Глава 316

Как только Ся Ран закончила говорить, она тут же пожалела о сказанном, но слова уже были произнесены, и взять их обратно было невозможно. Ей оставалось лишь стиснуть зубы и ждать ответа Гу Чжэна.

Он думал, что Гу Чжэн откажется, учитывая его нелюбовь к сладостям. Но, к его удивлению, Гу Чжэн не только не отказался, но и, открыв рот, съел торт.

«Да, это очень вкусно».

В его тоне всё ещё звучала нотка веселья, а Ся Ран замерла, безучастно глядя на Гу Чжэна, не зная, что сказать.

"Ты... ты же говорил... что не любишь сладости, верно?"

«Но мне нравятся сладости, которыми ты меня угощаешь», — серьезно сказал Гу Чжэн.

Лицо Ся Рана мгновенно покраснело, особенно когда он увидел Гу Чена, стоящего рядом с ним с открытыми глазами, и он сердито посмотрел на Гу Чжэна.

«Ребенок все еще здесь! Что за чушь вы несете!»

Гу Чжэн взглянул на Гу Чена, который выглядел совершенно озадаченным. Ся Ран потеряла дар речи и могла лишь опустить голову и с аппетитом съесть свой торт.

Но даже опустив голову, он не смог избежать атаки Гу Чжэна...

«Ешьте медленно, у вас же весь рот в торте».

Пока он говорил, он протянул руку и вытер пальцем крошки со рта Ся Рана, и лихорадка, которая наконец-то спала, внезапно вспыхнула снова.

"Гу Чжэн!" — Ся Ран невольно почувствовала себя немного смущенной и рассерженной. Но Гу Чжэн по-прежнему выглядел совершенно невинным.

"В чем дело?"

«Ты!» — Ся Ран так разозлилась, что перестала обращать внимание на Гу Чжэна.

Гу Чжэн также знал, что Ся Ран в данный момент на самом деле не злится.

«Не сердись, выпей немного лимонной воды, это поможет растворить жир».

Ся Ран проигнорировала его, взяла лимонад и сделала глоток. И действительно, кисло-сладкий лимонад был очень освежающим.

Гу Чен, прикусывая ложку, продолжал смотреть на своих двух отцов. Почему-то в тот момент он чувствовал себя немного лишним.

Но сегодня вечером Папа много болтал, так что ему и Большому Папе больше не нужно беспокоиться о том, что Папа будет грустить в одиночестве.

Как и предполагал Гу Чжэн, Ся Ран в этот момент на самом деле не злился; он просто чувствовал себя немного неловко, но в конце концов ему удалось подавить это чувство.

В этом нет ничего страшного. В конце концов, они делают это не в первый раз. Просто используют одну и ту же ложку, что тут такого?

Ся Ран спит вместе с ребёнком, а Гу Чжэн спит один.

Изначально Гу Чжэн хотел, чтобы ребенок спал с ним, опасаясь, что из-за него Ся Ран будет плохо спать, но ребенок отказался, поэтому в итоге ему пришлось спать одному.

Гу Чжэн наблюдал, как Ся Ран и ребенок легли, а затем выключил свет.

«Аран, спокойной ночи», — прошептал Гу Чжэн в темноте.

Сердце Ся Рана слегка затрепетало. "Хорошо, спокойной ночи."

Ся Ран довольно хорошо выспался той ночью, но, возможно, из-за того, что он думал об этом в течение дня, ему приснился сон. Во сне он увидел своего деда и его возлюбленную.

Глава 427. Свидания или брак

Сначала Ся Ран не узнала в них дедушку Ся и его семью, потому что они выглядели так, как будто были молодыми.

"Сяо Ран, дедушка приехал тебя навестить. Прости, дедушка знает, что я не должна была так прощаться, но дедушка тоже не может прощаться с тобой лично, поэтому, пожалуйста, прости его, хорошо?"

Слушая это, Ся Ран покраснела, и слезы неудержимо текли по ее лицу.

«Дедушка, я тебя не виню, но ты должен беречь себя. Ты его нашел? Ты с ним встретился?»

Дедушка Ся улыбнулся, затем повернул голову, чтобы посмотреть на человека, который его сопровождал.

"Хорошо, я нашла. Сяоран, будь сильной, будь счастливой, будь благословлена и цени то счастье, которое у тебя есть сейчас, поняла?"

