Chapter 217

Цинь Чу, не сбавляя скорости и не собираясь сбавлять обороты, приближался к месту назначения.

Достигнув подножия башни, он внезапно упал с шаттла.

Шаттл внезапно облегчился и резко рванулся вперед, вонзив люк небольшого горизонтально расположенного летательного аппарата в землю.

Сразу же последовало искаженное "Черт возьми!".

Цинь Чу испугался звука. Он выскочил из своего укрытия и кивнул, но тут же увидел, как Камин протиснулся сквозь щель и закричал: «Убийство! Эта тварь чуть меня не пронзила!»

Затем, крича, Каминг и шаттл были сброшены на землю, и из люка, наклонившись, вышел еще один человек.

Мужчина схватился за растрепанные волосы, проигнорировал приземлившийся шаттл и вместо этого пристально посмотрел мимо самолета в сторону места, где прятался Цинь Чу.

Цинь Чу был ошеломлен, и у него вся голова высунулась наружу.

Леви посмотрел на грязноватого на вид мальчика и поднял бровь: "Ты его знаешь?"

В 116-й главе рассказывается еще одна история.

Молодой человек, выглядывавший из-за угла, показался мне незнакомым.

Он был обычного вида и одет в обычную одежду, и от него исходил особый запах этой планеты — резкий запах горящей низкокачественной энергии.

Леви никогда раньше не бывал на этой планете и был уверен, что не узнает человека перед собой.

Но глаза молодого человека явно выглядели совсем иначе.

Цинь Чу был несколько удивлен, встретив здесь Леви.

Столичная звезда и звезда мусора расположены почти по диагонали друг от друга на всей карте империи, поэтому расстояние между ними немалое.

В этот период дальние межзвездные путешествия были непростой задачей.

На борту красного самолета был еще один человек — старый дворецкий из дворца Роя.

Старый дворецкий послушно вышел из космического корабля, намереваясь накинуть плащ на плечи Леви, но был напуган зловонным воздухом мусорной планеты и ему ничего не оставалось, как вернуться обратно в космический корабль.

Убедившись, что вокруг никого нет, Цинь Чу вышел из своего укрытия.

Он подошёл к Леви и остальным, нахмурившись, и спросил: «Что вы здесь делаете?»

Его тон был до боли фамильярным.

Услышав это, Камин не удержался и польстил Леви на ухо: «Капитан, у вас действительно друзья по всему миру. Вы даже можете случайно встретить знакомых на этой богом забытой планете».

Леви взглянул на Камина, затем посмотрел на незнакомого молодого человека перед собой и сказал: «Я его не знаю».

Каминг сделал паузу, затем повернулся к молодому человеку: «Парень, мы не твоя цель, не веди себя так, будто мы старые друзья».

Цинь Чу поднял одну бровь.

Камин был хорошо знаком с обычаями планеты-мусорщика и подумал, что попал в беду, поэтому с ещё большей надменностью приблизился к Цинь Чу.

Он указал на Леви: «Вы знаете, кто наш босс? Вас, ничтожного мальчишку, можно раздавить одним пальцем!»

Каминг говорил жесткие вещи, чтобы укрепить свою смелость.

Леви наклонил голову и некоторое время смотрел на незнакомого молодого человека, затем в его голубых глазах медленно появилась улыбка. Он наклонился и некоторое время порылся внутри самолета.

"Убирайся отсюда к черту! Не жди, пока мой босс разозлится..."

Камин уже был на полпути к завершению своей резкой речи, когда внезапно увидел, как Леви достал черную мантию и резко накинул ее на стоявшего перед ним молодого человека, даже натянув капюшон.

Резкие слова Каминга застряли у него в горле.

На первый взгляд, он не представлял собой ничего особенного, просто тихий, неприметный местный житель.

Но теперь, как только он надел черную мантию, внезапно появилась эта таинственная и опасная аура.

В голове Камина автоматически возникли трагические воспоминания о том, как его загнали в угол и избили на космической станции, а также ограбили его космический корабль.

У него подкосились ноги, он, дрожа, повернулся к Леви и спросил: «Босс, разве вы не говорили, что не знаете его?»

«Теперь мы знакомы». Леви не посмотрел на него, а вместо этого протянул руку и снова натянул капюшон, открыв спокойный и непоколебимый взгляд молодого человека.

"..." Каминг поднялся в самолет.

Снаружи остались только Цинь Чу и Леви.

Цинь Чу чувствовал себя плохо.

Он уже привык встречаться с Леви в капюшоне.

Его прикрывала черная мантия, поэтому его взгляд мог лишь медленно скользить от нижнего края и мягко останавливаться на подбородке Леви.

Таким образом, он не встретится внезапно с несколько непривычным взглядом Леви.

Он поднял руку и снова надел шляпу.

«Тц, зачем ты это носишь? Так плотно прикрываешься, чтобы никто не увидел?» — спросила Леви.

Цинь Чу проигнорировал его и спросил: «Что ты здесь делаешь?»

Леви снял шляпу, в его глазах мелькнула легкая улыбка: «Наконец-то кто-то попросил у меня плату, как я мог отказать? Разве это не то место, где можно увидеть Цинь Чу?»

Цинь Чу некоторое время молчал, ничего не говоря.

В виртуальном мире Леви бесчисленное количество раз называл свое имя.

