Chapter 71

«Нет!» — голос Ся Ран мгновенно повысился, и затем она подсознательно посмотрела на спящего рядом с ней Гу Чена.

Он вздохнул с облегчением, увидев, что Гу Чен всё ещё крепко спит.

Он снова поднял взгляд на Гу Чжэна, открыл рот и тихо заговорил.

«Мы не можем привести дедушку. Дедушка… я… я еще не рассказала дедушке о нас, поэтому мы не можем пустить его к нам».

После того как Ся Ран закончила говорить, выражение лица Гу Чжэна заметно похолодело.

Он сел напротив Ся Ран, посмотрел на неё и спросил...

«Ты не хочешь, чтобы дедушка узнал о наших отношениях?»

Он чувствовал себя очень неловко. Он уже планировал провести всю жизнь с Ся Ран, но теперь Ся Ран не хотела, чтобы их отношения стали достоянием общественности.

"Конечно, нет!" — Ся Ран быстро покачал головой. Если бы Гу Чена там не было, он, вероятно, снова бы это выкрикнул вслух.

«Конечно, я хочу, чтобы все знали о наших отношениях, но вы не представляете, как сильно мой дедушка против моих отношений с мужчиной. Он стареет, и я… боюсь, он не сможет всё это принять сразу…»

Ему не нужно было говорить ничего больше; Гу Чжэн и так понимал, что он имеет в виду.

Но... знать об этом — одно, а испытывать из-за этого дискомфорт — совсем другое.

На мгновение Гу Чжэн замолчал, потому что понимал, что Ся Ран непременно должна вернуться.

Но если Ся Ран вернется, Гу Чен, вероятно, снова устроит переполох.

«А что насчёт Сяо Чена? Если ты вернёшься, Сяо Чен, вероятно, устроит большой переполох».

Он никогда бы не сказал, что ему тоже было немного неловко с ним расставаться.

Это их первый Праздник середины осени после свадьбы, и, конечно же, он хотел провести его с Ся Ран.

Но он никогда не произнес бы эти слова вслух.

«Сяо Чен…» — Ся Ран на мгновение замолчала, — «С тетей и остальными рядом с Сяо Ченом все будет в порядке. Завтра, перед отъездом, я с ним хорошенько поговорю».

На самом деле, Ся Ран сам не был уверен, когда говорил это, но у него не было другого выбора.

Гу Чжэн посмотрел на Ся Рана, но в итоге ничего не сказал, лишь спросил:

«Как ты завтра доберешься домой? Пусть семейный водитель тебя отвезет».

«Нет необходимости, нет необходимости в водителе. Я уже забронировал билет на скоростной поезд на 15:00. Я могу просто вернуться на скоростном поезде».

Ся Ран отклонил предложение Гу Чжэна.

Водителю слишком хлопотно возить его туда и обратно; лучше позволить ему самому добраться домой на скоростном поезде, это удобнее и быстрее.

Услышав слова Ся Рана, лицо Гу Чжэна снова помрачнело.

«Раз уж вы уже подготовились к возвращению, какая разница, спросите вы меня или нет?»

Ся Ран на мгновение опешилась, услышав эти слова Гу Чжэна, и одновременно почувствовала себя немного виноватой.

Он действительно был готов вернуться независимо от того, согласится Гу Чжэнтун или нет.

«Ах, Чжэн, не сердись. Я… я не могу позволить дедушке провести праздник середины осени одному дома. Не волнуйся, я скоро вернусь, максимум через четыре дня».

Ся Ран потянула Гу Чжэна за одежду и смягчила тон своего голоса.

Услышав, как Ся Ран упомянула четыре дня, выражение лица Гу Чжэна помрачнело еще сильнее. Он думал, что Ся Ран уедет максимум на два дня.

Но, увидев умоляющее выражение лица Ся Рана, он не смог произнести слова, которые собирался сказать. Он смог лишь сказать: «Иди спать», — и лег на другую сторону кровати.

Ся Ран с первого взгляда понял, что Гу Чжэн зол. Он был встревожен, но не знал, что сказать, поэтому мог только лечь.

