Chapter 63

Elle soupira : « Yanxi, tu veux imiter mes larmes ? Quelle idée saugrenue, tu vas te faire mal aux yeux. » D'ailleurs, comment imiter quelqu'un qui n'y connaît rien ?

C'étaient des larmes, versées pour toi.

Pourquoi verserais-tu des larmes si ce n'était pour quelqu'un d'autre ?

Il la regarda, continua de sourire, imitant cette expression — une expression incroyablement laide, une expression de quelqu'un qui voulait pleurer mais qui se retenait encore — et lentement, des larmes coulèrent sur son visage, torrentielles et empreintes de tristesse.

Elle fut surprise, mais sourit tout de même, avec une expression douce et affectueuse : « Tellement semblables. »

Il riait lui aussi, il était accro à l'imiter.

Tout ce qu'elle savait, c'était que les patients atteints d'hystérie avaient une forte capacité d'imitation.

Cependant, ce qu'ils ignorent, c'est que les patients souffrant d'hystérie peuvent parfois reprendre conscience.

**********************************************Séparateur*****************************

Le père de Yan a simplement dit qu'il avait pris un congé, et il semblait qu'il n'avait pas l'intention de rester longtemps ; il a donc séjourné à l'hôtel.

Ah Heng a dit : « Yan Hope ne me fera de mal à personne. Oncle Yan, croyez-moi, même si vous le ramenez en Amérique, ne l'envoyez pas à l'hôpital. Sa maladie n'est pas si grave. Cet endroit... n'est pas approprié pour Yan Hope. »

Son ton était sincère, mais il resta silencieux.

Il y a un cactus dans la maison, placé devant la fenêtre. Il pousse très vigoureusement, et c'est généralement Ah Heng qui s'en occupe.

Ah Heng s'adressa à Yan Fu d'un ton presque humble.

Yan Xi se tenait devant le cactus, le regard baissé, jouant avec les sept anneaux entrelacés.

Soudain, il poussa un cri strident, l'air extrêmement agité.

Le père d'Aheng s'approcha, mais Yan Hope déracina le cactus, le saisit, et les épines denses et dures lui transpercèrent le doigt en un instant, lui couvrant la main de sang. Il regarda Aheng avec un visage empreint de tristesse et de détermination, puis le brisa.

Ah Heng le fixa d'un regard vide, oubliant d'esquiver, lorsque le cactus frôla sa jambe de pantalon.

Elle a dit que Yanxi était une bonne enfant et qu'elle ne ferait de mal à personne, surtout pas à moi.

Elle a dit : « Oncle Yan, croyez-moi, n'envoyez pas Yan espérer à l'hôpital. »

Il a donc rompu son vœu.

« Dans la vie comme dans la mort, dans la séparation comme dans les retrouvailles, nous sommes liés ; main dans la main, nous vieillirons ensemble. » Cette phrase, aussi belle soit-elle à l'oreille, recèle une profonde tragédie.

En particulier, une seule personne fantasme sur l'éternité.

Chapitre 48

Yan Hope partit et regarda la voiture disparaître au loin.

L'endroit où il allait ne la concernait plus, et elle ne voulait plus le savoir.

Finalement, même elle l'a abandonné.

Yan, j'espère que c'est ce que tu voulais, n'est-ce pas ? Je te l'ai donné, mais es-tu content maintenant ?

Lorsqu'elle a renvoyé Yan Anbang en Chine, elle a souri et a dit à l'homme : « Oncle Yan, vous pouvez retourner aux États-Unis. Après avoir déménagé mes affaires, je vous enverrai la clé par la poste. »

Il la regarda, le regard lourd de réticence.

Et cette femme, dans le dos de tout le monde, lui a chuchoté à l'oreille.

Elle a dit : « Wen Heng, merci infiniment de m'avoir autant aidée. »

Le parfum des fleurs de prunier, l'éclat scintillant des perles de mer, et ce sourire était d'une douceur véritable.

Ah Heng esquissa un sourire : « Tu n'as pas oublié ce que je tiens encore dans ma main, n'est-ce pas ? »

Lin Ruomei sourit, les yeux emplis de bienveillance : « Si je vous disais que ce que vous tenez entre vos mains n'a aucune valeur aux yeux de la famille Lu, me croiriez-vous ? »

Ah Heng ressentit une pointe de tristesse au cœur et dit doucement : « Cela n'a plus d'importance. »

Plus rien n'a d'importance.

Sa persévérance et sa détermination sont presque risibles.

