Chapter 31

Feng Muling war entsetzt. Nach kurzem Überlegen sagte sie: „Bruder Ting, du hast mich missverstanden. Ich wollte gerade gehen, aber er hat mich hierher gerufen und versucht, sich bei mir einzuschmeicheln. Wenn Bruder Ting nicht rechtzeitig gekommen wäre, wäre ich wohl…“

Während sie sprach, liefen ihr ein paar Tränen über die Wangen.

Su Fuliu war verblüfft: „Wie konnte die Prinzessin Schwarz in Weiß verwandeln! Es ist doch ganz klar die Prinzessin, die mich ausnutzen wollte.“

„Du redest Unsinn! Ich bin eine Prinzessin, wie könnte ich einem Diener wie dir so etwas Niederträchtiges antun? Du versuchst ganz offensichtlich nur, die soziale Leiter emporzusteigen!“

Su Fuliu stockte: „Eure Hoheit haben alles gerade eben gesehen, es war ganz klar die Prinzessin, die das Baby hielt und es nicht loslassen wollte.“

„Das liegt daran, dass du mir etwas antun wolltest, deshalb musste ich dich festhalten, damit du dich nicht bewegen kannst. Bruder Ting, sieh nur, er hat meine Kleider so zerrissen!“, sagte Feng Muling erneut.

„Das hast du dir selbst ausgedacht, was geht mich das an!“, sagte Su Fuliu wütend.

Feng Muling hörte auf zu reden und begann zu weinen; sie sah aus, als sei ihr Unrecht geschehen.

Su Fuliu war fassungslos. Wer hatte hier Unrecht getan? Sie fing tatsächlich an zu weinen, als ob irgendjemand weinen könnte.

Su Fuliu war zunächst verärgert, doch nun überkam ihn plötzlich Wut. Schließlich war er derjenige gewesen, der ausgenutzt und ungerecht behandelt worden war. Jeder wäre in seiner Lage wütend gewesen.

Da griff er nach Feng Mutings Ärmel, schüttelte ihn und fing an zu weinen: „Eure Hoheit, ich bin unschuldig! Es war ganz klar die Prinzessin, die mich schikaniert hat. Ich würde lieber sterben, als mich ihr zu unterwerfen. Sie kann mich nicht haben, also will sie mir etwas anhängen.“

Feng Muling war verblüfft. Warum weinte Su Fuliu auch?!

Ein erwachsener Mann, und doch weinte er noch viel jämmerlicher als sie.

Dann sagte Feng Muting...

Kapitel 76 Mein Volk

„Su Fuliu ist mein Mann. Ich kenne ihn genau. Selbst wenn man ihm zehnmal so viel Mut einflößen würde, würde er es nicht wagen, einem etwas anzutun. Wer versucht, ihn zu hintergehen, hat ihn wohl falsch eingeschätzt.“

Feng Muting sah Feng Muling an und sagte:

Feng Muling weinte und tat so, als ob sie Mitleid hätte und sich ungerecht behandelt fühlte, aber als sie Su Fulius Handlungen sah, vergaß sie für einen Moment zu weinen.

Als sie Feng Mutings Worte hörte, spielte sie sofort wieder ihre Rolle: „Bruder Ting, ich bin deine kaiserliche Schwester! Er ist nur ein einfacher Diener. Solltest du nicht auf meiner Seite stehen, Bruder Ting?“

Feng Muting hob fragend eine Augenbraue: „Warum sollte ich auf deiner Seite stehen? Du hast mein Volk schikaniert, und ich muss mit dir abrechnen. Doch gerade weil du meine königliche Schwester bist, werde ich dich von dieser Strafe befreien. Ich werde dich lediglich bestrafen, indem ich dir verbiete, jemals wieder das Tingwang-Anwesen zu betreten!“

"Bruder Ting..."

„Verschwinde von hier! Ich habe nicht viel Geduld. Ich wiederhole mich!“, funkelte Feng Muting ihn wütend an und brachte Feng Muling damit zum Schweigen.

Sie drehte sich sofort um und rannte davon, ohne jede Spur von prinzessinnenhaftem Verhalten.

Su Fuliu konnte nicht anders, als zu sagen: „Ist das wirklich eine Prinzessin? Warum ist sie so...?“

Er fand einfach nicht das richtige Adjektiv, um Feng Muling zu beschreiben; sie stellte seine Vorstellung von königlichen Prinzessinnen völlig auf den Kopf.

"Was für einen Unsinn redest du da? Komm schnell und hilf mir!", brüllte Feng Muting.

Su Fuliu kam wieder zu sich und erinnerte sich, dass Feng Muting noch immer verletzt war, aber trotzdem jetzt hierher gekommen war; seine Wunden mussten furchtbare Schmerzen bereiten.

