Глава 302

Глава 414. Истина

Линь Цзимин нес дедушку Ся на спине, а Ся Ран следовала за ним с бледным лицом. Они сразу сели в машину Линь Цзимина, не дожидаясь отца Линь Цзимина и остальных из-за срочности ситуации.

Сознание Ся Ран опустело, она не знала, что делать дальше. Всё, что она могла сделать, это помочь дедушке сесть на заднее сиденье и продолжать звать его.

Выражение лица Линь Цзимина было таким же серьезным, и он ехал очень быстро всю дорогу. Он даже позвонил в больницу по дороге, поэтому, когда они подъехали к входу в больницу, там уже ждали врачи и медсестры скорой помощи.

«Дедушка, тебя ни в коем случае нельзя обижать, тебя ни в коем случае нельзя обижать».

Ся Ран наблюдала, как ее дедушку везли в отделение неотложной помощи; его тело было ледяным.

Линь Цзимин усадил Ся Ран на скамейку. «Не волнуйся, доктор уже внутри. С дедушкой все будет в порядке».

Ся Ран дрожала неудержимо. «Да, с дедушкой все будет в порядке, с ним точно все будет хорошо, как с ним могло что-то случиться?»

Его взгляд был прикован к входу в приемное отделение, словно он боялся упустить хоть какую-то деталь.

«Простите», — внезапно извинился Линь Цзимин. — «Может, мне стоило притвориться, что я ничего не знаю, чтобы дедушка не оказался в такой ситуации».

«Это тебя не касается», — сказала Ся Ран. «Мне не стоило настаивать на том, чтобы узнать правду. Если бы не я, дедушка никогда бы не узнал. Я…»

Его голос дрожал от рыданий, и он просто не мог произнести ни слова до конца.

Он не мог представить, что случится с его дедом, если с ним что-нибудь произойдет.

Линь Цзимин похлопал Ся Рана по плечу: «Давай вместе подождем, пока дедушка выйдет. С дедушкой все будет в порядке».

Ся Ран кивнула. «Да, с дедушкой все будет в порядке. Дедушка никогда не захочет его покидать».

Спустя пятнадцать минут господин Лин привёл к нам Гу Чена.

"Старик спрашивал об этом?"

«Он всё ещё в отделении неотложной помощи», — ответил Линь Цзимин.

Господин Линь опустил Гу Чена на землю и жестом показал ему, чтобы тот пошел искать Ся Рана.

Гу Чен послушно прижался к Ся Рану.

«Папа, не бойся. Сяо Чен всегда будет с тобой, всегда и всегда. Прадедушка тоже будет».

Ся Ран крепко обняла ребёнка: «Да, Сяо Чен прав, с прадедушкой всё будет в порядке».

Он продолжал говорить, пытаясь успокоиться.

Через полчаса дверь приемного отделения открыли, и первым вышел врач.

Доктор снял маску, и Ся Ран узнала его; это был тот самый лечащий врач, с которым ее дедушка был во время своего последнего визита сюда.

«Доктор, как мой дедушка?» — спросила Ся Ран, неся ребёнка на руках.

Лицо врача было очень серьезным. «Пациент вне опасности. Сейчас, если он придет в себя, серьезных проблем быть не должно. Помню, когда этого пациента выписывали, я сказал вашей семье, что вы обязательно должны успокоить пациента. Знаете, если бы вы приехали на две минуты позже, этого пациента уже нельзя было бы спасти?»

Услышав слова «совершенно безнадежно», Ся Ран пошатнулась и чуть не упала на землю, но, к счастью, Линь Цзимин, стоявший рядом, удержал ее.

«Спасибо, на этот раз мы будем осторожнее».

Доктор посмотрел на Линь Цзимина и сказал: «Вы тоже врач, поэтому должны понимать, что некоторые вещи — это не шутка. Вы знаете состояние здоровья своего отца. Если у него случится ещё какой-нибудь приступ, даже чудотворец ему не поможет».

«Хорошо, спасибо».

Доктор кивнул и ушел.

Медсестра быстро ввезла старика в палату, и дедушка Ся сел у кровати, не смея отходить ни на минуту.