Le passé nous a menés au présent, et nous en rions pour les autres ; le présent se tourne vers le passé, et nous en rions pour nous-mêmes.

Mais ce n'était que des rires.

Siwan l'a aidée à faire ses valises. Qu'importe si les membres de la famille Wen vivent chez les Yan ?

En apprenant la nouvelle, Xin Dayi s'est précipité dans la maison de la famille Yan, a saisi le poignet d'Aheng, les yeux rouges et les dents serrées, comme s'il était sur le point de tuer quelqu'un.

"Pourquoi?!"

Le regard d'Ah Heng restait calme tandis qu'elle le regardait, presque esquissant un sourire.

« Pourquoi quoi ? »

Bien que ce garçon fût toujours impulsif, il était toujours gentil et tolérant envers ses amis les plus proches et sa famille. Il chérissait chaque amitié et ne disait jamais un mot dur à un ami, sauf en cas d'absolue nécessité. Mais à cet instant, il était véritablement en colère et serrait fermement le poignet d'Aheng : « Aheng, tu es un vrai ami ! C'est Yan Xi, Yan Xi ! Pas un chat, pas un chien, pas un jouet avec lequel on joue deux jours et qu'on jette ensuite, c'est un être humain ! »

Siwan fronça les sourcils : « Dayi, de quelles bêtises parles-tu ? »

Da Yi haussa ses sourcils épais : « Tu es le moins qualifié pour parler, dégage ! Ne crois pas que j'ignore comment tu calomnies Yan Xi. Tu caches Lin Wanwan et tu ne cesses de parler de Yan Xi devant Lu Liu. À part ça, quels autres stratagèmes peux-tu utiliser ? Tu peux vivre toute ta vie en t'accrochant à ton nom de famille Wen ! »

Il est peut-être un peu insouciant et naïf, mais cela ne veut pas dire qu'il est idiot !

Le beau visage de Siwan laissait transparaître un mélange d'émotions, mais il resta calme et se retint.

Aheng repoussa la main de Da Yi et dit en souriant : « Da Yi, arrête de faire l'idiot. Je suis très occupé ici. Tu devrais rentrer chez toi. On pourra en parler un autre jour. »

Xin Dayi rit avec colère : « Très bien ! Voilà la personne que Yan espère chérir. L'une a passé deux ans à Vienne avec un visage glacial, et l'autre est ici à faire semblant d'être stupide à la perfection. Vous deux, ne faites pas d'histoires, vous êtes tous les deux très calmes et très nobles ! »

Ah Heng sourit légèrement : « Xin Dayi, tu es si gentille, pourquoi n'as-tu pas arrêté l'oncle Yan et maintenu l'espoir de Yan ici ? Cela n'aurait-il pas parfaitement correspondu à tes souhaits, rendant tout le monde heureux ? »

Xin Dayi était stupéfaite.

Pourquoi cela n'a-t-il pas pu être fait il y a deux ans, et pourquoi cela ne peut-il pas être fait deux ans plus tard ?

Cela donne l'impression qu'il a le dernier mot et que ce qu'il décide est ce qu'il veut.

Après une longue pause, le jeune homme, impulsif et téméraire, les yeux rougis, dit : « J'adorerais ! Mais à quoi bon si quelqu'un d'autre est meilleur que toi ?! »

Ah Heng, puisque tu es si intelligent, comment peux-tu ignorer que certaines personnes, même si tu ne peux pas vraiment expliquer pourquoi elles sont bonnes, sont irremplaçables ?

***********************Séparateur**********************************

Elle a progressivement déménagé la plupart de ses affaires.

Sa chambre se trouvait au deuxième étage, sans arbres projetant d'ombre à l'extérieur de la fenêtre, et la lumière du soleil y était optimale.

Siwan regarda sa chambre et dit avec un peu de culpabilité : « Aheng, je suis désolée que tu aies dû souffrir ainsi. Je me souviens que tu détestes plus que tout la lumière du soleil. »

Ah Heng sourit mais resta silencieux.

Ce jour-là, il y avait quelqu'un avec un sourire si chaleureux, comptant sur ses doigts comme s'il récitait une histoire familière : « Aheng, tu aimes le soleil, tu aimes les couleurs froides du noir et du blanc, n'est-ce pas ? »

C'est exact ?

C'est arrivé il y a si longtemps que je m'en souviens à peine.

