Chapter 3

Quand le visage de Huaiyu eut retrouvé sa couleur normale, il arrêta ses mouvements et dit à Dandan : « Ce chat ne mange pas de sucreries. »

« À qui est ce chat ? »

« À qui veux-tu qu'il soit ? » Zhigao épousseta ses vêtements : « Au vieux Wang. »

« Le vieux Wang ? »

« Ah, ce vieux Wang. Rien que de le voir, lui et ses trésors, j'en ai les foies qui tremblent. » Zhigao fit la moue : « Il est toujours comme une fille, il caresse ses chats, "miaou, miaou", hé, minaudier ! »

« Rends-lui son chat, » dit Huaiyu.

Zhigao lui jeta un coup d'œil en coin : « Rendre quoi ? Tu ne t'entraînes pas à écrire ? Ton père te demande de t'entraîner à écrire, mais toi tu te caches pour t'entraîner au kung-fu ? Maintenant tu ne t'entraînes plus au kung-fu, tu t'entraînes à rendre son chat au vieux Wang. »

« Le vieux Wang est parti depuis longtemps, » dit Huaiyu avec fierté. « Il m'a dit de rentrer avant la tombée de la nuit, après avoir vu la "chasse aux fantômes", pour m'entraîner à écrire. Je vais m'y mettre ce soir. »

« Bon, bon, rends-le-lui. Peut-être qu'il cherche son chat noir et qu'il va pleurer comme une madeleine. »

« Hé, c'est qui, le vieux Wang ? » Dandan tira Zhigao par la manche, insistant : « C'est qui ? »

« Je ne te le dirai pas, » dit Zhigao d'une voix aiguë en imitant Dandan.

Huaiyu non plus ne savait pas très bien. Il dit simplement : « Papa dit qu'il a un passé important, qu'il était autrefois au service de la Vieille Dame Bouddha. »

« Qui est la Vieille Dame Bouddha ? »

Qui était la Vieille Dame Bouddha, ces trois enfants ne le sauraient pas tout de suite. Il y avait de cela vingt ou trente ans.

Ce n'étaient pas seulement les gens du peuple ; même dans la Cité Interdite, les eunuques de rang inférieur, châtrés dès l'âge de sept ans dans la ruelle Fangzhuan par le Couteau Liu, entrés au palais, passaient leur vie courbés en deux, et quand ils quittaient le palais sur leurs vieux jours, ils n'avaient jamais vu la Vieille Dame Bouddha non plus.

Le vieux Wang venait du district de Hejian, dans la province de Hebei. Sa famille était devineresse depuis trois générations, vivant dans la pauvreté. Il était né avec une bonne étoile, mais ne trouvait pas à manger. Ses parents, prenant leur courage à deux mains, l'envoyèrent au palais.

La « castration » fut la torture la plus atroce de sa vie, et il n'en parla jamais à personne. Il ne parla non plus jamais à personne de son don de voyance.

Il avait peur que cette capacité ne soit découverte, et faisait toujours le笨 (stupide) pour n'être pas accepté au palais. Bien sûr, il ne pouvait pas non plus être trop stupide.

Pourquoi ?

Une fois, il avait fait un tirage divinatoire, disant qu'en moins de trois ans, la dynastie Qing serait anéantie.

La nouvelle s'était répandue, on ne sait comment…

La Vieille Dame Bouddha l'apprit et voulut enquêter sur l'origine de ces propos « séditieux ». Sa cruauté était légendaire.

Personne ne savait que le vieux Wang, ce majordome spécialement chargé des repas de la Vieille Dame Bouddha, savait prédire l'avenir. Il ne faisait que concevoir les dîners, étudiant les façons de préparer le nid d'hirondelle : nid d'hirondelle « dix mille » au canard doré et argenté, nid d'hirondelle « longévité » aux filets de poulet aux cinq saules, nid d'hirondelle « infini » au pigeon blanc, nid d'hirondelle « territoire » au poulet aux champignons… En été, il envoyait trois cent cinquante pastèques par jour à Cixi pour la rafraîchir. Cet homme ne se faisait pas remarquer.

La Vieille Dame Bouddha ne trouva rien, et fit « étouffer » trente-six eunuques trop intelligents, à l'esprit trop vif. On leur mettait sur la bouche, le nez et les oreilles sept couches de papier de coton blanc trempé dans l'eau, on les fermait hermétiquement, puis on les frappait avec un bâton…

Dès lors, le vieux Wang fit encore plus le, et devint encore plus silencieux.

Il survécut jusqu'à la chute de la dynastie Qing.

Effectivement, deux ans et dix mois plus tard, la cour Qing s'effondra. Il avait vu juste.

