Глава 70

А что насчет этого человека? Он помнил, что тогда ребенок называл его «папой»?

Как такое могло случиться...?

В глазах Гу Энь мелькнуло недоверие, а в сердце зародилось чувство тревоги, даже паники.

Увидев реакцию Гу Эня, интерес Цзи Ло ещё больше возрос.

«Да, это сын Гу Чжэна. Что касается другого человека, то это её нынешний муж и партнёр, его зовут Ся Ран. Об этом мало кто знает, но они определённо женаты».

«Внутри также есть несколько фотографий. На некоторых изображена семья из трех человек, обедающая и делающая покупки вместе, а на других — Ся Ран, гуляющая с ребенком одна. Ребенок очень зависит от Ся Ран, и видно, что у них очень хорошие отношения. Есть также Гу Чжэн, который, кажется, тоже очень внимателен к Ся Ран».

На самом деле, Цзи Ло кое-что умолчал: Ся Ран был очень похож на Гу Эня, который сидел перед ним.

Гу Энь был уже ошеломлен, когда Цзи Ло сказал, что Ся Ран — нынешний муж и партнер Гу Чжэна.

В голове у него царил бессвязный хаос, он словно гудел в голове, а лицо было мертвенно бледным.

«Муж? Партнер? Дети от него очень зависят?»

Гу Энь вспомнил сцену в больнице. Тогда он подумал, что у отца и сына были хорошие отношения, и очень ему завидовал.

Но теперь он не испытывает зависти; он чувствует лишь недоверие и гнев.

Это же его ребёнок! Почему он так близко общается с незнакомцем?

И как его брат мог жениться на ком-то другом? Особенно не на ком попало? Невозможно!

«Да», — кивнул Цзи Ло. «По фотографиям видно, что ребенок очень привязан к этому Ся Рану. Но мы не знаем, является ли Ся Ран его биологическим отцом или отчимом. В конце концов, Гу Чжэн тогда не сказал, кто мать ребенка. Возможно, это их ребенок».

«Невозможно!» — голос Гу Эня внезапно повысился, став даже несколько пронзительным.

«Это не может быть его ребенок, и не сразу…»

Его голос внезапно оборвался, словно он хотел что-то сказать, но не осмеливался.

Реакция Гу Эня несколько удивила Цзи Ло.

«Почему это невозможно? И откуда вы это знаете? В конце концов, Гу Чжэн всегда держал происхождение ребенка в строжайшей тайне. Теперь, когда появился подозреваемый, я не думаю, что имею право это говорить».

Если бы кто-то сказал, что Гу Энь не имеет никакого отношения к семье Гу, он бы в это точно не поверил.

Лицо Гу Эня становилось все бледнее. Он крепко сжал в руке фотографии и документы, взглянул на Цзи Ло и прошептал:

«У меня сейчас кое-какие обстоятельства, и денег у меня не так много. Придётся немного подождать, прежде чем я смогу выплатить вам комиссию, но не волнуйтесь, я не нарушу своего обещания».

Глава 98. Планы Гу Эня.

Услышав это, Цзи Ло на мгновение замер, но, казалось, не был особенно удивлен, словно ожидал этого.

Одежда Гу Эня определенно не указывала на то, что он мог бы легко заработать 300 000 юаней; на самом деле, его комиссионные, скорее всего, должен был бы оплатить Гу Чжэн.

Цзи Ло: "Хорошо, я дам тебе месяц."

Гу Энь вздохнул с облегчением. «Спасибо. Не волнуйтесь, я точно не откажусь от своего долга. Я все еще могу позволить себе 300 000. Просто произошли некоторые непредвиденные обстоятельства, поэтому мне придется заплатить вам немного позже».

Цзи Ло кивнул. Гу Энь посмотрел на него и сказал:

«Мне ещё нужно кое-что уладить. Можешь сначала вернуться. Я переведу тебе деньги, как только получу их».

