Chapter 106

Не успел он договорить, как Цинь Жуй оказался в теплых объятиях.

Утраченное тепло, смешанное с неповторимым прохладным ароматом Цинь Чу, наполнило воздух. Цинь Жуй постоял немного, а затем внезапно почувствовал приступ грусти. Его притворная паника исчезла, и глаза его по-настоящему покраснели.

"Брат, мне так страшно! Мне страшно! Мне страшно, когда тебя нет рядом!"

Он боялся, что никогда больше не найдет Цинь Чу, боялся, что Цинь Чу больше никогда не захочет его. Что, если они с Цинь Чу вот так расстанутся? Что, если Цинь Чу окажется всего лишь сном в его жизни, который исчезнет, как только он проснется?

Он не хочет этого принимать, и он не может этого принять.

«Всё в порядке… теперь всё хорошо». Цинь Чу опустил меч и нежно погладил Цинь Жуя по спине; его слова звучали так, словно он утешал Цинь Жуя, но также и самого себя.

Цинь Жуй уткнулся лицом в объятия Цинь Чу, глаза его горели, и он неудержимо заплакал. Это был первый раз, когда он плакал в объятиях Цинь Чу...

Потому что он вернулся; он вернулся в объятия Цинь Чу.

На этот раз он больше никогда не уедет.

Глава 66, Четвертая история (12)

Вражеское нападение вызвало немалый переполох в военном лагере, но, к счастью, его вовремя обнаружили, и оно не причинило слишком большого ущерба.

Цинь Чу, естественно, проводил Цинь Жуя обратно в его палатку.

Цинь Жуй был очень счастлив. Хотя он изо всех сил старался не показывать этого слишком явно, он все же почувствовал, что воздух вокруг него стал легче.

Все вокруг спешили, но Цинь Жуй очень хотела поприветствовать их мило.

Войдя в палатку Цинь Чу, Цинь Жуй был несколько удивлен.

Они находились в военном лагере уже некоторое время, но палатка Цинь Чу ничем не отличалась от той, в которой она была, когда он уезжал.

Углы и края были неухоженными, а низкий столик рядом с ним все еще стоял, создавая впечатление, будто здесь никогда никто не жил.

На самом деле, я там никогда и не жил.

С момента прибытия в военный лагерь Цинь Жуй живет с доктором Су, а Цинь Чу ни разу не возвращался в свою палатку на ночь.

Привезя сюда своего ребенка, он понял, что ему нужно как следует подготовиться. После непродолжительных поисков он наконец нашел постельное белье, выданное военным лагерем, и развел костер возле палатки, чтобы вскипятить воду.

Когда Цинь Чу вернулся, Цинь Жуй уже приподнял края постельного белья и заправил его. Он сидел на нем, его блестящие глаза смотрели на Цинь Чу, словно похлопывая по кровати, чтобы уговорить его лечь рядом.

Увидев его в таком состоянии, Цинь Чу почувствовал некоторое облегчение.

Похоже, он не испугался до смерти.

Он смешал холодную и горячую воду, дал ребёнку как следует умыться, затем приподнял одеяло и, взяв Цинь Жуя на руки, уложил его внутрь.

Цинь Жуй был невероятно взволнован и вцепился в Цинь Чу, не отпуская его.

Он не мог не рассказать Цинь Чу о том, что произошло на кухне за день, а также поведал ему, что тайком съел.

Он долго и бессвязно говорил, затем внезапно поднял взгляд на лицо Цинь Чу и замолчал.

Он боялся, что Цинь Чу крепко спал и его приход нарушит его сон.

Он говорил без умолку, но вдруг замолчал. Цинь Чу удивилась, что случилось, взяла его за руку, погладила и спросила: «Почему ты замолчал? Ты испугался?»

Они ещё совсем дети, и неизбежно, что их шокирует внезапная смерть человека, спящего рядом с ними.

Цинь Чу не придал особого значения смерти аккаунта игрока. Но если бы Цинь Жуй узнал, что доктор Су, который каждый день убаюкивал его, на самом деле хотел его убить, он, вероятно, почувствовал бы себя немного неловко.

Цинь Жуй не ответил Цинь Чу, удерживая его.

Он совсем не боялся и знал, что этот доктор Су хочет его убить, но не сделал этого из-за своего брата. У Цинь Жуя таких мыслей не было; многие хотели его убить, и ему было наплевать на всех.

Врач может и не хотеть его убить, но если он хочет сделать такое с Цинь Чу, то напрашивается на смерть.

