Chapter 96

«Если вы привыкли есть стейки высшего качества, но всё ещё предпочитаете замороженное мясо из супермаркета, то считайте это моей ошибкой».

...

«Если будет такая возможность».

Вэнь Чэн сделала глоток шампанского. Ее миндалевидные глаза, обычно выглядевшие безупречно, теперь были смягчены легким восходящим движением визажиста во внешнем уголке глаз. Безупречный вид исчез, уступив место отстраненности, подобающей начальнице.

Он также неосознанно подражал обычному поведению Вэнь Ци: всегда что-то держал в руке, его взгляд был на три части направлен на людей, а на семь — на их сердца, и он старался не произносить ни единого лишнего слова.

Г-н Чжан внезапно почувствовал себя немного запуганным этим взглядом.

Почему разговор с ней чем-то напоминает общение с Вэнь Ци? Господин Чжан внезапно понял, что, возможно, недооценил Вэнь Чэн. Хотя она всего лишь котенок, воспитанный семьей Вэнь, у нее есть одна особенность по сравнению с другими котятами; ее смертоносность намного превосходит смертоносность обычного котенка.

Господин Чжан усмехнулся и обменялся несколькими словами с Вэнь Чэном, после чего быстро ушёл. Его двое глупых детей явно не смогли перехитрить Вэнь Чэна, поэтому он незаметно удалился.

Один человек ушел, но от него не избавиться; он по-прежнему не хочет сдаваться и стремится к большему.

«Чэнчэн, наша семья только что открыла развлекательную компанию, и мы еще не нанимали новых сотрудников. Вас бы заинтересовала возможность поучаствовать в этом проекте? Ресурсы гарантированы! Плюс, вы сможете свободно встречаться с девушками! Возможности нашей компании в сфере связей с общественностью на высшем уровне!»

«Чэнчэн, мы только что купили небольшой остров, и ремонт наконец-то завершен. Не хотели бы вы пригласить своих друзей в гости? Мой сын руководит всем проектом, и он может быть вашим гидом!»

«Чэнчэн, я слышал, ты тоже любишь играть в игры. У моего сына несколько позиций в рейтинге провинциальных серверов!»

......

В тот вечер Вэнь Чэн познакомилась с пятнадцатью мальчиками своего возраста и восемью девочками.

«Дядя, я пока об этом не знаю. Браки по договоренности до сих пор распространены?»

Устав от постоянных разговоров, Вэнь Чэн с невинным выражением лица задала вопрос, который тут же охладил пыл всех окружающих.

«Тебе уже двадцать четыре, пора начинать искать себе пару», — предложил кто-то другой, притворяясь обеспокоенным.

Вэнь Чэн слегка улыбнулся: «Я боюсь романтики».

"Страх, страх перед любовью?"

«Это ранний симптом боязни брака», — объяснила Вэнь Чэн, не моргнув глазом, поправляя около двадцати визиток в своих руках. «Дядя и тетя, я оставлю одну визитку у себя в комнате. Ваши отношения настолько крепки, что я едва могу ее держать в руках».

......

Став свидетелями упрямства Вэнь Чэна, все могли лишь обратить внимание на Вэнь Юньи, которая была вежлива со всеми (и саркастична), поскольку эта маленькая зеленая чайница говорила тактичнее, чем прямолинейный Чэн.

После того как Вэнь Чэн немного отдохнула и спустилась вниз, все перестали настаивать на том, чтобы вручить ей именной бейджик.

Это хорошо.

Вэнь Чэн на самом деле не хотел проводить свой день рождения таким образом. Он хотел пойти с братом Ци в то место, где они раньше ели баранину, снова увидеть там зеленую траву, полюбоваться великолепным закатом и увидеть стадо овец, бегущих, словно белые облака.

Неся свой именинный торт, Вэнь Чэн разрезала его на кусочки, добавив много молочного шоколада, который так нравился Вэнь Ци, а затем стала искать кого-нибудь из присутствующих.

Если бы он знал, что этот день настанет, он бы заранее установил громкоговоритель в гостиной. В этот момент громкоговоритель должен был бы объявить: «Вэнь Ци, Вэнь Ци, твой младший брат и парень хочет съесть торт с твоим любимым молочным шоколадом. Ты должна появиться перед братом в течение пяти секунд, иначе он заплачет».

Как и предполагала Вэнь Чэн, на самом деле она сначала развлекла себя сама.