Они спали на противоположных сторонах кровати, причём Гу Чен спал между ними.

Ся Ран думала, что с Гу Чжэном все будет в порядке, когда он проснется на следующий день, но на следующий день она все еще отчетливо заметила, что цвет лица Гу Чжэна изменился.

Он почувствовал легкую грусть и вину, и на мгновение ему даже не захотелось завтракать.

За обеденным столом тетя Гу и остальные ясно заметили, что между ними что-то не так.

Ся Ран всегда улыбалась. Хотя Гу Чжэн не умел шутить, он всегда клал Ся Ран еду, и атмосфера между ними была, очевидно, очень приятной.

Но атмосфера здесь очень странная.

Тётя Гу отложила палочки для еды, посмотрела на Ся Рана и Гу Чжэна и спросила:

«Гу Чжэн, Сяо Ран, что с вами двумя не так? Вы поссорились? Сяо Ран, расскажи своей тёте, если Гу Чжэн тебя обидел, и тётя за тебя заступится».

Ся Ран подсознательно подняла взгляд на тетю Гу и сказала:

«Нет, тётя, Чжэн меня не обижал. Это... это моя собственная вина».

Закончив говорить, он невольно взглянул на стоявшего рядом с ним Гу Чжэна.

Но Гу Чжэн сделал вид, что не слышал их разговора, и продолжил завтракать.

Ся Ран расстроилась еще больше.

Как и ожидалось, А Чжэн по-прежнему был зол.

Цинь Хао сказал это так, словно не хотел упустить что-то важное.

«Ся Ран, если мой брат будет тебя обижать, пожалуйста, не покрывай его. Расскажи нам, и мы все за тебя заступимся».

Ся Ран снова покачал головой, но наконец решил быть честным. В конце концов, он уезжал сегодня днем, поэтому ему нужно было все рассказать.

«На самом деле, это потому что сегодня Праздник середины осени, и я сегодня днем еду домой, но... я... я еще не рассказала дедушке об А Чжэне. Мой дедушка... не любит, когда я встречаюсь с мужчинами».

Ся Ран всё ещё очень нервничала, произнося эти слова.

В конце концов, он уже женился на Гу Чжэн, но его семья всё ещё не дала согласия.

На его месте он, вероятно, тоже чувствовал бы себя неважно.

Тетя Гу и остальные тоже были ошеломлены, услышав слова Ся Рана, поскольку ничего не знали об этом деле.

Тётя Гу взглянула на стоявшего рядом Цинь Хао. Цинь Хао вздрогнул и быстро сказал...

«Мама, не смотри на меня. Я тоже не знаю, что случилось. Брат мне ничего не сказал».

Закончив говорить, Цинь Хао быстро взглянул на Гу Чжэна.

Гу Чжэн отложил палочки для еды и поднял взгляд, но вместо того, чтобы смотреть на кого-либо еще, он посмотрел прямо на Ся Рана и сказал:

«Не заморачивайся, поешь. После еды я отвезу тебя сегодня днем на вокзал скоростных поездов. А еще тебе нужно утешить Сяо Чена».

Он не собирался отвечать на то, что говорили тетя Гу и остальные.

Ся Ран сделала паузу, затем улыбнулась Гу Чжэну, почувствовав облегчение.

Однако, увидев реакцию тёти Гу и остальных, он снова сжался в сердце. Неужели тётя и остальные рассердятся?

Ся Ран открыл рот, чтобы объяснить, но Гу Чжэн заговорил прежде, чем он успел что-либо сказать.

«Я скажу тебе, что делать, а ты ешь».

Услышав слова Гу Чжэна, Ся Ран мог лишь кивнуть.

Глава 100. Решение Ся Ран.

Гу Чен сел в высокий стульчик рядом с Ся Ран, бесстрастно взглянул на нее, а затем продолжил есть то, что было перед ним.

Ему нужно хорошо питаться; отчим говорит, что ему нравятся дети, которые хорошо едят.

Пока Ся Ран ела, Гу Чжэн начал рассказывать, и даже упомянул, как они с Гу Ченом навещали Ся Ран.

