Chapter 100

Yan Hope secoua la tête. « Non, celui-ci. »

Ah Heng a dit : « Laissez-moi devenir l'homme le plus riche du monde. »

Yan espère = =, non.

Ah Heng a dit : « Laissez-moi épouser l'homme le plus riche du monde. »

Non, celui-ci... n'est pas disponible non plus.

Ah Heng tousse, c'est une bonne option.

Yan Hope serra les dents. « Non, il n'y en a vraiment pas. »

Ah Heng posa son visage sur ses mains, affichant un large sourire. Tellement... déterminée !

Très bien, alors je vais faire un vœu : demain matin, à mon réveil, je serai avec Yan Hope, mais j'ai fait un rêve qui a duré deux ans.

À cette époque, mon père était vivant.

À cette époque, Yan Xi Aheng était jeune et ignorant, et s'accrochait au temps comme s'il s'agissait de sa vie entière.

Chapitre 75

Chapitre 75

Le matin du premier jour du nouvel an lunaire, lorsque la mère de Wen se leva, elle alla comme d'habitude déposer de l'encens sur la tombe de son défunt mari, mais elle cassa un vase en céladon qui se trouvait à quelques pas seulement de la table des offrandes.

Après une longue période d'inquiétude, j'ai contemplé le portrait de mon défunt mari. Ses yeux et ses sourcils brillants semblaient exprimer un soupçon de reproche, ce qui alourdissait encore davantage mon cœur.

Depuis le décès de son mari, elle a démissionné de son poste à l'association musicale et réduit ses trois récitals de piano annuels à un seul. Elle passe ses journées chez elle à s'occuper de son beau-père et apparaît rarement en public, menant une vie très discrète.

Les dames qui, au début, s'entendaient bien avec elle, essayaient souvent de la réconforter et de l'emmener à divers banquets pour lui remonter le moral. Cependant, la voyant le cœur brisé et sans intérêt pour rien, elles se désintéressèrent peu à peu d'elle. Au contraire, elles entendaient souvent leurs enfants et leurs maris dire que la jeune Wen avait bien grandi, avait investi dans la famille Lu et gérait les affaires avec le même tact que le vieux Wen à son apogée. Elles ne pouvaient s'empêcher de penser que, même si Yunyi avait perdu son père à un âge mûr, elle n'était en aucun cas une personne malheureuse.

Malheureusement, sa fille biologique était fragile et passait le plus clair de son temps à étudier et à se rétablir dans le sud, ce qui empêchait la mère et la fille de se voir, ce qui était vraiment désolant. Heureusement, sa fille adoptive, Si'er, était belle et adorable, et pouvait encore lui apporter de la joie.

Depuis la disparition de son fils unique, le vieux Wen a considérablement vieilli et a repris une grande partie de ses tâches. Il est devenu comme un vieil homme qui aime jouer avec les oiseaux, se promenant souvent au marché matinal avec sa cage, bavardant avec des gens de son âge, sirotant du lait de soja, et ne rentrant chez lui satisfait qu'après cela.

Le premier jour du Nouvel An lunaire, Xin Dayi dormait encore profondément lorsque son père la tira du lit, disant qu'il devait aller souhaiter la bonne année à grand-père et tante Wen au plus vite. Il ajouta qu'ils aimaient les enfants et seraient ravis de la voir.

Xin Dayi n'en pouvait plus. « J'ai déjà vingt ans, quel genre d'enfant suis-je ? »

Encore à moitié endormie, elle s'habilla. Se souvenant de quelque chose, elle murmura : « Yan Xi doit être là aussi. Je ne l'ai pas vu depuis presque deux semaines. Je me demande ce qu'il a bien pu faire ! »

Grand-père Xin caressa la tête de son petit-fils. «

Le jeune maître Yan ne fréquente personne. Tiens-toi bien et arrête de faire cette tête idiote, tu gâches tout.

» Il avait enfin profité de quelques jours de tranquillité, et s'il ne trouvait pas d'épouse, le vieux Yan allait mourir d'inquiétude

!

Xin Dayiqie, je ne crois pas qu'il puisse vraiment épouser Chu Yun. Lui et Aheng, c'est clair...

Arrête de dire des bêtises ! On ne parle même plus des familles Wen et Yan, de quel droit toi, un étranger, tu t'immisces ? Tu n'es pas bête, tu n'as jamais été futé. Pourquoi Yan a-t-il amené sa petite amie chez les Wen ? La famille Wen s'est-elle fâchée ? Regarde ce gamin des Wen, il est vraiment malin !