Но, смеясь, он больше не мог смеяться.

Когда его взгляд упал на балкон его дома, он увидел Вэнь Ци, одетого в черный костюм, прислонившегося к перилам. В холодном лунном свете его тонкие черты лица и светлая кожа были прекрасны, словно картина. К сожалению, рядом с ним был не Вэнь Ци, а не менее красивая девушка.

На лице девушки не было обычных признаков влюбленности и тоски, скорее, читалось высокомерие. Она бесцеремонно смотрела на Вэнь Ци, и тот не раздражался. В его бледных глазах не было никаких конкретных эмоций.

Легкий ветерок, подувший в окно, разжег пламя в сердце Вэнь Чэна.

Как раз когда Вэнь Чэн собирался подойти, его резко дернула рука и вытащила из поля зрения Вэнь Ци.

«Чэнчэн, веди себя хорошо, пока не ходи искать брата». Преступник с любовью погладил кудрявую шерсть Вэньчэна. Даже если шерсть Вэньчэна торчала в стороны, он не смел вспылить в этот момент, потому что это была его мать, которая тянула его за собой.

«Почему? Эта девушка ведь не должна быть девушкой Ци-ге, верно?» — недовольно спросил Вэнь Чэн.

Вэнь Инь бросила на Вэнь Чэна укоризненный взгляд. «Конечно, нет! Несколько дней назад мама пригласила секретаря Чжао на ужин и специально пыталась выведать у него информацию. И знаете что? Секретарь Чжао на самом деле рассказал, что девушка, которая нравится вашему брату, тоже может прийти сегодня вечером. Но сегодня здесь слишком много людей, поэтому я подумала, что воспользуюсь этим методом, чтобы выманить девушку, которая нравится вашему брату. Не думаю, что та, которая за ним ухаживает, рассердится, если он заговорит с другой девушкой!»

Да, я сейчас злюсь.

Глядя на мужчину перед собой, который оказался красивее, чем она когда-либо могла себе представить, Юй Ванран почувствовала скорее нетерпение, чем что-либо еще.

Он красивый, но старый! Она, энергичная 22-летняя девушка, только в этом году получила письмо о зачислении в аспирантуру, а её собственная мать уговаривает её поболтать со стариком?! О чём они говорят, о чае или о здоровье?

Но она определенно не могла сказать такое этому старику в лицо. Да, она только что вернулась в Китай и мало что знала о ситуации там. Ей казалось, что все его превозносят до небес — дизайнер игр, появившийся ниоткуда, гений среди гениев, прирожденный менеджер, второе чудо семьи Вэнь и так далее.

Но хотя она слышала эти вдохновляющие истории с детства, при личной встрече с человеком это были всего лишь ожившие персонажи из сказок.

Если бы ей пришлось поговорить с кем-нибудь из детей семьи Вэнь, она предпочла бы поговорить с Вэнь Чэном. Они были примерно одного возраста, и ей определенно было бы о чем поговорить, в отличие от этого старика. Более того, ее сразу же привлекла внешность Вэнь Чэна в недавнем рекламном ролике, в котором он снялся. Хотя Вэнь Чэн, возможно, во многом не так хорош, как этот старик или его младший брат Вэнь Юньи, она предпочла бы живого, дышащего человека с сильной личностью и харизмой, а не идеальный инструмент.

«Не поймите меня неправильно, меня заставили приехать родители. Вы должны понимать, что происходит между нами». Ю Ванран чувствовала, что выразилась достаточно деликатно. Она нежно провела тонкой рукой по кончикам волос — жест, который она неосознанно делала, когда нервничала.

Взгляд Вэнь Ци оставался совершенно бесстрастным. В детстве он ходил в зоопарк, и, в то время как другие дети плакали от страха, когда на них набрасывались обезьяны, он был единственным, кто не плакал. По его мнению, обезьяньи представления не стоили его ненужных эмоциональных переживаний.

"Хм, сегодня закуски довольно вкусные, можете..."

«Я тоже не хочу пробовать это вместе с тобой. Уф, почему ты не можешь выразиться иначе? Наши увлечения и взгляды совершенно из разных эпох. Ты, ну, очень способный человек, но мне это не нужно, понимаешь?» Юй Ванран была очень взволнована.

...

