Глава 71

«Нет!» — голос Ся Ран мгновенно повысился, и затем она подсознательно посмотрела на спящего рядом с ней Гу Чена.

Он вздохнул с облегчением, увидев, что Гу Чен всё ещё крепко спит.

Он снова поднял взгляд на Гу Чжэна, открыл рот и тихо заговорил.

«Мы не можем привести дедушку. Дедушка… я… я еще не рассказала дедушке о нас, поэтому мы не можем пустить его к нам».

После того как Ся Ран закончила говорить, выражение лица Гу Чжэна заметно похолодело.

Он сел напротив Ся Ран, посмотрел на неё и спросил...

«Ты не хочешь, чтобы дедушка узнал о наших отношениях?»

Он чувствовал себя очень неловко. Он уже планировал провести всю жизнь с Ся Ран, но теперь Ся Ран не хотела, чтобы их отношения стали достоянием общественности.

"Конечно, нет!" — Ся Ран быстро покачал головой. Если бы Гу Чена там не было, он, вероятно, снова бы это выкрикнул вслух.

«Конечно, я хочу, чтобы все знали о наших отношениях, но вы не представляете, как сильно мой дедушка против моих отношений с мужчиной. Он стареет, и я… боюсь, он не сможет всё это принять сразу…»

Ему не нужно было говорить ничего больше; Гу Чжэн и так понимал, что он имеет в виду.

Но... знать об этом — одно, а испытывать из-за этого дискомфорт — совсем другое.

На мгновение Гу Чжэн замолчал, потому что понимал, что Ся Ран непременно должна вернуться.

Но если Ся Ран вернется, Гу Чен, вероятно, снова устроит переполох.

«А что насчёт Сяо Чена? Если ты вернёшься, Сяо Чен, вероятно, устроит большой переполох».

Он никогда бы не сказал, что ему тоже было немного неловко с ним расставаться.

Это их первый Праздник середины осени после свадьбы, и, конечно же, он хотел провести его с Ся Ран.

Но он никогда не произнес бы эти слова вслух.

«Сяо Чен…» — Ся Ран на мгновение замолчала, — «С тетей и остальными рядом с Сяо Ченом все будет в порядке. Завтра, перед отъездом, я с ним хорошенько поговорю».

На самом деле, Ся Ран сам не был уверен, когда говорил это, но у него не было другого выбора.

Гу Чжэн посмотрел на Ся Рана, но в итоге ничего не сказал, лишь спросил:

«Как ты завтра доберешься домой? Пусть семейный водитель тебя отвезет».

«Нет необходимости, нет необходимости в водителе. Я уже забронировал билет на скоростной поезд на 15:00. Я могу просто вернуться на скоростном поезде».

Ся Ран отклонил предложение Гу Чжэна.

Водителю слишком хлопотно возить его туда и обратно; лучше позволить ему самому добраться домой на скоростном поезде, это удобнее и быстрее.

Услышав слова Ся Рана, лицо Гу Чжэна снова помрачнело.

«Раз уж вы уже подготовились к возвращению, какая разница, спросите вы меня или нет?»

Ся Ран на мгновение опешилась, услышав эти слова Гу Чжэна, и одновременно почувствовала себя немного виноватой.

Он действительно был готов вернуться независимо от того, согласится Гу Чжэнтун или нет.

«Ах, Чжэн, не сердись. Я… я не могу позволить дедушке провести праздник середины осени одному дома. Не волнуйся, я скоро вернусь, максимум через четыре дня».

Ся Ран потянула Гу Чжэна за одежду и смягчила тон своего голоса.

Услышав, как Ся Ран упомянула четыре дня, выражение лица Гу Чжэна помрачнело еще сильнее. Он думал, что Ся Ран уедет максимум на два дня.

Но, увидев умоляющее выражение лица Ся Рана, он не смог произнести слова, которые собирался сказать. Он смог лишь сказать: «Иди спать», — и лег на другую сторону кровати.

Ся Ран с первого взгляда понял, что Гу Чжэн зол. Он был встревожен, но не знал, что сказать, поэтому мог только лечь.

