Chapter 99

«Тётя Вэньинь, вы здесь! Я слышала, вы искали этот нефрит». Гу Юнин незаметно вытеснила секретаря Чжана из группового чата, одновременно доставая телефон. Внимание Вэньинь тут же привлекли два изысканно выполненных браслета на фотографии.

«Эй, выглядит очень аппетитно. У нашей Сяоюй хороший вкус. Только ты могла выбрать такое качество». Вэнь Инь встречала немало девушек, но среди этого поколения Гу Юнин — её любимица. Поскольку её дочь работает в её компании, она всегда проявляет наибольшую сосредоточенность и терпение, когда Гу Юнин с ней разговаривает.

«Тётя Вэнь, где Чэнчэн и президент Вэнь? Я всё здесь обыскала, но не нашла. Мне нужно с ними кое о чём поговорить». Внезапно появилась моя кузина, которую я обидела. Её глаза были слегка опухшими, а голос дрожал от слёз.

Гу Юнин: ......

Я даже не знаю, как описать свои ошеломленные чувства.

Теперь даже самый красивый нефрит не мог привлечь внимание Вэнь Инь. Вэнь Инь нахмурилась, и ее лицо быстро побледнело. Однако в этой ситуации статус его жены не позволял ей показать свое беспокойство и гнев. Она притворилась спокойной, достала телефон из сумки и повела их двоих в пустой двор.

Перед тем как набрать номер, она с элегантной улыбкой протянула Ю Ванран салфетку и немного успокоила ее, прежде чем позвонить.

Ю Ванран наконец немного успокоилась и подняла глаза, увидев свою кузину. Однако та смотрела на нее с болезненным выражением лица, словно перешла все границы в своих отношениях с ней.

Ю Ванран: Разве мне будет неправильно просто извиниться?

Ю Ванран внезапно запаниковала и отчаянно хотела, чтобы ее кузина дала ей какие-нибудь подсказки, но телефонный разговор по странному стечению обстоятельств уже был связан с ней!

Вэнь Чэн нервно смотрела на свой телефон, не зная, отвечать ли ей.

«Чэнчэн, дай мне свой телефон», — сказал Вэнь Ци, протягивая руку.

Вэнь Чэн смутно что-то поняла, и её сердце внезапно наполнилось тревогой.

Вэнь Ци сделал паузу на три секунды, а затем сказал: «Если вы боитесь...»

Вэнь Чэн стиснул зубы и отдал документ. Хотя ему было очень страшно, он понимал, что родители рано или поздно всё узнают. Разница может заключаться в том, что он признается по собственной инициативе или что об этом узнают они.

Если бы существовали только два варианта, Вэнь Чэннин выбрал бы первый.

Вэнь Ци взяла трубку, ответила на звонок и включила громкую связь.

«Вэнь Чэн, где ты сейчас?» — тон Вэнь Инь стал серьёзнее, чем за последние несколько месяцев, что она разговаривала с Вэнь Чэн, и она даже назвала её полным именем!

Примечание автора:

Спокойной ночи

Глава 113. Признание

Вэнь Чэн вздрогнула от страха и не смела произнести ни звука. Вэнь Ци успокоила её, притянув к себе и нежно поглаживая по шерсти. Вэнь Чэн уткнулась лицом в грудь Вэнь Ци, оставив открытой лишь четверть лица, и нервно смотрела на телефон в руке Вэнь Ци.

«Тетя», — спокойно ответила Вэнь Ци.

Но этого ответа было достаточно, чтобы разрушить надежды Вэнь Инь. Она быстро осознала необычное поведение своих двоих детей за последние несколько дней.

Они то входят, то выходят вместе, и даже живут вместе. Последствия инцидента в квест-комнате три месяца назад привели к тому, что они до сих пор спят вместе. Она уже довольно давно не была в комнате Вэнь Ци, и, учитывая их отношения, Вэнь Инь даже не смеет представить, как выглядит его комната.

Гнев, страх и тревога нахлынули одновременно, а вместе с ними и чувство предательства.