«Уф, почему этот ребёнок до сих пор не появился? Ты не сердишься? Мне кажется, эта девчонка слишком сблизилась с нашей Ци. У неё уже есть тот, кто ей нравится, почему она не знает, что нужно держаться от него подальше?» Вэнь Инь была крайне недовольна. Неужели секретарь Чжао лжёт ей, и ребёнок так и не пришёл?

Со временем любопытство Вэньи к ребёнку росло день за днём.

«Разве ты не будешь несчастен?» — недоуменно спросил Вэнь Инь.

«Мама!» — внезапно крикнул Вэнь Чэн.

«Что случилось, малыш? Тебе скучно?» Вэнь Инь повернулся к Вэнь Чэну и увидел, что лицо последнего почти не выражает никаких эмоций.

Выражение лица Вэнь Чэн оставалось неизменным: «Мама, ты когда-нибудь думала, что мой младший брат тоже может быть несчастен?» — сказала она, слегка наклонив голову.

Вэнь Инь никак не отреагировала. Недовольна? Что случилось?

Вэнь Чэн передал торт Вэнь Инь и тихо сказал: «Мама, не могла бы ты, пожалуйста, принести мне торт моего брата?»

Это был торт, щедро покрытый молочным шоколадом.

С этими словами Вэнь Чэн, не оглядываясь, направилась к балкону, и Вэнь Инь не успел её остановить.

Чем ближе подходила Вэнь Чэн, тем сильнее становилось её беспокойство, пока она не услышала тихий разговор между ними.

«Как ты до сих пор не понимаешь? Откровенно говоря, тебе двадцать семь, и у тебя никогда не было парня. Почему так?»

Вэнь Чэн: ? ? ?

Примечание автора:

Спокойной ночи

Глава 110. Защита!

Это было абсолютно самым шокирующим, что Вэнь Чэн когда-либо слышала с момента своего появления на свет. Кто-то действительно спросил Вэнь Ци, почему у него нет девушки в двадцать семь лет, и при этом не в тоне, который подразумевал бы, что другие не могут позволить себе встречаться с ним. Если выразиться ярче, это было похоже на то, как если бы одинокий сын за тридцать вернулся домой, открыл дверь и обнаружил гостиную, полную своих тетушек и дядей, которые с полным разочарованием спрашивали его, почему он не может найти жену даже после тридцати, и не случилось ли с ним что-нибудь не так.

В этой ситуации Вэнь Чэн не был уверен, стоит ли ему продолжать. Пока он колебался, двое людей на балконе одновременно посмотрели на него.

У Вэнь Чэна не оставалось иного выбора, кроме как смириться и подняться наверх.

Глаза Юй Ванран внезапно загорелись. «Вэнь Чэн, я видела твой рекламный ролик за границей! Мне очень понравилось твое выступление! Боже мой, моя лучшая подруга бы так позавидовала, если бы знала, что я могу с тобой поговорить. Можно с тобой сфотографироваться?»

Взволнованное выражение лица Юй Ванран резко контрастировало с ее прежним нетерпеливым поведением.

Изменение поведения Юй Ванран произошло настолько быстро, что Вэнь Чэн даже не успел среагировать.

В этот момент Вэнь Ци, до этого совершенно спокойный, внезапно выпрямился, полузаблокировав Вэнь Чэна, словно наседка, защищающая своих цыплят, и на его обычно безразличном лице появился оттенок безжалостности.

Юй Ванран тут же почувствовала себя оскорбленной!

«Что господин Вэнь имеет в виду?» Ю Ваньран совсем не боялась Вэнь Ци. Мало кто осмеливался сейчас так бросать ему вызов. Она просто не понимала, почему выражение лица старика не изменилось, когда она произнесла такие резкие слова. Почему же, сказав Вэнь Чэну всего несколько слов, он смотрит на нее как на врага? Старик лицемерит!

Она приняла решение: если родители будут настаивать на том, чтобы она встречалась с мужчиной постарше, она уедет за границу! Если же они перестанут платить ей карманные деньги, она будет работать сама. Партнер, которого она хотела найти, должен был быть примерно того же возраста, с похожими интересами и стремлениями. Ей совсем не нравились эти скучные мужчины постарше!

Вэнь Чэн стоял позади Вэнь Ци. Впервые он видел Вэнь Ци с таким презрением. Но, как бы он ни был удивлен, ему не понравился тон женщины и то, что она сказала Вэнь Ци.

