Chapter 39

Вэнь Ци усмехнулся: «Я не чувствую облегчения, а скорее испытываю сильный страх».

"Страх?"

«Да, я беспокоюсь о том, что подумает девушка о семье Вэнь, если узнает, что ты постоянно думаешь о досрочном выходе на пенсию».

......

Вэнь Чэн на мгновение потерял дар речи.

Спустя еще десять минут Вэнь Чэн наконец вспомнила о задании, которое она выполняла ранее. Она едва успела упомянуть об этом, как Вэнь Ци безжалостно прервал ее.

«Уже двенадцать часов, почему ты всё ещё играешь в игры? Доешь здесь свою еду». Вэнь Ци искренне чувствовал, что он для Вэнь Чэна одновременно и отец, и мать.

«Но они уже договорились, так что им, вероятно, придется ждать снаружи». Хотя сама Вэнь Чэн не очень-то хотела идти, она просто переадресовала вопрос своему дорогому брату.

«Тогда давайте позвоним», — твердо сказал Вэнь Ци.

«Но я оставил свой телефон на улице».

......

Это просто кусок фастфуда!

Вэнь Ци подошел к горячему источнику, наклонился, чтобы взять телефон с небольшого чайного столика, быстро набрал несколько номеров, чтобы позвонить, и передал его Вэнь Чэну.

Вэнь Чэн: ...В итоге, вся вина ложится на меня.

Вэнь Чэн честно взял трубку и, ещё до соединения, спросил: «Так, брат, как ты раздобыл номер телефона Хэ Хаобо?»

«В тот день его добавили к программе вечеринки». Вэнь Ци не произнёс ещё одну фразу, потому что, судя по всему, был самым надёжным из друзей Вэнь Чэна.

Как только звонок соединился, Хэ Хаобо, вероятно, уже теряя терпение, тут же воскликнул: «Черт возьми, если ты скоро не придешь, мы поднимемся наверх и найдем тебя! Почему ты так долго едешь?»

Однако говорить вел не Хэ Хаобо, а Яо Синвэй.

Вэнь Чэн взглянул на неподвижного Вэнь Ци и тут же наполнился энергией. «Брат Ци сказал, что мне сначала нужно пообедать, а потом играть. Может, продолжим игру сегодня после обеда?»

"Пообедать? Хм, подождите-ка, кто вас только что пригласил пообедать?"

"Брат Ци, вы хотите подняться вместе?"

......

«Ах, кажется, я тоже проголодался. Может, сначала все пообедаем? Эм, Юньи, что ты имеешь в виду? Подняться наверх и найти, э-э, президента Вэня? Конечно, нет, президент Вэнь уже ест!» Вэнь Чэн едва услышал всхлип в голосе Яо Синвэя.

Вэнь Чэн был немного недоволен. Зачем заставлять кого-то делать то, чего он не может?

Внезапно Вэнь Ци протянул руку и жестом предложил ему позвонить.

Вэнь Чэн с готовностью передал его. И действительно, что бы ни случилось, брат Ци всегда самый надежный!

«Здравствуйте? Это я, Вэнь Ци. Передайте телефон моему младшему брату».

«Мой младший брат?» Яо Синвэй испугался и растерялся, ему потребовалось много времени, чтобы осмыслить это слово. «Ах, мой младший брат, верно? Юньи, ответь на звонок!»

...

«Эй, старший брат», — в голосе Вэнь Юньи слышалась тревога.

«Какая игра настолько увлекательна, что вам даже есть не хочется? Поднимайтесь и ешьте». Вэнь Ци никогда не утруждал себя формальностями, разговаривая со своими младшими братьями.

«Ну, это не так уж и весело, просто я хочу закончить это как следует».

«Правда? Тогда приведите сюда своих друзей, чтобы они это закончили».

Вэнь Чэн действительно должен был одобрить властную манеру поведения Вэнь Ци.

И действительно, Вэнь Юньи робко сказал, что не хочет договаривать, и повесил трубку, а Вэнь Чэн бурно аплодировал Вэнь Ци.

Вэнь Ци протянул руку и взъерошил волосы Вэнь Чэна, но это мягкое прикосновение не развеяло его беспомощности; он лишь почувствовал всё большее раздражение.

Примечание автора:

Сегодня два обновления!

Глава 45. Будешь ли ты поддерживать меня до конца моей жизни?

Вэнь Чэн вернулась на свое прежнее место, сняла гостиничные туфли и опустила ноги в теплый горячий источник. Комфортная температура воды заставила ее вздохнуть, осознавая роскошь своей жизни.

