуверенности спросил:

«Вы имеете в виду вот такую квашеную капусту?»

Сяся безучастно кивнула. Отец купил много разных видов лапши быстрого приготовления и поставил её в кухонный шкаф, сказав, что её будет очень удобно замачивать в горячей воде, если она проголодается.

«С этого момента папа будет готовить всё, что ты захочешь съесть. Это мы больше есть не будем».

Чу Цин вздохнула, вспоминая, что сделал прежний владелец. Расплачиваясь с Ся Ся, она небрежно взяла леденец с полки рядом с кассой.

Первоначальный владелец попросил у Вэй Ютана денег, и тот потратил все на удовлетворение своей страсти к предметам роскоши. Его гардероб был почти переполнен всевозможными новыми вещами известных брендов.

Однако у Сяся не было даже солнцезащитной одежды в изнуряющую летнюю жару.

Сяся шла по дороге, засунув руки в карманы, прикасаясь к леденцу внутри, улыбаясь и подпрыгивая.

В супермаркете пластиковые пакеты были немного тесноваты, а Чу Цин ещё и зонтик держал в одной руке. Когда Ся Ся побежала слишком быстро, она невольно заговорила:

«Подойдите чуть ближе».

Хотя дети в этом возрасте могут быть такими же непослушными, как хаски, Сяся очень хорошо себя ведёт. Он послушно побежал обратно к отцу после того, как Чу Цин сказал всего одно слово.

"Ты здесь! Что случилось, папа?"

«Спрячьтесь под зонт, чтобы не обгореть на солнце».

«Что? Сяся — мужчина, он не боится темноты».

Чу Цин переложила полиэтиленовый пакет в другую руку, присела на корточки перед Ся Ся и посмотрела ему в глаза.

«Вы не только загорите, но и обгорите на солнце».

Сяся не понимала, что такое солнечный ожог, поэтому кивнула, как будто много об этом знала.

«Хорошо, я послушаю папу».

Вернувшись домой, Сяся достала ключ из одежды отца, чтобы открыть дверь, побежала в гостиную, встала на цыпочки, нашла пульт от кондиционера и включила его.

Чу Цин поставила свои вещи и встретила самодовольное лицо Ся Ся. Она улыбнулась и похвалила её, сказав: «Отличная работа!» Затем, взглянув на настенные часы, она опустила взгляд и спросила: «…»

«Дорогая, на обед мы снова закажем острую говядину. А пока, может, лапшу?»

Хорошо~

Было уже больше восьми часов. Чу Цин пошёл на кухню вскипятить воду и помыть овощи. Ся Ся пододвинула табурет и села рядом с ним.

Кухня была очень маленькой, и прямо посередине сидел маленький ребенок, что создавало некоторую неловкость.

Чу Цин не велел ему уйти, а просто спросил, что он здесь делает.

«Я останусь с отцом».

Закончив говорить, Сяся похлопала себя по груди, и этот взрослый вид позабавил Чу Цин, которая улыбнулась.

«Спасибо, Сяся».

Прежде чем отправиться на миссию, он общался с несколькими другими людьми, которые также были миссионерами. После встречи с ними они жаловались на то, как трудно дисциплинировать непослушных детей, которые умеют только плакать и не слушаются ничего из того, что он говорит.

Но теперь, увидев, как она послушно сидит рядом со своим человеческим детенышем, Чу Цин почувствовала, что ей очень повезло.

Сяся заметила, что отец наблюдает за ней, и игриво подмигнула ему.

После того как вода закипела, добавили лапшу. Когда лапша сварилась, Чу Цин добавила промытую зелень и полила сверху взбитыми яйцами.

Запах еды разносился по кухне, вызывая у Сяся неконтролируемое урчание в животе.

Чу Цин сначала подала Ся Ся тарелку и поставила её на стол, после чего вернулась, чтобы приготовить себе еду. Вернувшись к столу и сев, она заметила, что Ся Ся ещё не начала есть, поэтому спросила:

"Что случилось? Тебе не нравится? Или ты хочешь, чтобы я тебя покормил?"

«Жди, пока папа придёт».

Сказав это, Сяся, всё ещё немного неуклюжими руками, взяла палочки для еды, подняла лапшу, подула на неё, чтобы охладить, и поднесла ко рту.

Позавтракав, Чу Цин сначала разделала говядину, а затем пошла в комнату Ся Ся, открыла шкаф и помогла ему навести порядок.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135