Chapter 141

Эта женщина довольно милая; по всему этому видно, что она хорошо справляется со всеми трудностями. Жаль только, что ей достался такой муж.

«Я знаю, тебе они нравятся, так что возьми все».

Вэй Ютан отдал всю корзину с горными продуктами. У них дома тоже были такие продукты, и они были даже лучше.

Чу Цин всегда отлично справлялась с подобными делами. На этот раз они отправились в столицу, и, опасаясь, что там им не удастся многое достать, заранее подготовились ко всему необходимому.

Старый Ци принимал всё без колебаний.

После того, как все это прибыло в столицу, у него там появился и собственный дом. Покинув столицу, хотя он и был готов никогда не возвращаться, как генерал, он все же надеялся на дополнительную защиту.

В его резиденции в столице часто проводилась уборка прислугой, и время от времени он получал письма от столичного управляющего.

Обычно они докладывали о ситуации в его резиденции и о том, что, вернувшись в столицу с этими вещами, узнавали, что в резиденции есть повар, который лучше всех готовит подобные блюда.

«Я уезжаю завтра, и я почти все упаковала».

Услышав это, Чу Цин взглянула на своего сына, который все еще играл с друзьями во дворе, и слегка прислонила голову к груди Вэй Ютана.

«Интересно, будут ли у меня такие же беззаботные дни после возвращения в столицу?»

Услышав это, Вэй Ютан немного подумал и вернулся в столицу. Учитывая высокое уважение, которое молодой император к нему испытывал, он опасался, что больше не сможет жить такой комфортной жизнью.

После прибытия в столицу Чу Цин, если пожелает, сможет обменяться идеями с императорскими врачами в Императорской медицинской академии.

Старый Ци свысока смотрел на врачей в столице, особенно на императорских врачей при дворце.

Тогда никто во всей Императорской медицинской академии не мог его вылечить, но после того, как он сам заболел, он с легкостью справился с болезнью. После этого случая старый Ци стал еще больше презирать их.

Вэй Ютан не совсем понимал различные взгляды этих людей, но это не мешало ему считать, что идеи Лао Ци несколько экстремальны.

Если бы Чу Цин в будущем вошла в дворец вместе с ним, и они смогли бы обменяться медицинскими навыками с императорскими врачами, это не было бы исключено.

В конце концов, проявлять беспечность в подобных вопросах недопустимо.

«Хотя у нас сейчас нет таких беззаботных дней, как сейчас, уверяю вас, наша жизнь почти не изменится».

Он понимал, почему молодой император так ему доверяет, но не хотел, чтобы такая мелочь из прошлого загнала его в ловушку в жизни молодого императора.

Если это всего лишь мелочь, он, безусловно, будет готов помочь, если сможет, но если это может повлиять на его повседневную жизнь, он будет менее склонен к этому.

Главной причиной возвращения Вэй Ютана в столицу была надежда обеспечить лучшую жизнь своей жене и детям.

Талант Сяся в боевых искусствах привлекает всеобщее внимание. Если бы она оказалась в ловушке в этой маленькой горной деревне и стала бы охотницей, как она сама, проводя свою жизнь в таком хаотичном ритме, это было бы пустой тратой времени.

Помимо различных причин, по которым он покинул столицу, были и другие, не подлежащие обсуждению причины.

Он поспешно покинул столицу, не успев заняться многими делами. Казалось, его вынудили уехать.

Он так и не нашел преемника для многих своих планов, и по сей день люди, которых он изначально назначил, остаются теми же самыми.

Должность генерала пограничной службы, в частности, долгое время оставалась вакантной. Это произошло не только потому, что он поспешно ушел, но, что более важно, потому что не удалось найти подходящего кандидата.

С тех пор как он ушёл, единственным человеком, который мог бы его удовлетворить, был его собственный сын.

Вэй Ютан провел большую часть своей жизни на границе, что само по себе доказывает его верность императору и любовь к своей стране, несмотря на то, что ему часто приходилось оказываться в самых разных ситуациях.

Поскольку перед нами такой достойный кандидат, было бы расточительно не использовать его потенциал в полной мере.

Чу Цин сказал это просто потому, что мысль об отъезде вызывала у него неудержимую грусть.

По сути, он уже смирился с тем, что им предстоит уехать, и был очень рад начать новую жизнь с людьми, которых он спас, после прибытия на новое место.

Родители Да Ню и Эр Ху были вполне разумными людьми. Хотя они и ушли вместе с генералом, они не обделили его ни в чём, на что тот имел право.

Они верили, что их детей ждет светлое будущее с генералом рядом, и что для них вполне естественно пойти на некоторые жертвы в краткосрочной перспективе.

Поэтому, когда они уезжали, родители Да Ню и Эр Ху, помимо того, что собрали багаж своих детей, также накопили немного серебра и передали все это Чу Цин.