Это была явно откровенная попытка выгнать его. Хотя Цзи Ло всё ещё немного сплетничал, раз его уже попросили уйти, у него не было другого выбора, кроме как тоже уйти.

Однако, когда он встал, чтобы уйти, Цзи Ло напомнил Гу Эню, чтобы тот был осторожен с ногой.

Врач тогда сказал, что травма ноги довольно серьёзная и ему потребуется отдых в течение месяца.

«Для выполнения некоторых задач необходимо здоровое тело. Если вы будете делать это, будучи травмированным, вы не только не добьетесь желаемого, но и навредите себе».

Сказав это, Цзи Ло вышел и закрыл дверь для Гу Эня.

Он говорил это не из-за беспокойства за Гу Эня; он просто не хотел, чтобы его деньги пропали даром.

Имея 300 000, он мог бы обходиться без работы шесть месяцев.

Услышав слова Цзи Ло, Гу Энь слегка опешилась и некоторое время не могла отреагировать.

Он опустил взгляд на фотографию в руке, и его глаза похолодели, особенно когда он увидел лицо Ся Рана.

Действительно, когда он впервые увидел фотографию, ему очень захотелось немедленно пойти и расспросить Гу Чжэна, чтобы выяснить, что происходит.

Но слова Цзи Ло успокоили его.

Если он опрометчиво вернется и начнет их допрашивать, это только усугубит ситуацию, и у его брата могут даже возникнуть с ним проблемы.

Сейчас его первоочередная задача — выяснить, что на самом деле произошло, прежде чем он вернется, чтобы допросить их.

Его первоочередной задачей было залечить ногу, а затем тайно выяснить, какими на самом деле были Ся Ран и его брат.

Гу Энь подавил внутреннее смятение и внимательно прочитал все документы. Увидев фотографии, он едва не расплакался от зависти.

Почему мой брат так хорошо относится к Ся Рану? Какое у него на это право? Кто такой Ся Ран? Как он может позволить брату сопровождать его?

Даже его старший брат никогда раньше не выводил его на улицу.

Почему он должен так хорошо относиться к Ся Ран сейчас? И он ни за что не позволит этому ребёнку быть настолько фамильярным с Ся Ран!

Гу Энь был охвачен неукротимым гневом. Он смотрел на фотографию и хотел заменить лицо Ся Рана своим собственным. Это было явно его место!

«Брат, как ты мог жениться на другой?»

Гу Энь что-то пробормотала себе под нос, ее глаза уже покраснели.

В этот момент зазвонил его телефон, лежавший рядом.

Вернувшись сюда, он никого не узнал. Единственным, кто написал ему сообщение, был Цзи Ло.

Гу Энь взял телефон и увидел, что Цзи Ло отправил ему сообщение.

«Я хотел спросить, есть ли у вас брат-близнец, потому что Ся Ран очень на вас похож».

Гу Энь была потрясена, увидев сообщение, отправленное Цзи Ло.

Прежде чем он успел ответить Цзи Ло, он взял фотографию и начал внимательно её рассматривать.

При ближайшем рассмотрении он действительно обнаружил, что Ся Ран поразительно похожа на него, особенно её глаза.

Неудивительно, что он почувствовал себя так комфортно рядом с Ся Ран, когда видел её в последний раз.

Но почему существует кто-то, кто так на него похож? Он почти уверен, что у него нет братьев.

Узнав, что Ся Ран очень похож на него, чувства Гу Эня стали довольно сложными.

Как Гу Чжэн мог жениться на ком-то, кто так на него похож? Может быть, он ищет себе замену?

Сердце Гу Эня внезапно заколотилось. Эта мысль неудержимо зрела в его голове с тех пор, как возникла, и он не мог подавить её, что бы ни делал.

Верно, Гу Чжэн наверняка ищет ему замену, иначе зачем бы он женился на мужчине!