Er eilte sofort hinüber, half Feng Muting auf und sagte: „Dieser demütige Diener wird Eurer Hoheit helfen, sich wieder auszuruhen.“

„Glauben Sie nicht, dass ich schon genug Schmerzen habe? Sie haben hier ein Bett, warum wollen Sie, dass ich zurückgehe?“

Su Fuliu war verblüfft: „Aber wie kann mein Bett mit dem Bett Eurer Hoheit verglichen werden? Das Bett Eurer Hoheit ist definitiv größer und weicher…“

„Du hast schon einmal in meinem Bett geschlafen, glaubst du etwa, mein Bett sei bequemer als deins?“, entgegnete Feng Muting.

Su Fuliu dachte einen Moment nach und sagte: „Es scheint ungefähr gleich zu sein.“

„Gut, beeil dich und hilf mir, mich hinzulegen. Meine Wunde blutet anscheinend. Geh zum königlichen Arzt und hol eine Salbe zum Auftragen“, sagte Feng Muting.

Als Su Fuliu hörte, dass er am Rücken blutete, war sie so erschrocken, dass sie ihm schnell ans Bett half und ihn auf ihr Bett legte: „Eure Hoheit, bitte warten Sie einen Moment, ich hole Ihnen sofort Medizin.“

"Mm", antwortete Feng Muting.

Su Fuliu joggte schnell davon.

Feng Muting lag da und roch den Duft von Su Fulius Haar auf ihrem Kissen, und ein seltsames Gefühl stieg in ihm auf.

Kurz darauf traf Su Fuliu mit dem Hausarzt ein.

Der Arzt bat Su Fuliu, Feng Muting beim Ausziehen zu helfen.

Su Fuliu ging schnell hinüber und half Feng Muting, sich auszuziehen, und dann sah sie, dass die Wunde an seinem Rücken tatsächlich blutete.

"Arzt, kommen Sie schnell! Die Wunde am Rücken des Prinzen blutet schon wieder!", rief Su Fuliu.

Der königliche Leibarzt ging hinüber und untersuchte die Wunde: „Eure Hoheit hätte im Bett ruhen sollen. Da Ihr nun aufgestanden und umhergegangen seid, habt Ihr die Wunde verschlimmert und sie wieder aufgerissen. Eure Hoheit darf die nächsten Tage nicht aufstehen, bis die Wunde vollständig verkrustet ist.“

Als Feng Muting dies hörte, schwieg er, doch Su Fuliu fragte schüchtern: „Wenn Eure Hoheit nicht aufstehen können, was werden Sie tun, wenn Sie sich erleichtern müssen?“

Der Arzt stockte kurz, dann sagte er: „Sie wissen wahrscheinlich nicht, dass es so etwas wie einen Nachttopf auf dieser Welt gibt.“

Su Fuliu lächelte verlegen: „Oh, richtig, aber... wenn Eure Hoheit es wünschen...“

Bevor er seine Frage beenden konnte, sah er, wie die Adern auf Feng Mutings Stirn hervortraten...

--

Eine Anmerkung des Autors:

Die kleine Su Su ist so ein neugieriges kleines Ding, ihr Kopf ist voller peinlicher Fragen... (Hey: Jiu Jiu ist wieder da und bittet um Fünf-Sterne-Bewertungen! Meine lieben Leser, diskutiert gerne alles, was ihr sagen wollt, in den Kapitelkommentaren, Absatzkommentaren und Buchrezensionen!!!)

Kapitel 77 Verachtung

"Su Fuliu, halt den Mund!", schrie Feng Muting.

Dieser Typ hat so viele Fragen, und die sind alle total bescheuert!

Su Fuliu presste sofort die Lippen zusammen und wagte es nicht, einen Laut von sich zu geben.

Der Arzt holte die Salbe hervor und wollte sie gerade Feng Muting auftragen, als er Feng Muting sagen hörte: „Lasst Su Fuliu kommen.“

Su Fuliu war einen Moment lang wie erstarrt, dann nahm sie die Salbe aus der Hand des Arztes.

"Wird Eure Hoheit nach dem Auftragen dieser Salbe noch Schmerzen verspüren?", fragte er.

Der Arzt nickte: „Natürlich tut es weh.“

"Okay, ich verstehe." Su Fuliu zögerte ein wenig, als er daran dachte, wie Feng Muting Schmerzen empfinden würde, wenn die Salbe aufgetragen würde, und fürchtete, Feng Muting später verletzen zu können.

Feng Muting warf Su Fuliu einen Blick zu und sagte dann zu dem Arzt: „Das geht Sie nichts an, Sie können gehen.“

"Ja."

Feng Muting dachte einen Moment nach und sagte dann: „Geh hinaus und schließ die Tür hinter dir.“

„Ja.“ Der Arzt verbeugte sich und verließ den Raum, die Tür hinter sich schließend.

