Chapter 102

Цвет его лица был ужасен. Он только что хорошо выспался и пребывал в ленивом, довольном состоянии, почти не проявляя никакой бдительности.

Цинь Жуй поднял взгляд на нежное лицо доктора Су и прикусил язык.

Он обнаружил, что больше не ненавидит этого человека так сильно, как вначале, и это было ужасно.

Не сказав ни слова доктору Су, Цинь Жуй спрыгнул с кареты.

Он пробежал до самого конца процессии, чтобы найти карету Цинь Чу, но карета была пуста. Внутри даже было два мешка с зерном, но Цинь Чу в них не было.

Цинь Жуй совершенно не расслышал, что пытался сказать водитель. Он развернулся и побежал вместе с караваном, сердце бешено колотилось в груди.

А что насчет Цинь и Чу?

Неужели Цинь Чу больше не нуждался в нём? Поэтому он оставил его с доктором Су?

Паника пробежала по его спине, а выступивший пот на утреннем ветру казался ледяным. Бежав рядом с колонной, он вытянул шею, выискивая тень Цинь Чу.

Рядом с ним стояли колёса и копыта почти такого же роста, как он сам, но Цинь Жуй не обращал на них внимания; он хотел лишь узнать, где находится Цинь Чу.

Он всегда был с Цинь Чу, и карета была первым местом, где они находили укрытие от ветра и дождя. Но Цинь Жуй никогда не считал карету своим домом. Не имело значения, была ли карета занята, но Цинь Чу не мог без него обойтись.

Как он мог не найти Цинь Чу?

Я изо всех сил бежал рядом с колонной, сзади вперед.

Цинь Жуй не смел расслабиться, его ноги почти полностью онемели. Но...

Он проверил каждый вагон; его там не было. Он осмотрел всё вокруг; его и там не было.

Цинь Жуй внезапно остановился, не наклоняясь и не тяжело дыша. Он бесстрастно стоял у обочины дороги, по одной стороне которой двигались повозки и лошади, а по другой налетали песчаные бури.

Он стоял там, словно внезапно заблудился.

Внезапно послышался тихий стук копыт, и в конце поля зрения Цинь Жуя появилась фигура верхом на лошади, медленно идущая к передней части каравана.

Всадник, казалось, хотел что-то сказать чиновнику впереди, но, остановив взгляд на Цинь Жуе, кивнул чиновнику и поскакал на коне к Цинь Жую.

«Что ты здесь делаешь?» Цинь Чу наклонился и поднял Цинь Жуя на лошадь.

Ребенок послушно сел, с трудом повернул голову, чтобы посмотреть на него, и неуверенно позвал: «Брат?»

«Ммм», — ответил Цинь Чу и спросил: «Ты теперь голоден, раз проснулся?»

Пока он говорил, он потянулся за едой, но сидящий перед ним ребёнок обезумел и, недолго думая, развернулся на лошади и прыгнул ему в объятия.

Цинь Чу быстро дернул за поводья, чтобы лошадь не сбилась с курса. Затем он посмотрел на ребенка у себя на руках и протянул руку, чтобы поддержать его.

Он открыл рот, но в конце концов Цинь Чу не стал ругать его за такой опасный поступок. Он протянул руку и коснулся макушки головы ребенка, смягчив голос: «Что случилось?»

«Я думала, ты больше меня не хочешь». Цинь Жуй сдерживала слезы, подступавшие к глазам, чувствуя ласку Цинь Чу на своей голове, но ее сердце наполнялось все большей обидой.

Зачем передавать его доктору Су?

Почему вы не прикасаетесь к нему почаще? Даже доктор Су знает, что нужно трогать его голову.

Цинь Жуй не знал, что сказать. С тех пор как он впервые заснул, его страх усиливался. Он чувствовал, что больше не контролирует своё тело, боялся, что Цинь Чу бросит его, и даже боялся… что однажды он полюбит доктора Су больше, чем Цинь Чу.

Только что, когда он не смог найти Цинь Чу, ему вдруг пришла в голову смутная мысль: если Цинь Чу нет рядом, то ему следует пойти и найти доктора Су.

Но как такое могло произойти?

Как этот человек может сравниться с Цинь Чу? Никто не может сравниться с Цинь Чу; Цинь Чу уникален.

Цинь Чу был единственным человеком, которому он доверял, и это был именно Цинь Чу.

Цинь Жуй крепче обнял Цинь Чу и попытался зарыться в его объятия.

Он почувствовал, как Цинь Чу снова похлопал его по плечу и объяснил: «Я просто иду разведать дорогу».

