Chapter 122

Ему не стоило сомневаться в Цинь Чу; Цинь Чу говорил, что никогда его не бросит.

Как раз в тот момент, когда Цинь Жуй был доволен, он вдруг услышал, как Цинь Чу строго крикнул: «Цинь Жуй, ложись!»

Цинь Жуй мгновенно почувствовал опасность и присел на корточки на своей лошади.

Над головой раздался свистящий звук, и длинный меч пролетел мимо его волос, облетев его со всех сторон. Если бы Цинь Жуй в последнюю секунду не отдернул голову коня, боевого коня уже давно бы обезглавили.

Он, лежащий ничком на лошади, должно быть, либо мертв, либо серьезно ранен.

Сверкающий клинок со свистом пролетел мимо коня Цинь Жуя, сделал один круг в воздухе и уверенно приземлился в руке своего хозяина.

С наблюдательной вышки перед лагерем спрыгнул мужчина; это был Ти Жун.

В этот момент Цинь Чу оказался совсем рядом с Цинь Жуем. Он, сидя на коне, схватил лук и стрелы и быстро выпустил три стрелы подряд. Две из них попали в двух других воинов сюнну, а последняя стрела попала в ноги Ти Жуну, преградив ему путь.

Когда кони Цинь Чу и Цинь Жуя столкнулись, Цинь Чу протянул руку, чтобы посадить Цинь Жуя на своего коня, но высокий мужчина в черных доспехах бросился к нему с мечом, рассекая пространство между Цинь Чу и Цинь Жуем.

Цинь Чу тут же спрыгнул с лошади и, не поворачивая головы, крикнул Цинь Жую: «Беги!»

Говоря это, он вытащил меч, чтобы отразить приближающийся клинок Ти Жуна.

В темноте мужчина одарил его ослепительной улыбкой. Каждое его движение было наполнено убийственным намерением, но слова казались заигрывающими: «Ты так сильно меня любишь, что проделал весь этот путь, чтобы поговорить со мной поздно ночью при свечах?»

Темные глаза Цинь Чу были проницательны, и двусмысленные слова Ти Жуна его не обманули.

Он взглянул на Цинь Жуя, который уже исчез, и уставился на стоящего перед ним человека: «С самого начала вашей целью был Цинь Жуй. И когда вы приходили ко мне в прошлый раз, и когда вы руководили вторжением сюнну, и вы, и премьер-министр Линь хотели убить Цинь Жуя».

Его тон был уверенным, и мужчина не стал ему возражать, но на его губах появилась нотка одобрения: «Как и ожидалось, вы действительно это нашли».

Цинь Чу больше не собирался с ним разговаривать. Он взмахнул длинным мечом, отбросил мужчину назад, а затем попытался сесть на коня и уехать.

Но Тайрон неустанно продолжал настаивать на своем.

Под шквалом неустанных атак Цинь Чу, мужчина, даже рискуя получить травму, наклонил голову, чтобы посмотреть Цинь Чу в глаза, и с улыбкой спросил: «Тогда... зная, что я пришел не специально к вам, генерал Цинь, вы хоть немного разочарованы?»

Цинь Чу холодно фыркнул и грубо пнул его.

Тижон откатился в сторону, вытер кровь со щеки и улыбнулся полузакрытым глазом, казалось, искренне: «А что, если я скажу тебе, что ты ошибаешься, и что на этот раз я поймал его, чтобы заманить тебя сюда?»

Цинь Чу совершенно не поверил этому.

Он вспомнил слова Линь Сяна: тот сказал, что хочет кого-нибудь убить.

Цинь Чу не ожидал, что у этого человека тоже есть своя миссия, и размышлял, кого же ему следует убить.

Отношение Линь Сяна к Цинь Жую было безразличным, поэтому Цинь Чу тогда игнорировал его. Однако лишь после того, как Цинь Жуй был захвачен сюнну, Цинь Чу внезапно вспомнил эти слова.

Он поднял взгляд на Ти Жуна и спросил: «Почему ты убил Цинь Жуя? Какие у вас были отношения? Ты все это время находился здесь на другом задании?»

Он серьезно спросил, но мужчина небрежно ответил: «Угадай».

Говоря это, он приблизился к Цинь Чу, словно желая украдкой поцеловать его в щеку, пока тот не смотрит.