Используя различные тона — провокационный, лестный, обиженный, интимный…

Даже в самые неловкие моменты этот человек наклонялся к его уху, издавая неизбежно горячее дыхание, и снова и снова выкрикивал имя «Цинь Чу».

Но раньше такого никогда не было.

«Этот парень по имени Цинь Чу».

Типичный способ обращения к незнакомцу.

Цинь Чу почувствовал себя несколько неловко, услышав это.

Но это была не та злость, от которой хочется кого-нибудь ударить; скорее, это было удушающее чувство беспомощности, смешанное с какой-то необъяснимой душевной болью.

Я просто не знаю, жалею ли я себя или Леви.

Чувства Леви были прямо противоположны чувствам Цинь Чу.

Когда он впервые ступил на эту планету, он был несколько недоволен, но теперь он по-настоящему счастлив.

Он даже оглядел планету, как турист, рассматривая серый смог и полуразрушенные здания, и с интересом сказал Цинь Чу: «Твой дом здесь? Пейзажи довольно красивые».

"...Сходи к офтальмологу, когда будет время". Цинь Чу не понимал, как он мог сказать такое против своей совести.

Леви получил отказ, но лишь опустил голову и улыбнулся, не отрывая взгляда от Цинь Чу.

После недолгого наблюдения он снова сказал: «Я очень удивлен».

«Что тут такого удивительного?» — спросил Цинь Чу.

«Я удивлена, что вы вообще человек».

"..." Цинь Чу помолчал две секунды, затем поднял бровь и спросил: "Вы меня оскорбляете?"

Произнося эти слова, он искоса взглянул на всех, в его взгляде мелькнула нотка гнева.

Это была не злость, а нечто более сокровенное.

Леви никогда раньше не видел и не понимал ничего подобного, но, увидев этот взгляд в глазах Леви, его сердце замерло. Затем он почувствовал, как будто его коснулись мягкие листья лианы, — невыносимый зуд.

Его пальцы неосознанно дернулись, словно пытаясь что-то схватить.

Но этот пленительный взгляд мгновенно исчез.

Встретившись со слегка удивленным взглядом Леви, Цинь Чу быстро отвел взгляд.

«Кхм». Леви поднял руку и потер кончик носа, затем продолжил предыдущую тему: «Ты появляешься и исчезаешь так внезапно, что сначала я подумал, что ты искусственный интеллект».

Цинь Чу фыркнул, но ничего не сказал.

Леви снова взглянул на него и сказал: «Ты довольно симпатичный. Зачем использовать чужое тело? Может, потому что дворец Роя находится на Имперской Звезде, и туда неудобно добираться?»

Услышав это, Цинь Чу был ошеломлен.

Он проигнорировал всё последующее, перешёл сразу к делу, повернулся к Леви, нахмурился и указал на своё лицо: «Как думаешь, хорошо выглядит?»

«Да», — кивнул Леви.

На самом деле, её внешность не особенно выдающаяся, но её обаяние просто завораживает.

Он думал, что говорит искренне, но молодой человек смотрел на него две секунды, затем повернулся и ушел, излучая леденящую ауру, которая, казалось, говорила: «Не трогай меня, иначе я оторву голову твоей собаке».

Цинь Чу на мгновение сдержался, подавляя нарастающий в нем гнев.

Если бы он каждый раз искренне злился, он бы уже бесчисленное количество раз умер, рассказывая истории Леви.

Цинь Чу всё ещё помнил цель своего визита и смотрел на высокую башню перед собой.

Оставшись позади, Леви не понимал, почему мужчина вдруг рассердился. Он медленно отошел к борту самолета, постучал в окно со стороны Камина и спросил: «Если кто-то спрашивает тебя, хорошо ли ты выглядишь, и ты отвечаешь утвердительно, разве в этом ответе есть что-то неправильное?»

"Что?" Камин на мгновение опешился, прежде чем понял, что это сеанс эмоциональной терапии.

Он дважды цокнул языком про себя, затем самодовольно вздохнул, глядя на Леви: «Босс, я не ожидал, что вы настолько эрудированы, а вам нужно просить меня о помощи в таком простом деле?»

Леви ничего не сказал, а лишь смотрел на него своими голубыми глазами.

Каминг тут же отступил и начал давать советы: «Просто хвалить его недостаточно! Кроме того, если он некрасивый, он может подумать, что ты над ним издеваешься! И похвала должна быть конкретной, например, сказать, что у него красивая улыбка».

«Он не улыбается», — сказал Леви.

Камин: "..."

Но Леви был уверен, что знает ответ, поэтому он подошел к Цинь Чу, делая вид, что неторопливо, но на самом деле довольно торопливые шаги.

Он некоторое время обходил башню по кругу и даже делал вид, что надавливает на нее.

Затем, надавив, он коснулся рукой Цинь Чу.

Цинь Чу взглянул на него, убрал руку и изменил направление.

Леви снова слегка кашлянул и последовал вслед за Цинь Чу.

Чтобы исправить свою предыдущую оговорку, он небрежно заметил: «Вообще-то… ну, она не такая уж и привлекательная, но ты…»

Не успел он договорить, как гнев Цинь Чу, который он только что подавил, вспыхнул снова. Он искоса взглянул на него и ледяным тоном спросил: «Ты болен?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306