Думая об этом, Гу Энь невольно улыбнулся. Он знал, что, должно быть, он самый особенный человек в сердце Гу Чжэна, так оно и есть!

Он провел рукой по фотографии и пробормотал себе под нос:

«Вы должны меня подождать. Я вернусь, как только оправлюсь от травм».

На самом деле, восстановление тоже было частью процесса, но самое важное для него было узнать о Ся Ран.

Он категорически не позволял никому брать то, что ему не принадлежало.

Цинь Хао провел в больнице неделю, после чего был выписан.

После выписки из больницы он еще неделю отдыхал дома, и так прошло полмесяца, до наступления Праздника середины осени.

В течение этих двух недель Линь И ни разу не виделся с Цинь Хао и мог лишь отправлять ему сообщения на телефон.

Ю Чао расспрашивал о ситуации с Гу Ченом в течение последних двух недель, но не просил Ся Рана уехать.

Тем временем отношения Ся Рана и Гу Чжэна постепенно углублялись.

Что касается плана Гу Чжэна найти человека, оставившего записку, то он упустил его из-за других дел, а позже посчитал это ненужным и прекратил поиски.

Из-за этого он также пропустил день, когда мог бы воссоединиться с Гу Эном.

Однако Гу Энь также поручил Цзи Ло навестить Ся Рана и помочь ему оправиться от травм, поэтому он не сразу пришел к Гу Чжэну.

Что касается записки, он предположил, что Гу Чжэн её не видел и что Гу Чжэн не поверил, что записка от него.

В противном случае, почему бы ему не прийти на встречу?

Нынешнее затишье, похоже, предвещает надвигающуюся бурю.

Праздник середины осени уже не за горами.

Семья Ся Ран состоит только из дедушки Ся, поэтому Ся Ран, естественно, должна вернуться домой. Тётя, которая обычно присматривает за дедушкой Ся, тоже должна поехать домой на каникулы.

Праздник середины осени будет послезавтра, и Ся Ран уже купила билет на скоростной поезд на завтра.

Однако он так и не придумал, как сказать об этом Гу Чжэну. Что бы ни случилось, это теперь его дом, но он не мог оставаться с Гу Чжэном и остальными.

«Что случилось? О чём ты думаешь?»

Когда Гу Чжэн вышел из ванной после душа, он увидел Ся Рана с растерянным видом.

Гу Чжэн нахмурился. На самом деле, он заметил, что Ся Ран вела себя странно не только сегодня, но и несколько дней назад, потому что постоянно витала в облаках.

Услышав голос Гу Чжэна, Ся Ран тоже пришёл в себя. Он посмотрел на стоящего перед ним Гу Чжэна, на мгновение заколебался, а затем покачал головой.

«Ничего особенного». Сказав это, он почувствовал себя виноватым и не осмелился взглянуть на Гу Чжэна.

Гу Чен уже спал рядом с ним.

«Ты лжешь», — решительно заявил Гу Чжэн. «Ся Ран, мы женаты. Тебе следовало бы рассказать мне, что происходит, вместо того чтобы держать это в себе. Последние несколько дней ты ведешь себя очень странно».

Ся Ран напряглась, затем тихо вздохнула и решила все-таки заговорить.

«В общем-то... ничего особенного, просто послезавтра праздник середины осени, и мне нужно ехать домой на каникулы».

Глава 99. Я должен вернуться.

Голос Ся Ран был очень тихим, даже осторожным, словно она боялась, что Гу Чжэн рассердится.

Он оказался в затруднительном положении, поскольку оба места были его домом, но он хотел вернуться, чтобы отпраздновать фестиваль более подробно, потому что беспокоился о том, что его дед живет один.

Услышав слова Ся Рана, Гу Чжэн замер; он совершенно забыл об этом.

«Это моя вина, я не всё обдумал». Гу Чжэн поднял руку и взъерошил волосы Ся Рана. «А может, я попрошу кого-нибудь привести дедушку?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329