Цинь Чу поджал губы, желая лишь одного — расчленить этого человека.

Он уже собирался что-то спросить, когда услышал знакомый свистящий звук.

Короткая стрела полетела прямо в сторону Ти Жуна, находившегося на противоположной стороне, задев его железные доспехи и немного увеличив расстояние между Ти Жуном и Цинь Чу.

Цинь Чу и Ти Жун подсознательно посмотрели в направлении, откуда прилетела короткая стрела, но внезапно раздался еще один короткий звук трения стрелы о воздух, и с совершенно другой стороны появилась темная тень.

Это была та же короткая стрела того же типа, но на этот раз Тижон проявил на мгновение неосторожность, и стрела задела его подбородок, оставив рану.

Кровь тут же потекла. Ти Жун поднял руку, чтобы вытереть кровь со щеки. Он уже собирался что-то сказать с улыбкой, когда выражение его лица внезапно изменилось, и он тут же прикрыл горло рукой.

Его губы быстро посинели, горло сжалось, и он не мог произнести ни слова.

Эта короткая стрела была отравлена.

Тонкие облака в небе расступились, и луч лунного света осветил место, куда была выпущена вторая стрела.

Из-за толстого, засохшего дерева показался худой мальчик. В руках у него был небольшой арбалет с короткой заряженной стрелой, а его темные глаза, казалось, стали светло-серыми, и только центральный зрачок оставался пугающе черным. Он холодно смотрел на Тижона.

Боль на лице Тиронга длилась лишь мгновение.

Он облизал пальцы, испачканные ядовитой кровью, и на его губах снова появилась насмешливая улыбка.

Но в следующее мгновение, словно опасаясь, что он не совсем мертв, в него попала еще одна короткая стрела.

Короткая стрела была выпущена с большой точностью и пронзила Тирона насквозь.

Высокий мужчина наконец упал на холодную, твердую землю, подняв облако пыли.

Наконец, беспокойная толпа успокоилась, и внезапный поворот событий даже несколько ошеломил Цинь Чу. Он не стал сразу подходить к упавшему Ти Жуну, а вместо этого нахмурился и посмотрел на Цинь Жуя за деревом.

Это был первый раз, когда Цинь Чу видел, как Цинь Жуй убивает человека. На лице ребенка не было ни малейшего признака паники, и его рука, державшая арбалет, совсем не дрожала.

Его лицо было спокойным, даже с оттенком леденящей безжалостности, совершенно не таким, каким он обычно представал перед Цинь Чу.

"ты……"

С земли раздался хриплый, резкий голос; это говорил Тихон.

Он увидел, как взгляд Цинь Чу обратился к нему, и на его синевато-фиолетовых губах невольно появилась улыбка. Улыбка быстро стала насмешливой, но в то же время озорной, словно он наслаждался этим зрелищем.

Казалось, он хотел что-то сказать, но прежде чем он успел произнести хоть слово, его обычно улыбающиеся глаза потеряли свой блеск.

Цинь Чу снова был ошеломлен.

Прожив вместе столько миров, Цинь Чу, хотя ему часто хотелось разорвать эту штуку на части, впервые по-настоящему стал свидетелем смерти этого человека.

Линь Сян был убит самим Цинь Чу, но в тот момент он был в плохом состоянии и хотел лишь как можно быстрее сбежать вместе с Цинь Жуем, поэтому не обратил на Линь Сяна никакого внимания.

Глядя на этого человека, способного сразиться с ним на равных и вывести его из себя до взрывного состояния, Цинь Чу неожиданно почувствовал, как внутри него поднимается сложная эмоция.

«Старший брат!»

Цинь Чу внезапно почувствовал тяжесть на теле и, посмотрев вниз, увидел, как Цинь Жуй спешит к нему.

Холодное выражение на лице ребенка исчезло, сменившись тревогой и радостью при виде его.

«Разве я не говорил тебе идти первым?» — Цинь Чу погладил Цинь Жуя по голове.

Цинь Жуй повернулся к лежащей на земле Ти Жун, крепко обнял Цинь Чу и прошептал: «Боюсь, ты в опасности».

Цинь Чу больше ничего не сказал. Он наклонился, чтобы поднять ребёнка и сесть на лошадь, но тут увидел, как Цинь Жуй сделал два шага к трупу Ти Жуна и вытащил кинжал, привязанный к его ноге.