Siwan lui tapota doucement l'épaule, ses fossettes se creusant avec un sourire : « Maman a préparé ta chambre à la maison, elle t'attend. On rangera le reste dans quelques jours. »

Ah Heng jeta un coup d'œil au mur

; la petite silhouette aux oreilles de lapin n'était plus très nette. Elle sourit, se retourna et dit

: «

Rentrons… à la maison.

»

Avant, je pensais que la maison était encombrée, bruyante et chaotique, mais maintenant je me rends compte que ce n'était qu'une illusion.

Elle rentra, et sa mère était ravie. Elle lui prit la main et bavarda longuement avec elle. Se sentant toujours dévouée à sa mère, elle acquiesça et la fit sourire.

L'expression de Si'er n'était pas très bonne, et elle la foudroya du regard à plusieurs reprises.

Dans certains cas, les rôles sont inversés. Il n'y a pas si longtemps, elle regardait sa mère et Si'er avec la même jalousie.

Avant, à Wushui, je me sentais très mature, comme une adulte, capable d'aider mes parents et de prendre soin de Zai Zai. Après un an ici, j'ai beaucoup mûri.

Ce que l'on désire mais que l'on ne peut obtenir, on est invincible quand on n'a aucun désir.

Elle observait Si'er apprendre à lui tenir la main affectueusement devant sa mère, mais en privé, elle ne suivait pas son exemple et la lâchait. Si'er ne faisait que la moitié du travail

; elle voulait tout faire.

Il y a des personnes perspicaces qui observent en public, et des personnes intelligentes qui observent en coulisses.

Elle était dégoûtée de recevoir la moindre marque de pitié de son grand-père et de son frère. Même sans aucune affection, elle aspirait à acquérir de l'influence au sein de la famille Wen.

Wen Si'er ricana : « Wen Heng, pourquoi fais-tu semblant d'être si sage ? Tu simules ? »

Ah Heng sourit largement : « Oui, comment pourrais-je me sentir à l'aise si je ne faisais pas semblant d'obéir et si je ne vous chassais pas de la famille Wen ? »

Le visage de Si'er s'assombrit, elle renifla froidement et entra dans la chambre de Wen Siwan.

Ah Heng souriait toujours.

Wen Si'er excelle au piano et en ballet, et est la favorite de la famille Wen, contrairement à Wen Heng. Pourtant, Wen Heng figure toujours parmi les trois premiers de sa classe, est d'une nature exemplaire et porte le sang des Wen. Alors, Wen Si'er, laquelle d'entre vous en est capable ?

Ils portent tous les deux le nom de famille Wen, alors l'un est-il beaucoup plus mauvais que l'autre ?

J'ignore d'où vient ma difficulté actuelle, tout comme j'ignore d'où venait mon absence de difficulté auparavant.

Les gens changent.

Trois mois se sont écoulés depuis le mois de mars dernier.

Il fait déjà très chaud en août.

Siwan observait toujours son expression et aborda le sujet de cette personne avec une certaine maladresse, en précisant soigneusement la date de sa visite, puis lui demanda avec tact : « Aheng, veux-tu aller à l'hôpital Tianwu ? »

Ah Heng, avec un léger sourire aux lèvres, dit en résolvant des problèmes de physique : « Vous êtes prêts maintenant, n'est-ce pas ? »

Attendez d'être libre, puis occupez-vous à nouveau, et attendez encore d'être libre.

Xiaoxia est sur le point d'entrer au lycée, et chaque fois qu'elle lui demande, les yeux embués de larmes, où est cette personne, Aheng répond indifféremment : « Il est devenu fou. » Alors, qu'il soit mort ou non, si tu veux le retrouver, tu devrais d'abord devenir folle toi-même.

L'enfant se taira immédiatement et se plongera dans ses études.

Xin Dayi lui parla du nez en fredonnant et en reniflant. Chen Juan essaya de le frapper et de lui donner des coups de pied, mais en vain. Elle parvint seulement à dire maladroitement : « Aheng, je sais que tu as tes raisons. »

Concernant l'abandon de l'espoir de Yan.

Il ne dirait évidemment pas cela, même si, selon lui, c'était bel et bien le cas.

Ah Heng se contenta de sourire.

Qu'est-ce qui pourrait clocher chez elle ? Même elle-même l'ignore.

En ce monde, nul n'est exempt de souffrances. Aux yeux du Bouddha, tous les êtres sont pécheurs et pitoyables. C'est tout à fait juste. En ce sens, elle doit avoir ses propres raisons de souffrir.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203