Взгляд Цинь Жуя был безразличен, но он крепко обнимал Цинь Чу.

Цинь Чу подумал, что тот испуган, и хотел его утешить, но не знал, что сказать. Немного поколебавшись, Ной напомнил ему, и наконец он заговорил: «Хочешь послушать историю?»

Цинь Жуй, разумеется, тут же кивнул.

Однако, увидев полный ожидания взгляд ребенка, Цинь Чу почувствовал, что вырыл себе яму.

Он не может рассказать ни одной истории...

Руководствуясь текстом Ноя, Цинь Чу монотонно рассказывал историю Русалочки. Обычный ребенок давно бы уснул от его неизменного тона, но Цинь Жуй оставался бодрствующим.

Он обеими руками держался за одежду Цинь Чу, но так и не смог по-настоящему понять эту историю любви.

Немного подумав, он понял, что всё понял, поэтому поднял взгляд на Цинь Чу и сказал: «Брат, если бы я был в море, а ты на берегу, я бы тоже был готов превратить свой хвост в ноги, чтобы тебя найти».

Цинь Чу был настолько поглощен своим рассказом, что заснул и не сразу понял, о чем говорит.

Сказав это, Цинь Жуй понял, что это была не лучшая идея. Он нахмурился, подумав, что они с Цинь Чу — не Русалочка и Принц. Русалочка и Принц не остались вместе, но он и Цинь Чу навсегда останутся вместе.

Услышав эту историю, Цинь Жуй внезапно вспомнил, что сказал доктор Су в тот вечер.

Он невольно спросил Цинь Чу: «Брат, почему эти двое мальчиков не могут быть вместе?»

На этот раз Цинь Чу понял, что происходит. Он взглянул на ребёнка, несколько удивлённый тем, что кто-то в его возрасте задаёт такой вопрос. Он тут же начал размышлять над своим решением; доверить ребёнка этому игроку действительно было ошибкой.

Какую же чушь они преподают?

«Брат…» — начал отвечать Цинь Чу, но остановился на полуслове. Он не понимал, почему два брата не могут быть вместе. Он даже не знал, какого пола брат. Могут ли эти два брата быть вместе? Это казалось маловероятным.

Цинь Чу: «...»

После долгого молчания Цинь Чу решил обратиться за помощью извне и рассказал о проблеме Ною.

Ной долго объяснял Цинь Чу философию нулей и единиц и в конце концов пришел к выводу: «Мировая структура».

Цинь Чу чувствовал себя так, словно он вообще ничего не сказал.

Он взглянул на Цинь Жуя и увидел, что мальчик все еще ждет его ответа, широко раскрыв глаза. Цинь Чу подумал две секунды, а затем начал использовать формальный подход взрослого.

Он протянул руку и снова уткнулся головой Цинь Жуя в одеяло, коротко сказав: «Иди спать».

Цинь Жуй: «...»

Похоже, мы действительно не можем быть вместе.

Цинь Жуй зарылся в одеяло и, глядя на родимое пятно на левой ладони, подумал, что было бы лучше, если бы он не был мальчиком.

Произнеся эти два слова, Цинь Чу сразу же почувствовал, что они неуместны.

После смерти доктора Су Цинь Жуй больше не может спать спокойно, как раньше.

Он посмотрел на ребенка у себя на руках и увидел, что Цинь Жуй молчалив и задумчив, поэтому предположил, что тот грустит. После недолгого молчания Цинь Чу протянул руку и погладил Цинь Жуя по голове, а затем, немного подумав, спросил: «Вы скучаете по доктору Су?»

Учитывая нынешнее состояние Цинь Жуя, Цинь Чу, если бы захотел, пришлось бы начать захватывать других игроков, надеясь, что эти игроки смогут усыпить Цинь Жуя.

Неожиданно вопрос Цинь Чу взбудоражил всех.

Задав этот вопрос, Цинь Жуй тут же сбросил одеяло, сел и с обвинением посмотрел на него: «Брат, что ты имеешь в виду, спрашивая это? Если я буду по нему скучать, ты все равно позволишь мне к нему пойти? Если появится другой такой же, ты все равно откажешь мне?»

Цинь Чу: «...»

Увидев, что Цинь Чу не ответил сразу, глаза Цинь Жуя покраснели.

Он поднял руку, чтобы потереть глаза, и его голос был приглушен: «Как ты могла так поступить! Я же тебе говорил, что он мне не нравится, я по нему совсем не скучаю, и тебе тоже нельзя его любить!»

Цинь Чу, которому доктор Су совсем не нравился, потерял дар речи.