Вэнь Инь глубоко вздохнула, голос её дрожал. Но именно в такие моменты ей приходилось проявлять терпение. Даже если бы это случилось, она должна была бы хранить в памяти каждый намёк, не допуская бесконтрольного распространения посторонними подробностей об отношениях детей. Иначе кто знает, что станет с их будущей жизнью?

Вэнь Инь крепко сжала юбку, пытаясь повысить голос: «Это А-Ци? Ты с Чэнчэном? Сяо Ран только что искал тебя повсюду, наверное, хотел с тобой о чём-то поговорить. Где ты сейчас?»

Говоря это, Вэнь Инь ободряюще посмотрела на Юй Ваньран. Гу Юнин невольно выразила восхищение. Тётя Вэнь наверняка знает, но даже если знает, ей нужно молчать, иначе посторонние заметят что-то неладное.

Юй Ванран шмыгнула носом и нервно посмотрела на Вэнь Инь.

Вэнь Чэн растерянно поднял глаза и увидел, что у Ци Гэ подстрижен кадык.

«Я вывел Чэнчэна на прогулку, а также вручил ему подарок на день рождения», — сказал Вэнь Ци, и он говорил правду.

Но для Вэнь Инь эти слова означали нечто большее, чем просто это.

«О, хорошо. Ты же вернешься сегодня вечером, правда? Мама приготовит лапшу для Чэнчэн. Это ее первый день рождения дома, так что, как ее старший брат, ты не можешь отнимать время у младшей сестры. И не забудь позвонить Сяоран, когда вернешься, не позволяй ей, маленькой девочке, волноваться за тебя, ладно?» В мягком тоне Вэнь Инь теперь не было и следа ее обычной неловкости.

Вэнь Чэн, который думал, что мать ничего не заметила, понял из скрытого смысла этих слов, что она всё угадала. Предложение поесть лапши было всего лишь мимолетной шуткой, которую он высказал несколько дней назад. Он никак не ожидал, что жена главы семьи Вэнь, которая редко готовит, приготовит ему лапшу.

Вэнь Чэн с грустью взял Вэнь Ци за руку.

Вэнь Ци взглянул на свою возлюбленную, и эгоистичная мысль, мгновенно возникшая в его голове, тут же исчезла. Пока Чэнчэн любила эту семью, он не мог эгоистично отнять её у неё.

«Да, я вернусь. Не волнуйтесь». Хотя голос Вэнь Ци был не очень беглым, он все же согласился. В этот момент даже Вэнь Инь, мать двоих детей, невольно вздохнула с облегчением.

Подул ночной ветер, и Вэнь Инь чуть не расплакалась.

Видя, что тётя Вэнь уже собирается сдаться, Гу Юнин быстро подтащила Юй Ваньран к себе: «Тётя Вэнь, давай сначала зайдём внутрь. На улице становится немного холодно, и Сяоран дрожит от холода».

В этот момент Вэнь Инь стояла к ним спиной, и через несколько секунд, обернувшись с улыбкой, сказала: «Хорошо, Сяо Юй, сначала отведи сестру внутрь. Тётя Вэнь немного отдохнёт здесь. Я только что немного выпила, так что немного протрезвею и подожду, пока дети вернутся».

«Ах, тётя», — Юй Ванран хотела позвать Вэнь Инь, чтобы они вошли вместе, но прежде чем она успела закончить говорить, Гу Юнин довольно резко втянула её внутрь.

Силы Вэнь Инь мгновенно иссякли. Черный ветер обдул ее хрупкое тело, и ей казалось, что ее вот-вот поглотит ночь. Рядом стояла скамейка, но Вэнь Инь отказалась сесть. Она стояла одна, ее взгляд был прикован к железным воротам перед ней. Ее глаза были красными, и спустя долгое время она наконец протянула руку и вытерла их.

Повесив трубку, они не стали задерживаться. Было 10 вечера, и к тому времени, как они вернутся, банкет уже почти закончится.

Вэнь Ци всю дорогу ехал исключительно медленно, и Вэнь Чэн спросил его, не боится ли он тоже.

Вэнь Ци дал отрицательный ответ.