Они спали на противоположных сторонах кровати, причём Гу Чен спал между ними.

Ся Ран думала, что с Гу Чжэном все будет в порядке, когда он проснется на следующий день, но на следующий день она все еще отчетливо заметила, что цвет лица Гу Чжэна изменился.

Он почувствовал легкую грусть и вину, и на мгновение ему даже не захотелось завтракать.

За обеденным столом тетя Гу и остальные ясно заметили, что между ними что-то не так.

Ся Ран всегда улыбалась. Хотя Гу Чжэн не умел шутить, он всегда клал Ся Ран еду, и атмосфера между ними была, очевидно, очень приятной.

Но атмосфера здесь очень странная.

Тётя Гу отложила палочки для еды, посмотрела на Ся Рана и Гу Чжэна и спросила:

«Гу Чжэн, Сяо Ран, что с вами двумя не так? Вы поссорились? Сяо Ран, расскажи своей тёте, если Гу Чжэн тебя обидел, и тётя за тебя заступится».

Ся Ран подсознательно подняла взгляд на тетю Гу и сказала:

«Нет, тётя, Чжэн меня не обижал. Это... это моя собственная вина».

Закончив говорить, он невольно взглянул на стоявшего рядом с ним Гу Чжэна.

Но Гу Чжэн сделал вид, что не слышал их разговора, и продолжил завтракать.

Ся Ран расстроилась еще больше.

Как и ожидалось, А Чжэн по-прежнему был зол.

Цинь Хао сказал это так, словно не хотел упустить что-то важное.

«Ся Ран, если мой брат будет тебя обижать, пожалуйста, не покрывай его. Расскажи нам, и мы все за тебя заступимся».

Ся Ран снова покачал головой, но наконец решил быть честным. В конце концов, он уезжал сегодня днем, поэтому ему нужно было все рассказать.

«На самом деле, это потому что сегодня Праздник середины осени, и я сегодня днем еду домой, но... я... я еще не рассказала дедушке об А Чжэне. Мой дедушка... не любит, когда я встречаюсь с мужчинами».

Ся Ран всё ещё очень нервничала, произнося эти слова.

В конце концов, он уже женился на Гу Чжэн, но его семья всё ещё не дала согласия.

На его месте он, вероятно, тоже чувствовал бы себя неважно.

Тетя Гу и остальные тоже были ошеломлены, услышав слова Ся Рана, поскольку ничего не знали об этом деле.

Тётя Гу взглянула на стоявшего рядом Цинь Хао. Цинь Хао вздрогнул и быстро сказал...

«Мама, не смотри на меня. Я тоже не знаю, что случилось. Брат мне ничего не сказал».

Закончив говорить, Цинь Хао быстро взглянул на Гу Чжэна.

Гу Чжэн отложил палочки для еды и поднял взгляд, но вместо того, чтобы смотреть на кого-либо еще, он посмотрел прямо на Ся Рана и сказал:

«Не заморачивайся, поешь. После еды я отвезу тебя сегодня днем на вокзал скоростных поездов. А еще тебе нужно утешить Сяо Чена».

Он не собирался отвечать на то, что говорили тетя Гу и остальные.

Ся Ран сделала паузу, затем улыбнулась Гу Чжэну, почувствовав облегчение.

Однако, увидев реакцию тёти Гу и остальных, он снова сжался в сердце. Неужели тётя и остальные рассердятся?

Ся Ран открыл рот, чтобы объяснить, но Гу Чжэн заговорил прежде, чем он успел что-либо сказать.

«Я скажу тебе, что делать, а ты ешь».

Услышав слова Гу Чжэна, Ся Ран мог лишь кивнуть.

Глава 100. Решение Ся Ран.

Гу Чен сел в высокий стульчик рядом с Ся Ран, бесстрастно взглянул на нее, а затем продолжил есть то, что было перед ним.

Ему нужно хорошо питаться; отчим говорит, что ему нравятся дети, которые хорошо едят.

Пока Ся Ран ела, Гу Чжэн начал рассказывать, и даже упомянул, как они с Гу Ченом навещали Ся Ран.