Su Fuliu setzte sich mit der Salbe auf den Bettrand und betrachtete die Wunde auf Feng Mutings Rücken: „Eure Hoheit, der Arzt meinte nur, es würde ein wenig wehtun, bitte haben Sie Geduld. Aber wenn ich zu viel Druck ausübe, müssen Sie mich daran erinnern.“

"Äh."

Su Fuliu holte tief Luft und begann, Feng Muting vorsichtig mit der Salbe einzureiben.

Feng Muting hat von Anfang bis Ende kein einziges Wort gesprochen.

Er wusste, dass es noch mehr weh tun würde, wenn er ein Geräusch machte, denn Su Fuliu würde bestimmt so erschrocken sein, dass ihre Hand zittern würde, und wenn ihre Hand zittern würde, wäre die Wahrscheinlichkeit größer, dass sie hart zuschlägt, und wenn sie hart zuschlägt, würde es weh tun.

Also schwieg er.

Er atmete erst erleichtert auf, als Su Fuliu mit dem Auftragen der Salbe fertig war.

Su Fuliu atmete ebenfalls erleichtert auf, doch dann wurde ihm etwas klar...

Das sieht aus wie sein Zimmer!

„Eure Hoheit, der kaiserliche Leibarzt hat soeben mitgeteilt, dass Ihr die nächsten Tage nicht aufstehen dürft. Das bedeutet, Ihr müsst eine Weile im Bett bleiben…“

"Hmm, was ist denn los?"

„Aber, aber das ist doch mein Zimmer…“

Feng Muting runzelte die Stirn: „Ich habe mich nicht über dich beschwert, und du beschwerst dich über mich?“

Su Fuliu schüttelte den Kopf: „Nein, so meinte ich das nicht. Ich wollte nur fragen, ob Eure Hoheit hier wohnen, wo ich dann wohne …“

Feng Muting sah ihn an und sagte absichtlich: „Warum bleibst du dann nicht in meinem Zimmer?“

Su Fuliu fuchtelte wiederholt mit den Händen: „Das ist das Zimmer des Prinzen, wie könnte ich da bloß übernachten!“

„Es ist ja nicht so, als ob Sie nicht schon einmal hier übernachtet hätten.“

„Das ist etwas anderes. Das lag früher an besonderen Umständen.“

„Es gelten jetzt besondere Umstände.“

Su Fuliu schüttelte den Kopf. Er konnte auf keinen Fall dort bleiben. Es verstieß nicht nur gegen die Regeln, sondern wenn Feng Muting in seinem Zimmer blieb und er in Feng Mutings Zimmer, würden sich Außenstehende fragen, was zwischen ihnen vor sich ging.

„Das Anwesen des Prinzen ist so groß, ich kann einfach in irgendein Dienerzimmer gehen und mich für ein paar Tage zu ihnen quetschen.“

Feng Muting wurde sofort unzufrieden. Mit ernster Miene sagte er: „Ist dieses Bett nicht groß genug für zwei Personen?“

"Das genügt... aber wie könnte ich mir bloß das Bett mit Eurer Hoheit teilen..."

„Du kannst dich zu den Bediensteten quetschen, aber nicht zu mir? Glaubst du, ich bin nicht einmal so gut wie eine Bedienstete?“

Su Fuliu erschrak, als er das hörte. Schnell sagte er: „Nein, nein, so habe ich das nicht gemeint. Ich bin doch nur ein Diener. Diener schlafen mit anderen Dienern, wie könnte ich da mit Eurer Hoheit schlafen!“

„Aber vergiss nicht, du bist meine persönliche Begleiterin. Ich wurde deinetwegen verletzt. Musst du dich nicht auf Schritt und Tritt um mich kümmern? Wenn du mit diesen Dienern schläfst, wer kümmert sich dann um mich?“, fragte Feng Muting erneut.

Su Fuliu dachte einen Moment nach und sagte: "Das scheint zu stimmen... Nun gut, dann kann das Kleine hier auf einem provisorischen Bett auf dem Boden schlafen.

Feng Muting dachte, da er geblieben war, hätte er nichts mehr zu sagen, doch als er hörte, dass Feng Muting auf dem Boden schlafen wollte, explodierte er sofort wieder...

Kapitel 78 Du bist auch kitzelig?

„Was, ist es denn so schwer für dich, mit mir im selben Bett zu schlafen?“, fragte Feng Muting so wütend, dass er beinahe aufgestanden wäre, um Su Fuliu zu packen.

Warum ist dieser Kerl so stur?

Ist es schwer zu verstehen, was er sagt?

"Nein...es ist einfach nur klein..."

Da Su Fuliu sich immer noch weigern wollte, erteilte Feng Muting einen direkten Befehl: „Dann befehle ich dir jetzt, dass du heute Nacht neben mir schlafen wirst. Wagst du es, Einspruch zu erheben?“

Su Fuliu zog den Hals ein und schüttelte dann den Kopf: „Dieser demütige Diener wagt es nicht, Einwände zu erheben.“

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203