Ся Ран плакала и не могла говорить, она могла только энергично кивать.

«Дедушка, я тоже буду тебя называть дедушкой». Ся Ран посмотрела на молодого человека рядом с дедушкой. Взгляд молодого человека был прикован к дедушке, и даже Ся Ран, посторонняя, могла разглядеть нежность в его глазах.

«Хотя я не был причастен к вашему с дедушкой прошлому, я слышал, как дедушка говорил о вас. Я знаю, что вы хорошо позаботитесь о дедушке, поэтому я больше не буду давать вам никаких указаний. Только не отпускайте руку дедушки так легко на этот раз. Он очень вас любит».

Молодой человек кивнул Ся Рану; у него был довольно приятный голос.

«Да, мы это сделаем. Берегите себя, и не беспокойте нас».

Прежде чем Ся Ран успел ответить, двое людей исчезли у него перед глазами. Ся Ран запаниковал и продолжал звать дедушку Ся, но ответа не последовало.

"Аран, Аран, проснись, что случилось? Аран..."

"Папа, папа, ваааах... Папа, что случилось? Проснись, папа..."

В ушах Ся Рана раздались два голоса, и кто-то тряс его.

Ся Ран сонно открыл глаза и тут же увидел Гу Чжэна и Гу Чена, которые смотрели на него с тревожными выражениями лиц.

«Что с вами, ребята, не так?» — спросила Ся Ран.

«Мы должны спросить тебя, что случилось. Тебе снился сон? Ты все время плакал и звал дедушку».

Ся Ран на мгновение опешился, и ему тут же вспомнился только что приснившийся сон. Он поднял руку, чтобы дотронуться до лица, и обнаружил, что плакал, сам того не осознавая.

Так... неужели ему только что приснились дедушка и остальные?

«Ран, тебе действительно приснился дедушка?»

Ся Ран мягко кивнула. «Да, мне приснился дедушка. Но на этот раз дедушка пришел и сказал, что он очень счастлив и радостен, поэтому я теперь спокойна. Мне больше не грустно. Возможно, это лучшее, что может случиться с дедушкой».

Ся Ран приподнялась, вытерла слезы, и на ее лице появилась редкая улыбка.

«Я пообещала дедушке, что проживу хорошую жизнь».

«Да, хорошо, что вы понимаете. Мы с вашим ребёнком всегда будем с вами, не бойтесь».

Гу Чжэн погладил Ся Рана по голове. Затем Гу Чен прижался к Ся Рану.

«Маленький папа, Большой папа и я всегда будем с вами, не бойтесь, не бойтесь».

Ся Ран посмотрела сначала на ребёнка, а затем на Гу Чжэна.

«Хорошо, папа понял. Кстати, который сейчас час?»

«Уже больше семи утра, хочешь поспать ещё немного?» — спросил Гу Чжэн.

«Нет, я больше не хочу спать. Лучше встану, позавтракаю, а потом пораньше вернусь. Я хочу вернуться».

После того, как ему приснился дедушка, он не мог дождаться, когда вернется домой и наведет порядок. Только решив все проблемы, он наконец почувствовал себя спокойно.

«Хорошо, давайте сначала позавтракаем. Я уже договорилась с людьми и машиной. После завтрака мы можем вернуться и поехать домой сегодня вечером».

"хороший."

«Нет, это неправильно». Ся Ран вдруг кое-что вспомнила. «Да Чжуан и остальные никак не могут встать так рано. Почему бы нам сначала не спуститься вниз на прогулку, а потом поговорить с ними, когда они проснутся?»

«Хорошо, как скажешь».

Пока Ся Ран и остальные планировали вернуться, Цинь Хао и Линь И договорились пообщаться в кофейне этажом ниже, под зданием компании.

Изначально они договорились встретиться во время обеденного перерыва, но Цинь Хао чувствовал себя очень неловко и задержался у входа в кофейню, не желая или, возможно, боясь войти.

Мысль о предстоящей личной беседе с Линь И вызывала у него беспокойство. Он гадал, что же Линь И ему скажет.

«А? Господин Цинь, что вы здесь делаете?» Внезапно перед Цинь Хао появился человек. Это была сотрудница их компании, секретарь. «Господин Цинь, вы зашли выпить кофе? Я только что видела господина Линя внутри. Он спросил меня, где вы, и велел позвать вас вниз. Если вы не спуститесь, он поднимется и найдет вас».