Ся Ран не смела поднять глаза, боясь увидеть гнев в глазах тети Гу.

Однако тётя Гу и остальные отреагировали иначе, чем ожидала Ся Ран.

Услышав слова Гу Чжэна, тётя Гу лишь рассмеялась и отругала его, сказав:

«Это причина вашей ссоры? Что тут такого? Мы же можем просто вернуться с Сяораном и отпраздновать праздник, правда?»

«Кстати, мы еще не познакомились с нашим будущим тестем. Хотя он еще не знает о наших отношениях, нам все равно нужно показать ему правила этикета. Так он не будет слишком сердиться, когда узнает правду».

Ся Ран, которая до этого держала голову опущенной, тут же подняла ее, услышав слова тети Гу, и взволнованно воскликнула:

«Нет, тётя, мы не можем вернуться. Мы не можем позволить дедушке узнать. Если он узнает, последствия будут ужасными!»

Ся Ран очень нервничал. Хотя его тетя и остальные не сердились, он все равно не осмеливался отпустить их с собой.

Поскольку он вырос с дедом, он прекрасно знал, насколько сильно дед был против его отношений с мужчинами.

Тётя Гу продолжала улыбаться ему и сказала:

«Глупышка, я еще ничего не сказала. Я имею в виду, что мы едем не как родственники со стороны жены. Мы едем как семья твоего коллеги, как это сделал А-Чжэн в прошлый раз. Можем просто сказать, что едем в отпуск, верно?»

«В противном случае, если ты вернешься, мы не сможем как следует отпраздновать Праздник середины осени. Не говоря уже о том, что А-Чжэн будет недоволен, ты даже не сможешь справиться с Сяо-Чэнем. Что ты будешь делать, если он начнет плакать и капризничать?»

«Но…» Ся Ран все еще колебался. Он посмотрел на Гу Чжэна, но обнаружил, что тот не собирается говорить и даже, кажется, соглашается с тем, что сказала тетя Гу.

Увидев нерешительность Ся Ран, тётя Гу поняла, что всё не так уж и безнадёжно, и продолжила.

«Если мы навестим вас еще несколько раз и лучше узнаем дедушку, мы сможем укрепить наши отношения. Когда он узнает о том, что произошло между вами, он, возможно, не будет так сердиться, потому что ваши отношения улучшатся».

«И…» — тётя Гу посмотрела на Сяо Чэня, который послушно ел рядом с ней, и сказала:

«Дорогая Чен, если твой отчим завтра поедет к твоему деду, а ты останешься дома с отчимом и двоюродной бабушкой, ты согласишься?»

Услышав, как кто-то окликнул его по имени, Гу Чен поднял голову.

Выслушав слова тети Гу, он растерялся, вскоре глаза покраснели, и по щекам потекли слезы.

Его внешний вид был настолько жалким, что сердце Ся Рана мгновенно сжалось от боли.

«Сяо Чен, не плачь. Твой папа уезжает всего на несколько дней. Он скоро вернется. Будь хорошим мальчиком и слушай своих двоюродных деда и тетю, которые дома, хорошо?»

"Ух..." — неожиданно расплакался Гу Чен. — "Ух... Папочка... не... не бросай Сяо Чена, ух... Сяо Чен будет вести себя хорошо..."

Увидев Гу Чена в таком состоянии, Ся Ран почувствовала боль в сердце, тут же подхватила его на руки и начала утешать.

«Нет, как папа мог тебя не хотеть? Папе нужно ненадолго вернуться, он скоро вернется, хорошо? Когда папа вернется, он отведет тебя в парк аттракционов, хорошо?»

Изначально Ся Ран планировала позавтракать, а затем неспешно поговорить с Гу Ченом, но она никак не ожидала, что тетя Гу скажет это напрямую.

"Уааа... нет... я хочу папочку... нет... не уходи, Сяо Чен..."

Увидев это, тётя Гу усилила нападение и сказала:

«Сяо Ран, не волнуйся, мы себя не выдадим. Ты же не хочешь, чтобы Сяо Чен продолжал так плакать, правда? Он будет плакать до изнеможения, даже если ему не плохо».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329