Ся Ран не смела поднять глаза, боясь увидеть гнев в глазах тети Гу.

Однако тётя Гу и остальные отреагировали иначе, чем ожидала Ся Ран.

Услышав слова Гу Чжэна, тётя Гу лишь рассмеялась и отругала его, сказав:

«Это причина вашей ссоры? Что тут такого? Мы же можем просто вернуться с Сяораном и отпраздновать праздник, правда?»

«Кстати, мы еще не познакомились с нашим будущим тестем. Хотя он еще не знает о наших отношениях, нам все равно нужно показать ему правила этикета. Так он не будет слишком сердиться, когда узнает правду».

Ся Ран, которая до этого держала голову опущенной, тут же подняла ее, услышав слова тети Гу, и взволнованно воскликнула:

«Нет, тётя, мы не можем вернуться. Мы не можем позволить дедушке узнать. Если он узнает, последствия будут ужасными!»

Ся Ран очень нервничал. Хотя его тетя и остальные не сердились, он все равно не осмеливался отпустить их с собой.

Поскольку он вырос с дедом, он прекрасно знал, насколько сильно дед был против его отношений с мужчинами.

Тётя Гу продолжала улыбаться ему и сказала:

«Глупышка, я еще ничего не сказала. Я имею в виду, что мы едем не как родственники со стороны жены. Мы едем как семья твоего коллеги, как это сделал А-Чжэн в прошлый раз. Можем просто сказать, что едем в отпуск, верно?»

«В противном случае, если ты вернешься, мы не сможем как следует отпраздновать Праздник середины осени. Не говоря уже о том, что А-Чжэн будет недоволен, ты даже не сможешь справиться с Сяо-Чэнем. Что ты будешь делать, если он начнет плакать и капризничать?»

«Но…» Ся Ран все еще колебался. Он посмотрел на Гу Чжэна, но обнаружил, что тот не собирается говорить и даже, кажется, соглашается с тем, что сказала тетя Гу.

Увидев нерешительность Ся Ран, тётя Гу поняла, что всё не так уж и безнадёжно, и продолжила.

«Если мы навестим вас еще несколько раз и лучше узнаем дедушку, мы сможем укрепить наши отношения. Когда он узнает о том, что произошло между вами, он, возможно, не будет так сердиться, потому что ваши отношения улучшатся».

«И…» — тётя Гу посмотрела на Сяо Чэня, который послушно ел рядом с ней, и сказала:

«Дорогая Чен, если твой отчим завтра поедет к твоему деду, а ты останешься дома с отчимом и двоюродной бабушкой, ты согласишься?»

Услышав, как кто-то окликнул его по имени, Гу Чен поднял голову.

Выслушав слова тети Гу, он растерялся, вскоре глаза покраснели, и по щекам потекли слезы.

Его внешний вид был настолько жалким, что сердце Ся Рана мгновенно сжалось от боли.

«Сяо Чен, не плачь. Твой папа уезжает всего на несколько дней. Он скоро вернется. Будь хорошим мальчиком и слушай своих двоюродных деда и тетю, которые дома, хорошо?»

"Ух..." — неожиданно расплакался Гу Чен. — "Ух... Папочка... не... не бросай Сяо Чена, ух... Сяо Чен будет вести себя хорошо..."

Увидев Гу Чена в таком состоянии, Ся Ран почувствовала боль в сердце, тут же подхватила его на руки и начала утешать.

«Нет, как папа мог тебя не хотеть? Папе нужно ненадолго вернуться, он скоро вернется, хорошо? Когда папа вернется, он отведет тебя в парк аттракционов, хорошо?»

Изначально Ся Ран планировала позавтракать, а затем неспешно поговорить с Гу Ченом, но она никак не ожидала, что тетя Гу скажет это напрямую.

"Уааа... нет... я хочу папочку... нет... не уходи, Сяо Чен..."

Увидев это, тётя Гу усилила нападение и сказала:

«Сяо Ран, не волнуйся, мы себя не выдадим. Ты же не хочешь, чтобы Сяо Чен продолжал так плакать, правда? Он будет плакать до изнеможения, даже если ему не плохо».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139