Chapter 68

Услышав цифру в 300 000, Гу Энь без колебаний согласился, лишь добавив, что сейчас он не может ей её дать и что ему придётся подождать результатов.

Его прямолинейность несколько удивила Цзи Ло.

На самом деле, он завысил цену, но теперь, когда другая сторона согласилась, у него не было причин не платить.

«Хорошо, я проверю это сегодня вечером и дам вам ответ самое позднее завтра вечером».

На самом деле, он кое-что знал о делах Гу Чжэна. В конце концов, будучи частным детективом, он уже был в курсе дел некоторых знаменитостей.

Но он не мог сразу рассказать об этом Гу Энь; ему нужно было вернуться и провести дальнейшее расследование, поскольку он взял у нее 300 000 юаней.

Цзи Ло и Гу Энь обменялись контактной информацией, после чего Цзи Ло ушел.

После ухода Цзи Ло, Гу Энь немного посидела на диване, а затем вернулась в свою комнату, чтобы поспать.

На этот раз, вернувшись, он больше не хотел использовать личность младшего брата Гу Чжэна; он хотел использовать личность возлюбленной Гу Чжэна.

Более того, у них тогда уже был ребёнок, поэтому семья Гу не боялась, что их род прервётся.

Когда Гу Чжэн вернулся домой, Ся Ран уже ждала его у двери.

В тот момент сердце Гу Чжэна явно замерло.

В тот момент, когда Ся Ран увидел, что машина Гу Чжэна вернулась, он выбежал наружу, а как только Гу Чжэн вышел из машины, он не смог удержаться и сказал...

«Ах, Чжэн, я приготовила тебе жареный рис с яйцами».

Его глаза сияли, а его взгляд, полный ожидания похвалы, вызвал улыбку на лице Гу Чжэна.

«Должно быть, это очень вкусно».

Пока Гу Чжэн говорил, он, естественно, взял Ся Ран за руку и повел ее в дом.

На журнальном столике в гостиной также стояли одна или две миски, обе накрытые крышками.

Глава 95. Я проспал до полудня следующего дня.

По какой-то причине выражение лица Гу Чжэна смягчилось, когда он увидел две миски, поставленные рядом.

«Мне часто приходится ездить в командировки и работать сверхурочно, так что в следующий раз не жди меня. Днём тебе нужно заботиться о том сорванце Гу Чене, а ночью твой организм не выдержит».

Ся Ран улыбнулась и сказала: «Нет, за Сяо Ченом легко ухаживать. Я не устала».

Даже будучи измотанным, он всё это стоило того. И после слов Гу Чжэна он больше не чувствовал усталости; вместо этого он ощутил приятное тепло в сердце.

Гу Чжэн молчал, но также размышлял о том, насколько Гу Чен отличался от Ся Рана в его присутствии.

Гу Чен вел себя невероятно хорошо, когда был с Ся Ран, но когда он был с ней, он был словно пушечное ядро, и никто не мог с ним разговаривать; он только и делал, что плакал.

Вернувшись домой, Гу Чжэн, казалось, внезапно потерял угрюмое настроение и даже постепенно забыл о Гу Эне.

Потому что я слышала только непрекращающуюся болтовню Ся Ран.

Он говорил негромко и лишь о пустяках. Если бы это был кто-то другой, Гу Чжэну это показалось бы скучным или даже раздражающим.

Но теперь, когда Ся Ран заговорил, он почувствовал себя менее раздраженным и даже немного удовлетворенным.

После еды Гу Чжэн пошел принимать душ. Ся Ран помыла посуду и села на кровати. Изначально она планировала подождать Гу Чжэна, но через некоторое время почувствовала сонливость и начала засыпать.

Гу Чжэн вышел и увидел эту сцену, и его взгляд смягчился.

Он даже почувствовал укол вины. Если бы он на мгновение не сошёл с ума и не подумал, что Гу Энь вернулся, он бы не вышел так поздно, и Ся Ран не бодрствовал бы сейчас.

Гу Чжэн подошел, все еще мокрый от воды, и приготовился поднять Ся Ран и помочь ей лечь спать.

Но как только его рука коснулась плеча Ся Рана, тот сонно проснулся.

Глядя на Гу Чжэна, который находился так близко, Ся Ран инстинктивно заговорила.

"Закончили стирать? Тогда пойдём спать."

Возможно, из-за того, что она была немного сонной, тон Ся Рана оставался слегка мягким, что звучало несколько неотразимо.

В частности, выражение лица Гу Чжэна изменилось, когда он услышал несколько кокетливый тон Ся Рана.

"Ранран..." — позвал он низким, хриплым голосом.

Похоже, у них не было секса с тех пор, как это случилось в первый раз.

Когда Гу Чжэн окликнул Ся Ран, ее разум, затуманенный сонливостью, словно прояснился.

Он поднял взгляд на Гу Чжэна, и его лицо мгновенно покраснело.

Поскольку они оба были мужчинами, он, безусловно, мог понять, что хотел сделать Гу Чжэн, по его взгляду.

Его сердце тоже немного участилось, и на мгновение он лишь покраснел, наблюдая, как Гу Чжэн постепенно приближается к нему.

В тот момент, когда их губы соприкоснулись, тело Ся Ран слегка задрожало, а лицо вспыхнуло румянцем.

Гу Чжэн начал медленно и нежно, но к концу, вероятно, уже не смог себя контролировать, и Ся Ран почувствовала, будто ее губы вот-вот обожгут поцелуем.

Увидев, что рука Гу Чжэна вот-вот скользнет ей под одежду, Ся Ран осторожно оттолкнула его.

Гу Чжэн отпустил его, тяжело дыша. Он пристально посмотрел на Ся Рана и хриплым голосом спросил:

"Вы не хотите?"