Гу Чен слез с рук Ся Рана, отошел в сторону и, потянув за руку отца Линя, жестом предложил ему выйти за дверь вместе с ним.

«Что случилось, Сяо Чен?» — спросил отец Линя, недоумевая по поводу поведения дочери. «Ты должен оставаться рядом со своим папой и составлять ему компанию, хорошо? Сейчас папе ты нужен».

«Знаю, дедушка, но я хочу позвонить дяде прямо сейчас. Не мог бы ты одолжить мне свой телефон на минутку?»

Вы знаете номер телефона своего старшего отца?

«Понимаю, я всё понял».

«Хорошо». Господин Лин передал телефон Гу Чену, который затем набрал номер.

Гу Чжэн немного озадачился, увидев незнакомый номер телефона. Обычно он не отвечал на звонки с таких номеров, но, немного подумав, всё же ответил.

«Здравствуйте, это Большой Папочка? Это Сяо Чен».

«Откуда ты взял этот телефон? Где твой отчим? Почему ты не позвонил мне с его номера?» Гу Чжэн был еще больше озадачен, услышав, что это был Гу Чен.

«Большой папа, скорее в больницу! Прадедушка болен, и маленький папа с ним».

«Что? Я сейчас же приду. Оставайся пока со своим отчимом и не уходи, понял?»

«Знал».

Гу Чжэн повесил трубку, а затем Гу Чен вернул телефон отцу Линя.

«Спасибо, дедушка».

«Добро пожаловать. Заходите и составьте компанию своему прадеду и отчиму».

Когда Гу Чжэн приехал, дедушка Ся еще спал, поэтому Ся Ран села рядом с ним, держа на руках Гу Чена, и стала ждать.

Когда Линь Цзимин увидел приближающегося Гу Чжэна, он подсознательно нахмурился и хотел прогнать его, но прежде чем он успел что-либо сказать, отец подмигнул ему, и Линь Цзимин мог лишь притвориться, что не заметил.

Войдя в палату, Гу Чжэн подсознательно замедлил шаг. Он на цыпочках подошёл, взял табурет и сел рядом с Ся Ран. Затем он принёс ребёнка, и только тогда Ся Ран его заметила.

Ся Ран взглянул на Гу Чжэна, но в итоге ничего не сказал. Его дед все еще спал; ему даже говорить было не хочется.

Гу Чжэн ничего не сказал Ся Ран, а просто молча сидел рядом с ней. Он не знал, что случилось с его дедом, но в этот момент быть рядом с ним было лучшим, что он мог сделать.

К часу дня дедушка так и не проснулся, поэтому Линь Цзимин пошел купить обед, но Ся Ран сказала, что не хочет есть.

Гу Чжэн вложил ланчбокс в руки Ся Ран: «Поешь что-нибудь. Если ты не поешь, как у тебя хватит сил позаботиться о дедушке, когда он проснется? Нельзя же голодать, пока дедушка не проснется».

Ся Ран, которая изначально больше не могла есть, после этих слов постепенно начала принимать пищу.

«Почему бы тебе не взять ребенка и не родить ему тоже? Он умирает от голода».

Хотя Ся Ран не уточнил, кто именно это был, Гу Чжэн понял, что Ся Ран обращается именно к нему.

«Не волнуйтесь, я сейчас же отведу детей поесть».

«Хм». Ся Ран тихонько «хм» пробормотала, потеряв всякое желание заниматься ребенком.

В данный момент Гу Чжэн не стал беспокоить Ся Рана, поэтому отвел ребенка к соседнему столику, чтобы тот поел.

Все были в подавленном настроении, и атмосфера в палате оставалась очень тяжелой.

Когда дедушка Ся проснулся, было уже больше трех часов дня. Увидев, как дедушка Ся открыл глаза, Ся Ран тут же покраснела.

«дедушка».

"Старик."

Отец Ся Рана и Линя одновременно позвали своих детей, и Гу Чжэн и Гу Чен тоже подошли к постели. Линь Цзимин тут же нажал на кнопку вызова врача.

Старик посмотрел на людей, собравшихся вокруг кровати, и слабо улыбнулся.

«Не волнуйтесь, вы просто стареете. После того, как полежите, вам станет лучше».