Вэнь Чэн была в шортах, обнажавших часть её светлых икр. Её ноги были погружены в воду ниже лодыжек, и она время от времени всплывала на поверхность и покачивалась, беззаботно, как рыба, возвращающаяся в море.

Вэнь Ци попытался отвести взгляд, но краем глаза все же мельком увидел белый цвет.

Вэнь Ци некоторое время молчал, прежде чем открыть коробку с едой на маленьком чайном столике рядом с собой. Коробка состояла из пяти ярусов, и Вэнь Ци выкладывал еду один за другим, заполняя весь столик. Как только он закончил, подошел лапой Вэнь Чэн, и Вэнь Ци без всякой вежливости оттолкнул коробку.

Вэнь Ци был не очень силён, но на светлой руке Вэнь Чэна всё же остался красный след.

Хрустящая корочка.

Вэнь Ци молча жаловался себе.

Одновременно с этим он достал из потайного отделения пару палочек для еды с изящной резьбой и передал их Вэнь Чэну.

«Кто тебе велел есть руками?»

Вэнь Чэн не рассердилась после выговора. Она лишь усмехнулась, взяла палочки для еды и, целясь в темпуру в купе, с удовольствием её ела.

Он взглянул на коробку с едой; её хватило бы, по сути, на троих. Почти месяц он доминировал на семейной кухне и точно знал, сколько ест Вэнь Ци. Этого определённо более чем достаточно; даже ему этого едва хватит.

Подумав об этом, Вэнь Чэн многозначительно спросил: «Брат Ци, несмотря на то, что ты раньше злился, ты все равно приготовил мне обед, верно?»

Вэнь Ци сделал паузу в своем питье саке, и его взгляд невольно упал на Вэнь Чэна.

Вэнь Чэн необъяснимым образом начал нервничать.

«Вы и так знаете, зачем вы спрашиваете?»

На этот раз брат Ци вообще не стал с ним спорить и даже открыто признался! Вэнь Чэн не мог сдержать улыбку, его лицо буквально кричало от восторга.

Ноги ещё больше возбуждались, играя в воде.

Вэнь Ци опустил глаза, не выражая своих чувств словами, и запрокинул голову, чтобы допить последний глоток саке из чашки, пытаясь заглушить беспокойство в сердце алкоголем. Однако он не мог выпить слишком много; ему нужно было пить медленно.

Вэнь Чэн съел много и с удивительной скоростью, проглотив все пять коробок с едой чуть более чем за десять минут. Однако у него еще оставалась небольшая доля сыновней почтительности к Вэнь Ци, и он оставил для него порцию каждого вида суши и сашими. Не желая упускать ни единого шанса произвести впечатление на своего начальника, Вэнь Чэн очень любезно указал ему на это.

Вэнь Ци усмехнулся. "Значит, я должен вас поблагодарить?"

Вэнь Чэн застенчиво опустила голову: «Это не невозможно».

......

Допив теплый апельсиновый сок, Вэнь Ци почувствовал легкую сонливость и бесцельно порхал вокруг, но продолжал болтать с ней.

Вэнь Ци обычно очень занят и редко находит время для спокойной беседы и совместного любования кленовыми листьями.

Вэнь Чэн вдруг вспомнила, что местный курорт с горячими источниками был построен у подножия горы. Поднявшись наверх, они увидели извилистую тропинку, ведущую вверх по склону. Разве брат Ци не любит спорт? Вэнь Чэн подумала об этом и решила немного пожертвовать собой ради здоровья и счастья брата!

«Брат Ци, может, после ужина прогуляемся? Наверное, кленовые листья за окном невероятно красивы!»

Вэнь Ци с немалой долей удивления посмотрел на Вэнь Чэна.

В этом взгляде Вэнь Чэн почувствовал, что его недооценивают.

«Я серьёзно!» Чтобы доказать свою решимость, Вэнь Чэн закатала рукава, чтобы показать Вэнь Ци свои едва заметные бицепсы, и, как и следовало ожидать, была высмеяна.

«Если ты устал и не хочешь, чтобы я тебя нес обратно, это нормально», — сказал Вэнь Ци, немного поддразнив его.

Вэнь Чэн, которого только что ударили палкой, а затем внезапно дали конфету, воскликнул: «Конечно же, брат Ци — самый коварный!»

Вэнь Чэн некоторое время смотрел на клен, затем мельком взглянул на полностью опустошенную коробку с едой, а потом украдкой взглянул на Вэнь Ци.

Когда Вэнь Чэн взглянул в его сторону, он тут же снова отвернул голову.