Цинь Чу понятия не имел, как этот вопрос заставил ребенка расплакаться, поэтому он мог только сесть и утешить Цинь Жуя.

Увидев отвращение на лице Цинь Жуя и вспомнив свои опасения, когда он сегодня подтвердил, что доктор Су — бабник, он наконец кивнул ребёнку: «Хорошо, я больше не позволю тебе жить с другими людьми».

Цинь Жуй был ошеломлен, не ожидая получить такое обещание от Цинь Чу.

Он тут же оживился, обнял Цинь Чу за шею и прижался щекой к его шее: «Правда? Брат, держи слово! Даже если я долго не смогу спать, ты не отдашь меня кому-нибудь другому! Это обещание, ты не можешь нарушить его!»

«Я тебя никому не отдавал», — поправил Цинь Чу.

Цинь Жуй схватил его за руку и, сложив мизинцы, пообещал ему: «Мне всё равно, отныне я буду следовать только за тобой, брат, мы всегда будем вместе!»

Цинь Жуй был искренне рад. Он знал, что Цинь Чу всегда держит своё слово, и теперь, когда он согласился, ему не придётся беспокоиться о появлении ещё одного доктора Чжана или доктора Ли.

После непродолжительных препирательств Цинь Жуй наконец послушно лег в постель.

Некоторое время он каждую ночь ворочался в постели, думая о Цинь Чу, и даже во сне Цинь Чу больше не хотела его, и он изо всех сил пытался за ней ухаживать, но Цинь Чу даже не взглянула на него.

Цинь Жуй думал, что никогда не вернется, но никак не ожидал, что снова сможет переспать с Цинь Чу.

Хотя он не спал, ему казалось, что он видит прекрасный сон.

Неужели это всего лишь сон...?

Цинь Жуй внезапно почувствовала лёгкий испуг и протянула свою маленькую ручку, чтобы схватить Цинь Чу за палец. Почувствовав тепло ладони Цинь Чу, Цинь Жуй опустила ресницы, подумав, что всё равно, сдержит ли Цинь Чу своё обещание или нет.

Что бы ни случилось, он изо всех сил постарается вернуться на сторону Цинь Чу, как и в этот раз.

Немного подумав, он снова почувствовал беспокойство и, держа Цинь Чу за руку, медленно произнес: «Брат, мне совсем не нравится доктор Су».

«Он плохой парень!» — Цинь Жуй поджала губы, пытаясь постепенно рассказать Цинь Чу то, что знала. — «Я ему тоже совсем не нравлюсь, он считает меня обузой. На самом деле, он все еще хочет… он все еще хочет…»

Цинь Жуй внезапно потерял дар речи. Он смотрел на Цинь Чу в темноте, чувствуя, что его брат настолько хорош, что ему не стоило говорить ему ничего оскорбительного.

Но Цинь Чу уже посмотрел на него и спросил: «О чём ещё он думает?»

Ресницы Цинь Жуя затрепетали, он опустил взгляд и, изменив слова, сказал: «Он тоже хотел меня убить…»

Цинь Чу был ошеломлен, не ожидая, что Цинь Жуй уже об этом знает.

Обычно он был бесстрастен, но в этот момент его сердце пронзила легкая боль, и он подсознательно протянул руку и похлопал Цинь Жуя по спине. Он подумал, как сильно испугается ребенок, узнав, что человек, находившийся рядом с ним, пока он крепко спал, хотел его убить.

Цинь Жуй чутко уловила этот оттенок душевной боли.

Он инстинктивно захотел большего и, по прихоти, жалко выдумал историю: «Мой брат бьет меня и ругает каждую ночь! Я тайком плачу каждую ночь…»

Немного подумав, он решил, что это недостаточно трагично, и добавил: «Она так громко плакала, но, к сожалению, ты был так далеко, брат, что ничего не слышал».

Сказав это, он поднял на Цинь Чу сверкающие глаза, надеясь вызвать у него хоть немного сочувствия, но, подняв взгляд, увидел, что Цинь Чу смотрит на него с недоумением.

Цинь Жуй: ...

Я чувствую себя немного виноватым, не понимая точно, в чем моя ошибка.

Цинь Чу посмотрел на него: «Ты плакал? Почему я не знал?» Он каждый день приседал за палаткой Цинь Жуя. Возможно, он и не слышал шепота, но обязательно обращал внимание на плач.

Цинь Жуй не понимал, почему он так уверен, но продолжал настаивать: «Она плакала! Откуда тебе знать, если тебя нет рядом, брат?»

Цинь Чу: «...»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306