Цинь Чу: «...»

Хотя он знал, что Цинь Жуй особенно ненавидит Ти Жуна, и был рад, что ребенок ненавидит то же, что и он, не было ли это слишком жестоко — выпороть труп после его смерти?

"Что ты собираешься делать?" — Цинь Чу надавил на плечо Цинь Жуя.

Ребенок невинно посмотрел на него, но произнес нечто ужасающее: «Отруби ему голову. Он генерал сюнну, брат, это твое достижение».

Цинь Чу: "..." Кажется, это очень логично.

Цинь Чу повернулся, чтобы посмотреть на расположенный неподалеку лагерь, затем наклонился и поднял жетон, символизирующий личность Ти Жуна.

«Хорошо». Цинь Чу поднял Цинь Жуя на лошадь. «Если мы сейчас не уедем, будет слишком поздно».

Цинь Жуй поднял взгляд на Цинь Чу, но ничего не сказал.

И действительно, он угадал правильно; этот человек определенно занимал особое место в сердце Цинь Чу.

но……

Цинь Жуй прижался к Цинь Чу и слегка улыбнулся.

Всё в порядке, он уже мертв.

Шок был лишь кратковременным, и Цинь Чу быстро оправился от сложных эмоций, вызванных смертью Ти Жуна.

Потому что он прекрасно знал, что злые дела живут тысячу лет, и он мог увидеть этого человека живым и здоровым в загробном мире.

Вдали от лагеря армии сюнну Цинь Чу повел Цинь Жуя верхом на лошади по дороге.

Яркий лунный свет отбрасывал серебристое сияние на лошадей. Ночь за пределами префектуры Цанцин была тихой, тишину нарушал лишь стук копыт.

После отчаянных поисков и ожесточенной борьбы Цинь Чу погрузился в тишину и не хотел говорить.

Эмоции Цинь Жуя весь день сменялись волнами. Сейчас он лежал в объятиях Цинь Чу, прижавшись щекой к его холодным, твердым доспехам, но не хотел отстраняться ни на секунду.

Они ещё некоторое время ехали верхом, когда Цинь Чу внезапно заговорил.

«У него с собой были пистолет и кинжал, так как же его связали? Он что, даже не знал, как позвать на помощь?»

Цинь Жуй замер. Он поднял взгляд на Цинь Чу, вспомнив панику, которую испытывал ранее, и тихо объяснил: «Я думал, ты послушался генерала и бросил меня».

Цинь Чу тут же поднял бровь, а Цинь Жуй, повернувшись, тихо признал свою ошибку.

«Брат, я был неправ...»

«Мне не стоило сомневаться в тебе; это была моя вина».

«Брат, не сердись...»

Цинь Чу намеревался преподать ему урок, но три последовательных извинения обрушились на него без всякой силы воли, не оставив Цинь Чу повода для гнева.

Он молча взглянул на Цинь Жуя, впервые осознав, насколько хитер этот мальчишка.

Цинь Жуй был осторожен; подсознательно он хотел, чтобы Цинь Чу оставил это дело в покое, но то, что должно было произойти, всё равно произойдёт.

Он услышал, как Цинь Чу спросил: «Почему вы так резко отреагировали на слова генерала?»

Цинь Жуй некоторое время молчал, затем потянул за плащ на доспехах Цинь Чу и начал его разминать.

Спустя некоторое время он прошептал: «Разве генерал уже не сказал моему брату?»

«Но я хочу услышать, что вы скажете».

Сверху раздался равнодушный, но успокаивающий голос Цинь Чу, и Цинь Жуй долгое время молчал.

Он так долго молчал, что Цинь Чу невольно вздохнул, погладил его по голове и сказал: «Неважно, подожди, пока подумаешь об этом…»

В этот момент Цинь Жуй внезапно заговорил: «Брат, я убил человека».

Цинь Чу сделал небольшую паузу.

Он не стал перебивать Цинь Жуя, а молча слушал.

Ребенок, прижавшись к нему, широко раскрыл темные глаза и спокойно, словно рассказывая чужую историю, произнес: «Я убил человека сразу после своего рождения. Мое рождение произошло ценой чужой жизни».

«Я убил свою мать».

Его всё ещё детский голосок эхом разносился в воздухе, произнося невероятные вещи самым обычным тоном.

Цинь Чу сбавил скорость.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306