Quand la dynastie tomba, les eunuques perdirent tous leur soutien. Certains n'avaient jamais mis un pied hors du palais et ne connaissaient pas le monde extérieur. L'année où le vieux Wang quitta la Cité Interdite, il fit don des bijoux précieux que lui avaient offerts les nobles, et put ainsi vivre au temple de Yonghe pour ses vieux jours. Les grands lamas du temple, parce que certains avaient été désignés comme « remplaçants » de l'empereur, et que lorsque l'empereur avait un malheur ou une maladie, ils devaient prendre sa place, jouissaient d'un statut élevé. Le grand lama accepta de l'héberger, et le vieux Wang resta vingt ans.

Huaiyu frappa à la porte le premier.

« Qui est-ce ? » Une voix lente, étrangement aiguë, demanda, comme celle d'une femme qui n'a pas eu de chance.

« C'est moi, Huaiyu. » Huaiyu fit signe à Dandan d'apporter le chat. « Vieux Wang, votre trésor s'est échappé. »

La porte s'ouvrit avec un grincement, révélant d'abord un visage. Blanc avec un teint rosé, pas un seul poil de barbe, couvert de rides, froissé comme une poche de porc séchée dont la couleur n'aurait pas changé. Une paire de mains roses prit le chat, l'auriculaire relevé, comme une fleur qui manquerait d'eau.

Le chat, dans ses mains, ressemblait à une touffe de cheveux noirs épais, ensevelie dans des os blancs et secs, ne pouvant jamais renaître. Il miaula une fois puis se tut, résigné. Sa docilité contre nature était étrange, et il n'osait plus s'échapper. Comme si le fait d'avoir pu fuir tout à l'heure n'avait été qu'un rêve.

Zhigao fit un signe de tête, et Dandan regarda à l'intérieur. Oh là là, toute une pièce pleine de chats. Des chats grands et petits. Dans l'obscurité, leurs yeux brillaient.

Dandan, voyant soudain cette pièce bondée de chats, leurs silhouettes, leurs odeurs, eut un peu peur. Puis elle entendit le vieux Wang, comme une vieille dame, réprimander le chat : « Tu te promènes partout, c'est pas bien. Le vieux Wang va se fâcher. Où est-ce que je te trouverai, si tu t'en vas ? Plus jamais je ne te laisserai sortir ! »

Le chat noir se débattit un instant, puis sauta hors de ses mains.

Le vieux Wang n'avait pas fini. Il frappa le lit de sa main et dit :

« Viens, viens, viens. »

Le chat, résigné, sauta sur le lit. Le vieux Wang tenait le chat d'une main, et de l'autre souleva la couverture. Il y avait déjà deux chats en dessous, tout blancs, précieux, qui réchauffaient son lit.

Avant, lui-même réchauffait le lit des grands eunuques, leur apportait leur pot de nuit, lavait leurs chaussettes… Il avait passé sa vie ainsi. Maintenant, les chats le tenaient compagnie. Ils venaient d'abord réchauffer son lit, puis il s'allongeait tranquillement et leur racontait sa vie, son passé inconnu. C'était sans risque : ils ne pouvaient pas le répéter.

Le vieux Wang était seul.

« Huaiyu, pourquoi je te dis de venir écouter mes histoires et tu ne viens jamais ? » Sur ces mots, il s'écria soudain : « Zhigao, sale gosse, qu'est-ce que tu trafiques avec les chats ? »

« Vieux Wang, ce chat n'a pas l'air bien. »

« Ne le touche pas, il a sommeil. »

Dandan dit : « Il pleure. »

Le vieux Wang s'approcha en tremblant : « Qu'est-ce qu'il a à gémir comme ça ? Hein ? »

Le petit chat, semblable à un sac en toile de jute, avait la patte blessée, une épine plantée dedans. Le vieux Wang plissa les yeux, ne trouvant pas l'épine.

Huaiyu s'approcha, sans dire un mot, et l'enleva.

« Ah là là, comme tu es ! Si tu veux te faire les griffes, viens les faire ici, » gronda le vieux Wang, le cœur serré. « Ici, tu m'entends ? Au fait, je vous le dis, les chats doivent absolument se faire les griffes. Si elles ne sont pas limées, elles deviennent trop longues, se recourbent et s'enfoncent dans la plante des pattes. Alors ça fait mal, et ils ne peuvent plus marcher. »

Il conduisit le chat gris jusqu'à une planche de bois : « Tu reconnais ? Ne va pas te faire les griffes dehors, pour ne pas te blesser sur quelque poteau ou quelque chose. Plus jamais je ne te laisserai sortir ! »

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306