«Тогда ты не можешь оставлять меня где-то ещё на ночь!» Цинь Жуй немного помучился, поднял взгляд на Цинь Чу, желая получить ответ, который успокоил бы его.

Но Цинь Чу ничего не сказал, просто полез в карман, достал кусок торта и протянул ему.

Цинь Жуй вспомнил о блинчике, который оставил ему Цинь Чу. Он взял блинчик, опустил голову и молча съел его.

«Генерал Цинь!» — раздался сзади чистый и мягкий голос. Уши Цинь Жуя насторожились, и он понял, что это голос врача Су.

Инстинкты тела очень сильны. Даже если рационально он испытывал неприязнь к этому человеку, после двух блаженных снов он бессознательно вспомнил всё о том, кто мог принести ему такое блаженство.

Его организм жаждал приятного ощущения хорошего ночного сна и связывал это чувство с доктором, стоящим перед ним. Любая мелочь, связанная с доктором Су, вызывала у него радостное желание приблизиться.

Цинь Жуй заставил себя не поднимать глаз и продолжил есть в молчании.

«Генерал Цинь, я рад видеть, что с Цинь Жуем все в порядке», — улыбнулся доктор Су и подошел ближе к Цинь Чу, объяснив: «Он внезапно убежал сегодня утром, и я пытался его остановить, но не смог».

Он прекрасно знал, насколько Цинь Чу, этот NPC, ценит Первого Принца. Было бы плохо, если бы Цинь Чу разочаровался в нём из-за этого.

Цинь Чу кивнул ему, больше ничего не сказал и просто произнес: «Спасибо».

После недолгой паузы Цинь Чу внезапно снова заговорил: «Доктор Су, кое-что случилось…»

Сердце Цинь Жуя внезапно сжалось, он протянул руку и сильно потянул за поводья. Лошадь громко заржала, подняв передние копыта на дыбы, как раз вовремя, чтобы прервать слова Цинь Чу.

Доктор Су была ошеломлена, но, увидев, как лошадь быстро подчинилась Цинь Чу, невольно посмотрела на него сияющими глазами: «Генерал Цинь, что вы хотели сказать?»

Цинь Чу взглянул на Цинь Жуя у себя на руках, помолчал, а затем сменил тему: «Ничего страшного».

Утром к военному лагерю прибыли зерновозы, и Цинь Чу верхом на лошади отправился на разведку.

После долгого пути колонна наконец достигла места назначения и перестала дрейфовать. Люди в колонне были явно в приподнятом настроении, приветствовали знакомых солдат в военном лагере и разгружали припасы.

Цинь Чу уехал, как только прибыл в военный лагерь; должно быть, он очень занят.

Цинь Жуй сидел один в вагоне, не обращая внимания на окружающую атмосферу. Он чувствовал смутное беспокойство, предчувствуя, что вот-вот что-то произойдет.

Цинь Чу не вернулся. Доктор Су однажды подошла к колонне, но быстро ушла, увидев, что Цинь Чу нет.

После того как зерно и корм были размещены на складе, знакомые лица в колонне пригласили Цинь Жуя присоединиться к ним на обед, но Цинь Жуй остался сидеть в машине. В окружении такого количества людей он боялся, что если он пошевелится, Цинь Чу не сможет найти его, когда он вернется.

Цинь Жуй ждал с полудня до заката, и почти стемнело, прежде чем он наконец увидел фигуру Цинь Чу.

Он быстро спрыгнул с кареты, подошел и взял Цинь Чу за руку.

«Ты голоден?» — спросил Цинь Чу.

Цинь Жуй кивнул.

Цинь Чу отвел Цинь Жуя на кухню и принес еды.

Он только что прибыл в военный лагерь, и хотя у него был императорский указ, казалось, будто генерала внезапно сбросили туда с парашютом, что было трудно принять всем. Однако Цинь Чу встретил среди солдат знакомых, и командующий армией всегда его ценил, так что ситуация была не такой уж плохой.

Цинь Чу заботился только о Цинь Жуе.

В армии не держат бесполезных людей, но Цинь Жуй явно слишком молод. Ему явно десять лет, но выглядит он максимум на семь-восемь.

Цинь Чу проводил его на кухню, дал поварам несколько указаний и попросил Цинь Жуя помочь на кухне.

После еды Цинь Чу отвел его обратно в свою палатку.

Цинь Жуй оставался тихим и послушным на протяжении всего путешествия. Он делал всё, что просил его Цинь Чу, и даже ласково звал всех на кухне.