"Нет... нет..." Дыхание Ся Рана тоже было немного прерывистым: "Сяо Чен всё ещё спит здесь..."

Ся Ран стеснялась и, говоря это, не смела даже взглянуть на Гу Чжэна.

Он боялся, что ребёнок может внезапно проснуться и увидеть это, и тогда он не будет знать, как его обмануть.

Услышав слова Ся Рана, Гу Чжэн тоже был ошеломлён. Он взглянул на стоявшего рядом Гу Чена, затем поднял Ся Рана на руки и прошептал:

«Пойдем в следующую комнату».

Ся Ран кивнула, покраснев. «Говори тише, не буди Сяо Чена».

Гу Чжэн тихо отнёс Ся Ран в соседнюю комнату.

Дальнейшие события очевидны.

Гу Чжэн вернулся только после часа ночи, и, перекусив перед сном и приняв душ, они продолжали в том же духе, пока небо почти не начало светлеть.

Ся Ран был так измотан, что даже пальцем пошевелить не хотел, но когда Гу Чжэн после ванны отнёс его обратно в постель, он всё ещё протянул руку и нежно потянул Гу Чжэна за одежду, хриплым голосом говоря:

"Иди и приведи Сяо Чена спать вместе, иначе он будет плакать, когда проснется и никого не увидит..."

Услышав это, Гу Чжэн невольно почувствовал легкую ревность, но когда он увидел Ся Ран, едва открывающую глаза, все еще заботящуюся о ребенке, его ревность сменилась беспомощностью.

«Хорошо, ложись спать, я пойду за ним».

На самом деле Гу Чжэн хотел сказать, что Гу Чену почти пять лет, и он уже может спать сам.

Однако, глядя на Ся Рана сейчас, он решил немного подождать, прежде чем принимать решение.

Гу Чжэн повернулся и отнёс Гу Чена из соседней комнаты к нему.

Он был ещё совсем ребёнком. Когда Гу Чжэн взял его на руки, Гу Чен не подавал никаких признаков пробуждения. Он лишь причмокнул губами, пробормотал «папочка» и слабо улыбнулся.

Увидев эту сцену, Гу Чжэн тихо вздохнул и втайне принял решение.

Гу Энь мертв. Именно он похоронил прах Гу Эня на кладбище, поэтому Гу Энь никак не мог вернуться.

Что касается этой записки, очевидно, что кто-то пытается его подставить, и он обязательно узнает, кто это.

Гу Чжэн отнёс Гу Чена к середине кровати, и как только тот коснулся её, ловко прижался к Ся Рану.

Ся Ран, которая уже спала, инстинктивно протянула руку и обняла Гу Чена.

Увидев их двоих, Гу Чжэн слегка изогнул губы в улыбке, выключил свет и лег.

Ся Ран же, напротив, на следующий день крепко спал и проснулся только после 14:00.

Когда он проснулся, шторы всё ещё были задернуты, и в комнате было немного темно. На мгновение Ся Ран не мог понять, день сейчас или ночь, и даже подумал, что уже утро.

Ся Ран сидела, словно ничего не понимая. Хотя тело все еще немного болело, боль и слабость были лишь следствием того, что это было не в первый раз. Она не так сильно испытывала трудности с тем, чтобы встать с постели, как в прошлый раз.

Ся Ран приподнялась, взяла телефон и с изумлением обнаружила, что уже больше двух часов ночи.

Он... он... он спал весь день??

А Гу Чжэн ему ещё даже не позвонил? Что подумают о нём слуги и дядя Ван?

Дядя Ван и остальные, немного подумав, поймут, почему он так поздно ложится спать.

Ся Ран легла, чувствуя, что вот-вот расплачется, но слез у нее уже не осталось, и просто накрыла голову одеялом.

Ужас... Как же это неловко! Как он вообще сможет когда-нибудь снова смотреть кому-либо в глаза?

В тот момент, когда Ся Ран была на грани слез, дверь со щелчком распахнулась снаружи.

Глава 96. Расследование Гу Эня.

Его сопровождал знакомый голос.

«Когда твой отчим встаёт, ты не можешь его беспокоить или позволять ему тебя обнимать. Он сегодня очень устал, понимаешь?»

Это был голос Гу Чжэна, который он намеренно понизил.

Ся Ран не услышал ответа, но понял, что Гу Чжэн, должно быть, разговаривает с Гу Ченом.

Ся Ран накрыл голову одеялом, размышляя, вставать ли ему или продолжать притворяться спящим.

Когда Гу Чжэн внёс Гу Чена, он увидел лишь выпуклость на кровати.

Он на мгновение замер, а затем понял, что Ся Ран проснулась.

В конце концов, Ся Ран не спал так, когда выходил раньше. Что касается того, почему Ся Ран был укрыт одеялом и не выходил в таком виде, Гу Чжэну достаточно было лишь немного подумать, чтобы понять.

В его глазах появилась легкая улыбка. Он подошел, осторожно похлопал по одеялу и тихо сказал:

«Зачем ты встаешь сейчас, когда проснулся? Не задыхайся, иначе задохнешься».

Услышав слова Гу Чжэна, Ся Ран в постели вздрогнула, но по-прежнему не пыталась снять одеяло.

Раньше, даже если я просыпался поздно, мне достаточно было бодрствовать максимум несколько часов, и я всё равно мог проснуться к обеду.

А поскольку в прошлый раз это, вероятно, был его первый раз, все, наверное, могли догадаться, что все было в порядке.

Но теперь он снова так опаздывает, кто знает, что о нем думают дядя Ван и остальные.

Ся Ран немного успокоился, узнав, что Цинь Хао нет дома, иначе он, вероятно, засмеялся бы до смерти.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139