Вэнь Чэн обычно медлительна и нерешительна, предпочитает лежать, а не сидеть, но когда дело касается людей и вещей, которые ей дороги, она всегда действует быстрее, чем думает.

Вэнь Чэн потянул Вэнь Ци за рукав, а затем ловко шагнул вперед.

"Девочка, с кем ты выбираешь?"

Внешне покладистая Вэнь Чэн была подобна тонкому листу бумаги, разорванному пополам, но в результате высвободилась поразительная агрессия и собственничество. Подобно леопарду, чья территория была непреднамеренно нарушена, все ее тело вспыхнуло яростью.

Юй Ванран не могла вымолвить ни слова. Персонаж в рекламном ролике был игрой, но, немного погрузившись в образ, она начала верить, что это действительно Вэнь Чэн. Поэтому, столкнувшись с этим совершенно незнакомым человеком, она впервые почувствовала такое сильное чувство тревоги.

«Я… я… что я сказала? Я просто выразила полное отсутствие интереса к нему», — сказала Юй Ванран, чувствуя себя растерянной и наивной. «Я знаю, что родители заставили меня прийти сюда, чтобы познакомить меня с… ну, с твоим братом, но я просто хотела сказать, что я не это имела в виду. Вэнь Чэн, ты же понимаешь, что я имею в виду, верно?»

Юй Ванран говорила таким тоном, что её понимал любой человек её возраста; так она общалась с другими ещё в школе, поэтому обычно Вэнь Чэн мог её понять.

Вэнь Чэн наклонила голову. «Почему я должна понимать вашу точку зрения? Вы же не думаете, что это мой брат вас донимает, правда?»

"Э-э, разве не так?"

Юй Ванран взглянула на Вэнь Ци, словно желая убедиться, но тот даже не посмотрел на неё. Его взгляд был прикован к Вэнь Чэну, стоявшему рядом. Между ними царила странная гармония, и ей в голову пришла ужасная мысль.

Полагайтесь на это!

Ни за что!

«Вэнь Чэн, пошли», — Вэнь Ци внезапно схватил Вэнь Чэн за руку и потащил её прочь, не дав ей ни малейшего шанса возразить.

Вэнь Чэн не оправилась от своей вспышки гнева и по глупости была захвачена Вэнь Ци без всякого сопротивления.

Юй Ванран смотрела на спины двух людей, чувствуя себя несколько растерянной.

«Глупышка, посмотри, что ты наделала! Я же говорила тебе поговорить с президентом Вэнем, а ты вот что сказала?!» Ее родители, которые тайно наблюдали издалека, подошли, совершенно раздраженные.

«Редко когда премьер Вэнь соглашается оставаться здесь так долго!» — мать так разозлилась, что ее чуть не вырвало кровью.

Почему теперь во всем виновата она? Губы Юй Ванран резко опустились, лицо заметно помрачнело. «Во всем виновата я? Я же говорила, что мне не нравятся такие, как он. Впечатляет, да? Впечатляет, почему ты до сих пор одинок в двадцать семь? Почему я должна быть твоим инструментом для сделки? Ты что, привел меня в этот мир только ради этого? Тогда зачем ты вообще заставлял меня учиться? Ты мог бы просто оставить меня дома и развлекаться до восемнадцати, а потом выйти замуж. Отлично, если бы дело было в этом, я бы даже не знала, что такое старик!»

Обвинения Юй Ванран, пролитые со слезами на глазах, успешно привлекли внимание собравшейся толпы. Хотя люди не толпились, как на рынке, их взгляды все равно были прикованы к Юй Ванран и ее семье.

Супруги тут же захотели скрыться под землей.

Как вы могли такое сказать!

«Ранран, выходи сначала с мамой!» — сказала госпожа Ю, приглушенно.

Юй Ванран, ничуть не колеблясь, отряхнула руки и сердито посмотрела на родителей. Было бы хорошо, если бы они устроили скандал. Если бы они это сделали, родители, которые заботились о своей репутации, не стали бы отдавать её замуж за старика, которому она не интересна!

На таком важном дне рождения для принимающей семьи Юй не хотели первыми создавать проблемы и нарушать атмосферу. Однако у них была не очень сообразительная дочь. Супруги пытались мягко уговорить её уйти, но Юй Ванран не хотела сотрудничать и была полна решимости устроить сцену на глазах у всех.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172