«Что?» — вздрогнул Цинь Хао. «Н-ничего, всё в порядке, всё хорошо. Сначала вернись в компанию. Я сейчас же его найду. Не беспокойся обо мне, иди».

Сотрудница на ресепшене выглядела немного растерянной, но в конце концов кивнула и ушла.

После встречи с администратором Цинь Хао понял, что больше не может прятаться, и ему остаётся лишь выпрямить спину и войти в кофейню.

Возможно, именно выдающийся характер Линь И заставил Цинь Хао с первого взгляда заметить ее сидящей у окна.

В этот момент Линь И увидел его и помахал ему рукой. Сердце Цинь Хао замерло, и он мгновенно занервничал. Однако он понимал, что больше не может убегать от этого, поэтому ему оставалось только стиснуть зубы и подойти к Линь И.

«Привет», — поприветствовал Цинь Хао Линь И, стараясь выглядеть спокойным.

Линь удивленно поднял бровь. «Я думал, ты собирался спрятаться у двери и не входить».

"Что?" — Цинь Хао был ошеломлен. — "Ты... ты только что меня видел?"

Линь И улыбнулся, но ничего не сказал. Он просто указал на окно рядом с собой. Цинь Хао посмотрел в его сторону и понял, что может видеть действия Линь И у двери с того места, где он сидел.

Цинь Хао: "..." Интересно, не слишком ли поздно перебраться на другую Землю!

Возможно, почувствовав дискомфорт Цинь Хао, Линь И сменил тему разговора.

«Садитесь, я заказал вам кокосовый латте».

Поскольку ситуация дошла до этого, у Цинь Хао не оставалось иного выбора, кроме как сесть напротив Линь И.

Как только он сел, официант принес ему кокосовый латте. Он прошептал слова благодарности и продолжал размешивать кофе в чашке ложкой.

«Вы только что попросили администратора позвать меня, но вы явно видели меня очень давно...»

«Если я этого не скажу, когда вы сможете войти?»

«Я…» — Цинь Хао потерял дар речи.

Линь И посмотрел на Цинь Хао вот так, вздохнул и сказал:

Теперь, когда вы знаете, кто я, хотите ли вы что-нибудь мне сказать?

"Я..." Цинь Хао поднял взгляд на Линь И, а затем быстро опустил голову. "Я... я прошу прощения. Раньше я был молод и неопытен. Я не должен был... я не должен был так с тобой обращаться. Я не должен был называть тебя Маленьким Толстяком. Я... я был тогда молод. Теперь я знаю, что был неправ, поэтому..."

"И что? Значит, я тебя отпущу?" — продолжил Линь И вопрос Цинь Хао. Цинь Хао быстро кивнул.

«Да! Я могу перед вами извиниться. В любом случае, прошло столько лет, и я думаю, нет смысла продолжать зацикливаться на прошлом, верно?»

«Ты хочешь поговорить только об этом? Больше ни о чём?» Лицо Линь И похолодело. «Цинь Хао, ты смеешь говорить, что понятия не имеешь, о чём я сейчас думаю?»

"Я..." Цинь Хао, и без того нервничавший, ещё больше занервничал из-за строгого и настойчивого тона Линь И.

«Я… я не знаю, как тебе сказать. Честно говоря, сейчас я в полном замешательстве. Я не знаю, как тебе посмотреть в глаза. Это как-то странно».

Поразмыслив, Цинь Хао решил рассказать Линь И о своих мыслях, иначе они оба застрянут в этой неловкой ситуации неизвестно на сколько времени.

Ответ Цинь Хао ничуть не удивил Линь И. Если бы Цинь Хао сказал, что у него нет проблем с противостоянием ему, Линь И бы забеспокоился, поскольку это доказало бы, что у Цинь Хао нет других мыслей о нем.

«Я понимаю, но, Цинь Хао, мы провели вместе довольно много времени, и я уже прямо сказал тебе, хочешь ли ты быть со мной всю жизнь?»

Линь И казался спокойным и собранным, но на самом деле внутри он сильно нервничал. Он не был уверен в правильности своих слов, но, судя по его поведению в отношении Цинь Хао, если бы он говорил слишком эмоционально, Цинь Хао мог бы почувствовать себя еще более смущенным и растерянным.

Цинь Хао был поражен прямотой Линь И. Он некоторое время смотрел на Линь И с недоумением, прежде чем наконец заговорил.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329