«Когда я решил полюбить тебя, я отказался от этого чувства. Я не боюсь, я просто хочу больше свободного времени. Чэнчэн, ты слишком поверхностно смотришь на многие вещи и на многих людей, включая меня». Уличные фонари сверкали, отбрасывая переменные тени на изящный профиль Вэнь Ци. Его внушительная аура придавала его словам огромный вес.

Вэнь Чэн лишь мельком задумалась. Описание Вэнь Ци в книге было довольно односторонним. Там говорилось, что у него отличный деловой ум и он гений в разработке игр, но эти качества также можно было увидеть и в его резюме. Что касается его личности и внутреннего мира, даже проведя с ним несколько месяцев, Вэнь Чэн не могла сказать, что полностью его поняла.

Но,

«Но, брат Ци, ты готов вернуть меня сейчас, как и положено брату, которого я понимаю».

Вэнь Ци больше ничего не сказал, но, ускорившись, после того как все гости разошлись, поехал обратно в дом семьи Вэнь.

Изначально он собирался заехать прямо в свой гараж, но как только въехал, увидел Вэнь Инь, стоящую у обочины дороги в одном лишь платье до плеч.

Вэнь Ци резко затормозил, и Вэнь Чэн инстинктивно наклонился вперед, но Вэнь Ци крепко удержал ее одной рукой. Сухая ладонь внушала Вэнь Чэн чувство полной безопасности.

Вэнь Инь был свидетелем всего этого.

Она медленно подошла, глядя сквозь машину на своих двух сыновей, которыми невероятно гордилась.

Холодный ночной ветер охрип, но боль в её голосе всё ещё была отчётливо слышна: "Сколько времени прошло?"

Вэнь Чэн отстегнула ремень безопасности и быстро вышла из машины, за ней последовала Вэнь Ци. Обе они встали перед Вэнь Инь и были значительно выше её ростом.

«Мама», — виновато позвала Вэнь Чэн. Видя, что на матери так мало одежды, она послушно попыталась дать Вэнь Инь пальто, но Вэнь Ци сначала надел на Вэнь Инь свое пальто и помешал Вэнь Чэн расстегнуть его.

Глаза Вэнь Инь покраснели; она посмотрела на Вэнь Ци со смесью гнева и отчаяния, но в конце концов отказалась идти против воли сына.

«Ответь на мой вопрос!» — настаивал Вэнь Инь!

«В то время, когда Чэнчэна выписали из больницы», — Вэнь Ци ничего не скрывал.

"Так что, человек, который тебе тогда нравился, ты просто выбрала случайно, в качестве прикрытия, или...?"

«Это всегда был он». В глазах Вэнь Ци читалась серьезность.

Сердце Вэнь Чэн замерло, когда она это услышала. Какими бы страстными ни были её обычные признания в любви, они не могли сравниться с нынешней решимостью Вэнь Ци. Вэнь Чэн хотела взять Вэнь Ци за руку, но перед лицом строгой матери она сдалась. Не стоило расстраивать её в такой момент.

«Я тоже, это всегда был он!» — вызывающе парировал Вэнь Чэн.

Вэнь Инь на мгновение опешилась, а затем внезапно подняла руку. Вэнь Ци подсознательно оттащил Вэнь Чэна за собой, но Вэнь Инь вовсе не хотела ударить ребёнка. Вместо этого она потёрла глаза, но чем больше она тёрла, тем краснее они становились.

По ее лицу текли слезы; это было неприлично перед ребенком, но Вэнь Инь не могла себя сдержать.

«Вы действительно едины против общего врага!» — процедила Вэнь Инь сквозь стиснутые зубы, но её слова, сказанные со слезами на глазах, нисколько не остановили её. Вместо этого Вэнь Чэн быстро достала салфетки, чтобы вытереть слёзы, и постоянно успокаивала себя, стараясь не заплакать.

Столкнувшись с этими двумя детьми, Вэнь Инь не могла их нисколько винить; в глубине души она винила только себя.