Вэнь Ци, нахмурив брови, подавил желание ударить младшего брата и строго отчитал его: «Говори быстрее, если хочешь что-то сказать!»

Вэнь Чэн усмехнулся, а затем задал шокирующий вопрос: «Брат Ци, ты будешь поддерживать меня до конца моей жизни?»

Сердце Вэнь Ци замерло, но на этот раз он пришел в себя быстрее, чем прежде, потому что знал, что Вэнь Чэн спрашивает именно то, что она имела в виду.

«Вэнь Чэн, ты знаешь, как написать четыре иероглифа для слова „бесстыжий“?»

Вэнь Чэн смущенно уткнулся лицом в скорченную скорлупу. Он не понимал, зачем задал этот вопрос. Возможно, потому что Вэнь Ци сегодня был зол, или, может быть, из-за чего-то, что он сказал. Чем чаще это происходило, тем больше ему нужно было подтвердить свои слова, иначе он чувствовал бы себя неуверенно.

«Брат Ци, ты можешь взглянуть на это с противоположной стороны. Например, зачем я задаю тебе этот вопрос? Наверное, потому что считаю тебя самым надежным человеком в семье!» Профессиональная лесть Вэнь Чэна снова проявилась во всей красе.

Вэнь Ци вздохнул, повернул голову, посмотрел на Вэнь Чэна и полушутя, полусерьезно сказал: «Если, то есть если, ты так и не женишься и не заведешь семью, и останешься таким же бесполезным, как и прежде, я не против дать тебе совет перед смертью».

При моей жизни? Хотя восемьдесят процентов всего предложения Вэнь Ци было саркастическим, последняя фраза все равно заставила сердце Вэнь Чэна сжаться от волнения.

Впервые кто-то дал ему обещание на всю оставшуюся жизнь — не на несколько жизней и не навсегда, а исполнять все свои обязанности до конца своих дней.

Вэнь Чэн, растроганная, потерла глаза и сказала: «Брат Ци, ты держал для меня зонтик, когда мы были молоды, а теперь, когда ты стар, я буду…»

«К тому времени ты уже будешь стар».

......

"А, это правда."

«И, учитывая наше нынешнее физическое сравнение, если не произойдет ничего неожиданного, я определенно буду физически внушительнее вас, когда состарюсь».

Прежде чем Вэнь Чэн успела насладиться теплом момента, реальность сильно ударила ее по лицу!

После непродолжительного отдыха с Вэнь Ци, Хэ Хаобо, осмелившийся постучать в дверь, позвал Вэнь Чэна «на учебу».

На этот раз Вэнь Ци отнёсся к ситуации гораздо лучше, чем в прошлый раз; он даже изобразил облегчение на лице, словно благодаря за то, что избавился от этой угрозы.

Выйдя из комнаты, Хэ Хаобо не смог сдержать восклицания, глядя в объектив своей звезды: «У моего кумира такой хороший характер, но его аура всё равно такая властная!»

Вэнь Чэн использовал то же выражение лица, что и Яо Синвэй. Брат Ци вообще добродушный? Как он этого не заметил!

Возможно, испугавшись звонка Вэнь Ци, Вэнь Юньи не приходила к нему весь день. Вэнь Чэн и ее компания тоже были рады отдохнуть, решив не выходить из дома и укрывшись в роскошном номере Яо Синвэя. Самым большим преимуществом Яо Синвэя как хозяина было то, что он всегда первым узнавал о любой хорошей еде.

Когда юный хозяин придет прогуляться по нашему двору, мы обязательно будем хорошо к нему относиться!

Учитывая любовь Вэнь Чэна к еде, Яо Синвэй перед игрой приготовил огромный стол с угощениями, включая фрукты, напитки и сашими из морепродуктов — в несколько раз больше, чем на их обеде. Глаза Вэнь Чэна загорелись, и ей даже удалось выпросить у Яо Синвэя небольшую порцию, приготовив ее и отправив в комнату ему и Вэнь Ци.

Увидев это, Хэ Хаобо невольно вздохнул. Если бы он был хотя бы наполовину так же хорош, как Вэнь Чэн, его отношения с братом определенно были бы лучше, чем сейчас.

В начале игры, помимо внутриигровых команд, все непринужденно общались.

Вэнь Чэн не забыл задать себе вопрос, который его мучил во время чтения книги: «Я помню, что у вас всех были чувства к моему брату, кхм-кхм, верно? Почему никто из вас не попытался помешать ему встречаться с кем-то на этот раз?»

Хэ Хаобо и Яо Синвэй обменялись одинаковыми выражениями.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172