«Ещё бы поговорить! Ты меня чуть до смерти не напугал. Что бы я сделал, если бы с тобой действительно что-то случилось?»

Ся Ран наконец почувствовала облегчение. Врач сказал, что если её дедушка придёт в себя, всё будет хорошо.

«Вам больше двадцати лет, вы сами отец, почему вы до сих пор ведёте себя как ребёнок?»

Дедушка Ся посмотрел на Ся Ран и сказал.

Ся Ран: «Сколько бы мне ни было лет, я всегда буду твоим внуком».

Врач приехал быстро и после осмотра выяснил, что всё в порядке, за исключением того, что её здоровье определённо ухудшилось. Он просто посоветовал Ся Ран и остальным быть осторожнее.

Линь Цзимин послал кого-то принести старику еду, а это была куриная каша. Больше он ничего не мог есть.

После еды дедушка Ся снова задремал и, проснувшись вечером, почувствовал себя еще энергичнее.

«Сяо Линь, он хочет мне что-нибудь подарить? Или он что-нибудь оставил?» — спросил дедушка Ся отца Линя.

После того, как дедушка Ся в этот раз потерял сознание, отец Линя и остальные вообще не смели об этом говорить. Теперь же, когда старик спрашивает их, они колеблются и не решаются ничего сказать.

«Давай, расскажи. Сейчас со мной все в порядке. Просто раньше я немного расстроилась. Ничего страшного. Если ты что-то от меня скрываешь, я начну слишком много думать».

"Дедушка." Ся Ран с некоторой тревогой взяла дедушку Ся за руку.

Гу Чжэн слушал сбоку и, казалось, понял, что произошло.

Мистер Лин вздохнул и сказал: «Он лишь велел нам прийти и поискать тебя, и что пока у тебя всё хорошо, этого достаточно. Он не сказал, что что-то тебе даст. Но он оставил две вещи: карманные часы и дневник. Я хранил их всё это время. Если они тебе нужны, я завтра принесу их тебе».

«Завтра не нужно, пойдем за этим сейчас. Пусть Цзимин заберет это. Если я этого не верну, мне будет не по себе, и я, вероятно, не смогу хорошо выспаться сегодня ночью».

После раздумий господин Линь и его семья решили отпустить Линь Цзимина обратно, чтобы он забрал его.

После ухода Линь Цзимина дедушка Ся снова посмотрел на Ся Ран и сказал:

«Сяо Ран, спроси у врача, когда меня выпишут из больницы, а потом спроси, можно ли мне сейчас есть вонтоны. Если да, то заодно купи мне порцию».

«Я пойду, — сказал Гу Чжэн, — пусть Аран останется здесь с тобой».

«Не нужно, отпусти Сяо Рана, ты можешь остаться здесь». Дедушка Ся отказал Гу Чжэну в его просьбе.

Ся Ран немного поколебалась, а затем сказала: «Я сейчас пойду. Если тебе где-нибудь станет плохо, ты обязательно должна мне сказать, хорошо?»

«Не волнуйтесь, не волнуйтесь, дедушка не ребёнок. Он хорошо знает своё тело».

Дедушка Ся сказал это с улыбкой. Но Ся Ран все еще немного волновалась.

Г-н Лин: «Проходите, я останусь здесь, ничего не случится».

«Да, я буду присматривать за дедушкой», — сказал Гу Чжэн.

Услышав заверения этих двоих, Ся Ран вздохнула с облегчением и повернулась, чтобы покинуть палату.

После того как Ся Ран покинула палату, дедушка Ся посмотрел на Гу Чжэна.

«Гу Чжэн, сделай мне одолжение. Скажи семье Фэн, чтобы они не приходили искать Сяо Рана в течение следующих двух дней. Скажи им, чтобы пришли на третий день, и тогда я расскажу им все, что они захотят узнать».

Гу Чжэн недоуменно спросил: «Дедушка, что ты имеешь в виду? У них что-то происходит с Араном...?»

«Больше не спрашивай. Я расскажу тебе, когда придёт время. Но ты ни в коем случае не должна рассказывать об этом Сяорану, поняла?»

Гу Чжэн и отец Линя кивнули. Гу Чжэн отправил сообщение Цинь Хао с просьбой помочь найти контактную информацию Фэн Мина.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329