Xin Dayi bouda et souffla en enfilant son pantalon : « Ce sont tous mes frères, grand-père, s'il te plaît, arrête de parler. »

Le vieux Xin rit et gronda : « Laisse tomber, laisse tomber. J'ai élevé un imbécile. Qu'ils soient intelligents s'ils le veulent. Nous avons juste de la chance d'être simples d'esprit. »

Xin Dayi sourit et dit : « Grand-père, dans deux ans, quand je travaillerai, je t'amènerai une petite-fille par alliance. Dans notre jardin, tu seras certainement le premier à tenir ton arrière-petit-fils dans tes bras ! »

Le vieux M. Xin souffre d'une maladie chronique

; ses jambes s'affaiblissent et deviennent maladroites dès que le temps se gâte. Son fils et sa belle-fille ont péri dans un accident de voiture lorsqu'ils étaient jeunes, ne laissant derrière eux qu'un seul petit-fils, qu'ils attendent avec impatience de voir grandir pour le gâter.

Heureusement, Da Yi était un homme bon et brillant, tant par son caractère que par ses études, ce qui apporta un grand réconfort à Xin Lao. Tenir son arrière-petit-fils dans ses bras était pour lui une véritable bénédiction.

Lorsque Da Yi arriva chez la famille Wen, Zhang Sao était en train de préparer des boulettes de riz gluant. Si Er ouvrit la porte, tendit la main et dit en souriant : « Si vous voulez passer par cette porte, laissez de l'argent pour le péage ! »

Da Yi, les cheveux longs au vent, sortit un sachet de bonbons de sa poche et le lui lança : « Va-t'en, petite, qu'est-ce qui te prend pour qui le jour de l'An ? Grand-père Wen est-il déjà levé ? »

Si'er haussa un sourcil et se leva, mais elle déclara également que toute personne venant rendre visite pour le Nouvel An devait être invitée à entrer, à l'exception de Xin Dayi, qui devait être mise à la porte.

Da Yi était abasourdi – pourquoi ?

Si'er leva les yeux au ciel : « Comment pourrais-je le savoir ? J'ai fait ce que grand-père m'a dit de faire. »

Siwan entendit le bruit, s'approcha et sourit : « Er'er te taquinait. Grand-père disait juste que Dayi serait certainement la première, et te voilà. »

Da Yi lança un regard noir à Si'er : « Petite, plus tu grandis, plus tu deviens agaçante. »

Si'er fit la moue : « C'est toi la seule qui m'agace. Chaque année, avant sept heures du matin, j'entends ta voix forte. On dirait que tout le jardin va s'effondrer à cause de toi. »

Ils ont cédé et les ont laissés passer.

Da Yi jeta un coup d'œil dehors et demanda à Si Wan : « Yan Hope est-il arrivé ? Il a passé le Nouvel An ici hier, n'est-ce pas ? »

Siwan secoua la tête et sourit : « J'ai appelé hier pour dire que je ne viendrais pas ; je suppose que je suis allée chez Lu Liu. »

Voyant son sourire forcé, Da Yi eut un haut-le-cœur. Mon Dieu, il avait encore mis le pied sur un mur.

Il entra, se prosterna devant le vieux Wen, et celui-ci, rayonnant de joie, lui tendit une grande enveloppe rouge.

Ils discutèrent un moment, puis la sonnette retentit de nouveau.

Xin Dayi : Haha, l'espoir de Yan est arrivé.

Elle pensa : « Peut-être que Lu Liu est là aussi. » En regardant Si Wan, elle ne supportait pas de voir le visage de son frère s'assombrir à nouveau.

Elle courut vers l'entrée, ouvrit la porte et, effectivement, c'était Yan Hope.

Xin Dayi lui tapota l'épaule : « Nous t'attendions depuis une éternité ! Grand-père Wen est à l'intérieur. »

Une personne sortit de derrière Yan Hope, le regardant avec des yeux très doux.

Ses sourcils ressemblaient à des montagnes lointaines, elle avait les cheveux noirs et des lèvres fines, un teint clair, des yeux légèrement tombants et un nez droit ; elle était inoffensive et douce.

Un peu maladroitement, elle a dit : « Dayi, ça fait longtemps. »

La première réaction de Da Yi ne fut ni la surprise, ni l'indifférence, ni la confusion, mais l'observation de l'expression de Yan Hope.

La tension entre ses sourcils s'estompa, et la douce brise et la neige légère apportèrent un sentiment de tranquillité à son cœur.

Il serra Aheng dans ses bras en soupirant à plusieurs reprises : ça ne pouvait être que toi.

Ah Heng lui tapota l'épaule. Ce garçon, qui avait été à ses côtés si longtemps et n'avait jamais abandonné ses amis, lui manquait terriblement.