Вслед за Цинь Чу в палатку, Цинь Жуй невольно огляделся. Палатка была недавно установлена и выглядела довольно примитивно. Более того, в отличие от первой встречи с Цинь Чу, в палатке больше никого не было, что ясно указывало на то, что она полностью принадлежит Цинь Чу.

Однако... Цинь Чу явно не собирался как следует приводить палатку в порядок.

Цинь Жуй хрустнул пальцами, оглядел палатку, затем, притворившись взволнованным, прыгнул на Цинь Чу и спросил: «Брат, мы в этой палатке будем только вдвоём?»

Они двое... живут вместе?

Цинь Жуй держал Цинь Чу на руках, но долгое время не слышал от него ответа.

Тревога нарастала с каждой секундой; беспокойство, которое мучило его весь день, вдруг стало реальным. Цинь Жуй наблюдал, как Цинь Чу опустился на колени перед ним, и услышал, как Цинь Чу сказал:

«Я обсудил это сегодня с доктором Су».

«Я не хочу».

Не успел Цинь Чу договорить, как Цинь Жуй резко прервал его, наклонился и с силой схватил за край одежды Цинь Чу.

Цинь Чу не ожидал, что Цинь Жуй так легко откажет, но всё же сказал: «Ты можешь переночевать у доктора Су. Он находится недалеко от кухни, так что тебе будет удобно сходить туда утром».

Цинь Жуй снова покачал головой: «Я не пойду».

После небольшой паузы Цинь Чу протянул руку и коснулся головы Цинь Жуя: «Тебе нужно отдохнуть. Ты не повзрослеешь, если не будешь отдыхать».

«Тогда я не повзрослею!» — повысил голос Цинь Жуй, подняв на Цинь Чу покрасневшие глаза.

Он не понимал, почему Цинь Чу настаивал на том, чтобы поехать туда лично, и почему он должен был упомянуть доктора Су.

Разве он не понимал, как сильно старался сдерживаться? Он пытался не думать о докторе Су, не думать о том, как приятно было бы спокойно спать рядом с ним. Он изо всех сил старался не поддаться его влиянию, не влюбиться в этого человека.

Но Цинь Чу настоял на том, чтобы он поехал!

Внезапно Цинь Жуй пристально посмотрел на Цинь Чу, схватил его за руку и спросил: «Брат, ты не боишься? Ты не боишься, что я начну испытывать симпатию к кому-то другому и перестану испытывать к тебе симпатию?»

Цинь Чу был озадачен этим вопросом.

Он не ожидал, что ребёнок задумается об этом.

Этот вопрос действительно ошеломил Цинь Чу, но он уже испытал шок, увидев крепко спящего рядом с доктором Су Цинь Жуя. Тот был решительным, целеустремленным и эмоционально отстраненным взрослым; в представлении Цинь Чу, это было несравнимо хуже, чем тело Цинь Жуя.

Но он также не смог ответить на вопрос Цинь Жуя.

Тогда он просто встал и сказал: «Собирайте вещи, я вас туда отвезу».

«Я не пойду!»

«Я не хочу туда идти! Он мне не нравится!»

Впервые Цинь Жуй так драматично вел себя перед Цинь Чу, словно обычный ребенок. Он даже прижался к Цинь Чу, умоляя и плача: «Брат, ты больше не хочешь меня? Пожалуйста, не прогоняй меня, хорошо?»

Но плач и суета никак не повлияли на Цинь Чу.

Сколько бы он ни кричал, ни вопил, ни даже ни катался по земле от плача, Цинь Чу оставался невозмутимым.

Он стоял там тихо, не ругая и не останавливая его. Он подождал, пока плач не прекратится, затем подошел и методично помог ему собрать вещи, после чего вынес его на улицу.

Равнодушное поведение Цинь Чу заставило сердце Цинь Жуя сжаться.

Цинь Чу вел его по большей части военного лагеря в темноте. С тренировочной площадки доносились звуки тренировок солдат, а солдаты ночной вахты болтали и смеялись от души во время смены караула.

Для Цинь Жуя всё это было чем-то незнакомым и новым.

Изначально предполагалось, что Цинь Чу проведет его по этому месту. Он с любопытством осмотрел все вокруг, а затем что-то прошептал Цинь Чу на ухо.

Но сейчас Цинь Жуй ничего не замечает.

Тот, кому Цинь Чу больше всего доверял, отдал его другому человеку; Цинь Чу больше не нуждался в нём.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306