«Если мой ребёнок будет плохо себя вести, вы можете наказать его по своему усмотрению. Но если он совершит серьёзную ошибку, я надеюсь, вы сможете отправить его обратно ко мне».

Когда отец Да Ню передал Чу Цину с трудом вырученные деньги, он нисколько не возражал. Он лишь велел, чтобы тот, если его сын совершит что-нибудь плохое, отправил его обратно.

В конце концов, как бы это ни воспринимали другие, для родителей собственный ребенок всегда будет самым любимым.

«Не волнуйтесь, этот ребенок вел себя довольно хорошо, когда был здесь раньше, поэтому он не должен сильно измениться в другом месте».

«Для детей нормально ошибаться. Если вы не возражаете, что я буду немного их наказывать, когда они совершают ошибки, то всё в порядке».

Чу Цин не был глупцом; напротив, в некоторых вопросах он обладал поразительной проницательностью. Поэтому он совершенно ясно понимал цель Вэй Ютана, приведшего Да Ню и Эр Ху в столицу.

Они не просто обычные товарищи по играм и не друзья, которые встречаются ненадолго. Если не произойдет ничего неожиданного, они, вероятно, станут соратниками, которые будут сражаться плечом к плечу всю жизнь.

«Мой ребенок действительно совершил несколько плохих поступков. Можете ругать или бить его сколько угодно, главное, чтобы он остался жив и не потерял конечности».

Когда мать Да Ню произнесла эти слова, она свирепо посмотрела на сына.

Действительно, родители не должны препятствовать светлому будущему своего сына, но сейчас, глядя на него, я испытываю некоторое беспокойство.

Он лишь надеялся, что когда его сын снова отправится в столицу, он будет немного благоразумнее. Это были генерал и сын из генеральского особняка. Хотя они играли вместе с детства, он не мог быть слишком самонадеянным перед сыном генерала.

Да Ню мог понять, о чём думает его мать, просто взглянув ей в глаза. Мать напоминала ему об этом бесчисленное количество раз, хотя он и не знал, сколько раз она уже говорила ему об этом.

Да Ню чувствовал, что, учитывая его молчаливое взаимопонимание с Ся Ся после стольких лет совместной игры, Ся Ся будет чувствовать себя некомфортно, если он действительно будет относиться к нему как к молодому господину из генеральского двора.

Несмотря на то, что Ся Ся теперь единственный сын в доме генерала, он, вероятно, предпочел бы общаться с ней так же, как и раньше.

Увидев сына в таком состоянии, мать Да Ню поняла, что он не прислушался к ее совету.

Он беспомощно покачал головой, понимая, что больше не может давать советы перед таким количеством людей. Всё, что он мог сделать, это с обеспокоенным выражением лица наблюдать, как они уходят.

По пути в столицу малыш постоянно умолял покататься на лошади, но он был слишком мал. Даже самая маленькая лошадь в караване была ему недоступна. В конце концов, его несли на руках у генерала, и только тогда он смог хоть немного почувствовать вкус верховой езды.

Неясно, унаследовал ли он гены отца, но у этого малыша необычайная страсть к верховой езде.

Сначала я надеялся посидеть верхом на лошади, но после того, как попробовал это один раз, я решил, что смогу сидеть на ней каждый день.

К счастью, его отец был вполне способным человеком, и все эти люди были бывшими подчиненными отца, так что малыш мог легко каждый день просить другого дядю возить его верхом на лошади, если бы захотел.

Все эти бывшие подчиненные генерала видели сходство с ним в лице Ся Ся.

Если бы это был обычный ребёнок, у этих людей точно не хватило бы терпения о нём заботиться. Они могли бы даже жаловаться, что ребёнок слишком непослушный и проблемный, ничего не понимает и только доставляет им неприятности на улице.

Но поскольку это был сын генерала, и учитывая, что Сяся в столь юном возрасте любил ездить верхом, и что, несмотря на раздражение и следы на его нежной коже, это не уменьшало его энтузиазма садиться на лошадь, подчиненные почувствовали странное облегчение от того, что у генерала появился достойный преемник.

Одного лишь сходства генерала и Сяся было достаточно, чтобы подчиненные стали хорошо заботиться о молодом господине. А теперь, когда они поняли, что молодой господин питает необычайную страсть к верховой езде, их это еще больше обрадовало.

Те, кто сопровождал генерала обратно в столицу, были его бывшими личными телохранителями. Они были лично отобраны и обучены генералом, и почти все помнят доброту генерала по отношению к ним.

Когда генерал ушел, не попрощавшись, все подумали, что больше никогда его не увидят. Кто бы мог подумать, что произойдет такое неожиданное событие? Они увидели не только генерала, но и молодого главу семьи генерала, который пришел с ними.