Elle a dit : « J'ai tellement changé que vous ne pouvez même plus me reconnaître. »

Da Yi lui prit la tête entre ses mains et la frotta vigoureusement, les yeux rougis : « Petite tante, on arrête de jouer à ce jeu de disparition, d'accord ? »

Ah Heng hocha la tête, la voix étouffée par les sanglots, et dit : « D'accord. »

Il a dit : « Si vous recommencez, même si Yan Hope avait neuf vies, ce ne serait pas suffisant. »

Yan Hope les regarda s'enlacer, les mains glissées dans ses poches. Il ressentit une faiblesse en lui, comme une chrysalide sortant de son cocon, retrouvant ses dernières forces.

Son sourire, c'est son point faible.

Elle s'avança, les enlaça doucement tous les deux et laissa couler des larmes en silence.

Sa maison, ses amis.

Abondant.

Dans le vestibule, Wen Siwan se tenait dans l'ombre, les mains tremblantes d'impuissance.

Il a dit : « Aheng, tu es de retour. »

Mais il ne pouvait pas ouvrir les bras assez grand pour serrer correctement son frère aîné dans ses bras.

On lui avait déjà coupé les ailes, simplement à cause de son nom de famille, Wen.

Elle esquissa un sourire, une petite fossette se creusant au coin de sa bouche.

Cela ressemble à quelque chose qu'il tenait de son père, mais qu'Aheng n'a pas hérité.

Puis vint le baptême unique du destin.

Après le départ d'Ah Heng, il se blottit dans les bras de sa mère, incapable de pleurer, n'étant plus capable d'être un homme fort.

Maman, pourquoi moi ? Pourquoi pas ma sœur ?

Sa mère l'a frappé pour la première fois de sa vie.

Elle dit : « Ton nom de famille est Wen, et les hommes de la famille Wen ne reculeront jamais. Ton grand-père n'a pas reculé sur le champ de bataille pour ses camarades ; ton père n'a pas reculé en mer pour sa patrie ; et toi non plus, pour ta sœur. »

Il pleurait comme un enfant : « Maman, maman, quel lourd tribut à payer ! »

Elle a ri : « L'avenir est-il si long ? Wen Siwan, vas-tu maintenant admettre ta défaite ? »

Sa mère, qui venait de perdre son mari, lui a appris à ne jamais abandonner.

Cet événement passé est éternel, une marque indélébile que même le temps ne peut effacer.

Il regarda Aheng.

Le regard de la jeune fille exprimait un profond sentiment d'étrangeté et de désarroi. Se sentant perdue, elle murmura : « Siwan, je suis désolée. »

Siwan sourit – Pourquoi s'excuser ?

Ah Heng réfléchit un instant, puis dit sincèrement : « Je suis désolé, je suis de retour. »

Elle parlait poliment et clairement, mais la situation était tellement absurde qu'elle a dû s'excuser auprès de son propre frère pour pouvoir rentrer chez elle.

Siwan ouvrit la porte, haussa les épaules : « Il fait froid dehors, entrez et nous pourrons discuter. »

La mère de Wen, qui avait donné naissance à Aheng, avait un visage froid et la regardait avec des yeux profonds, presque glacials.

Elle tourna son regard vers le beau garçon, grand et mince, et lui demanda froidement : « Yan Hope, qu'est-ce que tu m'as promis ? »

Yan Hope la regarda avec ses grands yeux, sans reculer : « Tante, je l'ai toujours su, c'est même instinctif. »

Comment pouvons-nous la rendre entière, la rendre heureuse ?

En fait, parfois, personne ne comprenait mieux que lui la part d'Ah Heng qu'il était le seul à posséder et qui avait un sens.

Le vieux Wen soupira. La petite Xida Yi a pris son petit-déjeuner avec moi. Ah Heng n'est pas rentré depuis un moment. Va dans ta chambre et discute un peu avec ta mère.

Yan Hope passa ensuite toute la journée chez la famille Wen, mais ne vit pas Aheng.

Alors que la nuit tombait, le vieux Wen prépara la troisième infusion de thé Biluochun ; le bouillon avait déjà perdu de sa couleur.

Il fit un geste de la main et dit : « Xiao Hope, rentre chez toi. »

Son regard était sage, mais aussi las.

Yan Hope plissa les yeux, fixant la pièce où Aheng avait disparu. Non loin de là, le regard de Wen Si'er devint encore plus moqueur.

Da Yi Chao Yan fit un clin d'œil pour détendre l'atmosphère : « Grand-père Wen, nous reviendrons vous voir demain. »

Le vieux Wen sourit et dit : « Je sais que vous êtes tous très respectueux envers vos parents. Il y a beaucoup à faire à la maison pendant la Fête du Printemps, surtout pour Xiao Hope, qui doit tout décider elle-même. Vous pouvez vous concentrer sur vos propres affaires. Je m'occupe des trois, et s'il le reste échoue, il me reste toujours une cage à oiseaux. »

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203