Она потеряла нерожденного ребенка, оставив его на произвол судьбы в приюте, в среде, лишенной любви. Она всегда считала своего старшего сына исключительным, редко задумываясь о том, что он потерял родителей в восемь лет и что самые теплые моменты детства он провел с отцом в деревне. Как она могла быть такой неудачницей как мать? Теперь, когда ее двое детей вместе, какое право она имеет винить кого-либо?

Но ей было страшно.

«Ты знаешь, что люди будут говорить о вас двоих, когда вы будете вместе?» — хриплым голосом спросил Вэнь Инь.

Вэнь Чэн сделал паузу, вытирая слезы Вэнь Инь.

И Вэнь Ци,

«Если до этого действительно дойдет, я отдалиюсь от своей семьи и позабочусь о том, чтобы это не повлияло на семью Вэнь».

Вэнь Инь широко раскрыла глаза, совершенно ошеломленная этими словами, после чего ее захлестнула волна гнева. Неудержимо она с силой толкнула своего старшего сына обеими руками.

«Ты довольно крутая!» Эмоции Вэнь Инь захлестнули её. «Ты действительно крутая!» — сказала Вэнь Инь, сильно толкая Вэнь Ци. Вэнь Чэн пытался её остановить, но не смог, и главное, что брат Ци вообще не сопротивлялся!

«В такой момент тебе совсем не нужна помощь из дома. Ты совсем не считаешь это место своим настоящим домом. Ты столько лет называла меня «мамой», а теперь, когда тебе восемнадцать, тебе нужно изменить свое отношение ко мне. Ты такая самостоятельная, такая…» Вэнь Инь несколько раз ударила ее, но в конце концов задохнулась, не в силах больше бить.

"Мама!" Вэнь Чэн быстро помог Вэнь Инь подняться, на мгновение растерявшись.

В обычно спокойном взгляде Вэнь Ци мелькнуло легкое удивление.

"Чэнчэн! Что ты там стоишь? Твоя мама тоже здесь? Возвращайся скорее, на улице так холодно!" В этот момент ворота виллы неподалеку открылись, и Вэнь Юнван, стоя у двери, позвал их.

Вэнь Чэн на мгновение заколебалась, не зная, стоит ли ей входить, и неловко замерла на месте.

Вэнь Ци шагнул вперед и поддержал Вэнь Инь, его сильное тело обеспечило ей достаточную опору. «Пойдем внутрь», — сказал он.

Пока Вэнь Ци говорил, он, слегка поддерживая Вэнь Иня, повёл Вэнь Чэна внутрь.

В доме еще был небольшой беспорядок, но тетя Ли быстро убрала со стола и приготовила суп от похмелья для всей семьи, так как все немного выпили в тот вечер.

«Что случилось? Почему ты плачешь?» Увидев лицо Вэнь Инь, муж вздрогнул. Затем он взял жену из объятий Вэнь Ци и помог ей сесть на стул.

Вэнь Инь долго молчал, после чего Вэнь Юнван посмотрел на своих двух сыновей и спросил: «Чэнчэн, что случилось с твоей матерью?»

«Потому что мы вместе», — сказала Вэнь Ци.

Вэнь Юнван кивнул и повторил: «А, потому что вы двое вместе».

Эм?

!!

"Пфф!" — Вэнь Юньи только что отпил глоток супа и невзначай выплюнул его. К счастью, напротив него никого не было.

Дедушка медленно отпивает суп: ...Хм, хм?

У трех членов семьи, которые последними узнали правду, было одинаковое выражение лица: удивление, гнев, изумление и недоверие!

Вэнь Юнван отреагировал наиболее бурно; он едва мог поверить своим ушам. «Вы двое вместе?»

«Это значит, что вы можете получить свидетельство о браке и быть вместе», — Вэнь Чэн попыталась объяснить это простыми словами, чтобы отец понял. Говоря это, она нежно похлопывала Вэнь Иня по спине, стараясь немного успокоить обстановку.

Однако, произнеся эти слова, Вэнь Инь снова начал вытирать слезы.

Дедушка погрузился в глубокие размышления, а широко раскрытые глаза Вэнь Юнвана не закрывались ни на минуту.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172