Сяся действительно наслаждался тем, что какое-то время был в центре внимания в армии. Почти каждый дядя, одетый в доспехи и выглядевший внушительно, любил его обнимать. Однажды он даже подрался из-за того, кто первым повезет его на лошади.

Как раз когда он собирался с гордостью похвастаться перед отцом, он увидел, как тот обнимает его и любуется закатом. Сяся невинно почесал затылок и вдруг почувствовал, что стоит там немного не на своем месте.

Она тихонько напевала, быстро повернула голову в сторону и пошла обратно. Спешить было некуда. Она могла подождать, пока отец и дед закончат свою работу, а затем не спеша подойти и сказать им, как она счастлива.

Весть о возвращении господина была быстро отправлена в столицу предводителем пары, ранее служившей ему. Молодой император, который был взволнован, наконец, обрадовался, увидев письмо, в котором говорилось, что они уже отправились в путь.

На этот раз приедут мистер и миссис. Приедет и жена, которая упоминала меня в прошлый раз, а также ребенок мистера и миссис.

Молодому императору было очень любопытно, как будет выглядеть ребенок его господина.

Будет ли она похожа на своего бывшего мужа, с серьезным лицом даже в юности, или же она будет больше похожа на его жену, тихую и замкнутую девочку?

Независимо от состояния ребенка, я буду хорошо о нем заботиться, учитывая, что он родился первым.

Если бы их единственной целью было добраться до столицы, их поездка была бы намного короче.

К сожалению, Вэй Ютан думал о Чу Цин и Ся Ся, и это был первый раз, когда он вернулся в столицу из этого места.

На обратном пути в Пекин вас ждет множество прекрасных мест, и было бы очень жаль их пропустить.

Они путешествовали пешком, наслаждаясь прекрасными пейзажами по пути, что значительно увеличило продолжительность их путешествия. Если им попадалось что-то особенно красивое, они даже останавливались, чтобы полюбоваться этим поближе.

Несмотря на то, что перед отъездом они получили указания Его Величества, эти охранники должны как можно скорее вернуться в столицу после встречи с генералом.

Но эти люди, в конце концов, были бывшими подчиненными генерала. Хотя они и заметили, что генерал едет немного медленно, они не осмелились подгонять его.

Они поспешили и наконец вернулись в столицу, откуда издалека могли видеть городские ворота.

В этот момент в повозку метнули дротик, и Вэй Ютан, среагировавший быстрее всех, быстро выхватил меч и заблокировал дротик.

После недолгой паники охранники тоже насторожились, и их командир громко напомнил им:

«Убийца!»

Глава 125

Эта команда была хорошо подготовлена, и когда они поняли, что на генерала пытаемся совершить покушение, они быстро вытащили из толпы убийцу в чёрном.

Вэй Ютан за свою жизнь пережил бесчисленное количество покушений, но это было единственное, что по-настоящему вывело его из себя.

Он подошёл к убийце и рукоятью меча приподнял его подбородок.

За эти годы он сталкивался с бесчисленными опасностями, и покушение было лишь самой незначительной из них. Но сегодня он был в этом вагоне не один; там же находились его жена и дети.

У молодого человека, на вид лет двадцати с небольшим, на поясе был необычный белый платок, отчего Вэй Ютан невольно нахмурился.

Лидер группы, посланной встретить генерала по возвращении, теперь стоял перед ним на коленях.

Этот инцидент, возможно, произошел из-за их плохого планирования; они не заметили, что убийца осмелился открыто попытаться покушать на генерала средь бела дня.

Аналогичным образом, у них не было времени немедленно отреагировать, когда возникла опасность, что также является их недостатком.

По сравнению с генералами, их реакция казалась довольно медленной.

Вэй Ютан, как и в случае с этими людьми, находившимися в его подчинении, дал понять, что не намерен их наказывать, и попросил лидера встать.

Подобные убийства происходят внезапно, и кто мог предсказать их заранее? Причина, по которой он отреагировал первым, заключалась в опыте, накопленном за годы выживания в ситуациях, когда на кону стояла жизнь.

Если бы он рассердился из-за такой пустяковой вещи, то не смог бы сохранить преданность стольких людей даже после того, как покинул столицу на долгие годы.

Заметив незаметный жест генерала, командир на мгновение опешился, его мысли, казалось, вернулись к тому времени, когда он еще был подчиненным генерала.

«Я некомпетентен, но в будущем обязательно буду тренироваться усерднее».

Убийцу привели к генералу. По выражению его лица и обиженному взгляду, которым он одарил генерала, было ясно, что между ними существовала глубоко укоренившаяся ненависть.

Вэй Ютан не помнил, со сколькими людьми он нажил врагов, и во многих делах он по привычке не оставлял себе выхода.

Это означает, что он устранит всё, что может представлять для него угрозу, и это первый раз, когда он сталкивается с чем-то подобным.

Даже после того, как его привели к нему, убийца отказался от поцелуя и продолжал яростно извиваться.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135