Глава 189

«Нет необходимости, нет необходимости. Поскольку это неудобно, мы не будем заходить. И ужин сегодня покупать не нужно; я принесу его сам. Домашняя еда чище. Пусть молодой господин останется внутри. Я сейчас вернусь».

Дядя Ван не стал дальше настаивать и повернулся, чтобы уйти.

Увидев это, Дачжуан тут же закрыл дверь, но, закрыв её, взглянул наружу и сразу увидел стол, за которым ел Гу Чжэн.

Его глаза расширились, лицо выражало недоверие.

Вот это да! Это что, называется властью денег? Они даже работают в больнице?

Глава 287. Слухи и сплетни.

Да Чжуан мельком взглянул на это и быстро закрыл дверь, чтобы Гу Чжэн не заметил этого позже.

Услышав, как захлопнулась дверь, Ся Ран тут же посмотрела на Да Чжуана и спросила:

"Что случилось? Что произошло?"

«Ничего страшного», — покачал головой Да Чжуан. — «Поговорим об этом позже».

Сейчас с стариком все в порядке, но что, если он снова начнет волноваться, услышав о Гу Чжэне?

Ся Ран кивнула и приблизительно поняла, что Да Чжуан имел в виду, говоря «все в порядке».

Дедушка Ся все еще восстанавливается. Ся Ран изначально хотел, чтобы старик продолжал спать, но неожиданно, как только он немного окреп, старик начал задавать ему вопросы.

«Сяо Ран, ты что-нибудь видела, когда я упала?»

«Что случилось?» — недоуменно спросила Ся Ран, и на её лице мелькнула вина. «Меня не было дома, когда ты упал. Да Чжуан отвёз тебя в больницу».

«После этого я всё время оставался с тобой в больнице и больше туда не возвращался. Не знаю, было ли там что-нибудь. Дедушка, что это было? Это было важно?»

Дедушка Ся вздохнул с облегчением, услышав, что Ся Ран ничего не видела.

Главное, чтобы Ся Ран этого не видела, и всё в порядке. Это всё вина того старика, что он посмотрел на это без всякой причины. Ему следовало выбросить эту штуку давным-давно.

В тот момент он также боялся, что Ся Ран найдет вещи внутри, когда будет собирать свои вещи.

Учитывая характер Ся Ран, она бы не смогла смириться с тем, что находится внутри.

«Ничего особенного, просто кое-что из прошлого. Не беспокойся, я попрошу Дачжуана принести это мне позже».

Ся Ран кивнул и согласился.

Он не стал особо задумываться над тем, что имел в виду дедушка Ся; он просто предположил, что содержимое связано с прошлыми отношениями дедушки Ся.

Он и представить себе не мог, что всё это будет касаться его.

«Дачжуан, ты видел это?» — спросила Ся Ран Дачжуана.

Дачжуан кивнул. «Это маленькая шкатулка из красного дерева, и она заперта?»

Ся Ран точно не знала, каково это, поэтому посмотрела на дедушку Ся.

Дедушка Ся кивнул: «Да, это оно. Не забудь принести мне его позже».

Дачжуан: "Понимаю, дедушка. Я принесу тебе это, когда вернусь завтра".

Дедушка Ся наконец немного расслабился и закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

Дедушка Ся всё ещё восстанавливается и очень устал. Он держался изо всех сил, потому что боялся, что Ся Ран увидит, что находится в коробке.

После того как дедушка Ся уснул, Ся Ран уложил ребёнка спать на соседней койке, и вскоре в палате остались только он и Дачжуан.

«Что ты только что видела у двери? Почему ты выглядишь такой удивленной?»

«Я видел Гу Чжэна», — сказал Да Чжуан с запором.

Ся Ран выглядела озадаченной. "Гу Чжэн? Разве он всегда не отсутствовал?"

Только Гу Чжэн так сильно удивил Да Чжуана.

Да Чжуан поджал губы: «Потому что я видел, как он вынес на улицу столик с компьютером и едой, словно собирался здесь обосноваться».

Услышав это, Ся Ран нахмурилась.

"Он действительно это сделал?"

«Конечно, зачем мне вам лгать? Что вы теперь думаете? Он же не может продолжать вас беспокоить, правда? Разве вы не говорили, что уже договорились, что он уедет с ребенком? Но, глядя на него сейчас, кажется, он не собирается уезжать».

Ся Ран: «Я не понимаю, что происходит. Они ясно говорили об этом раньше и обещали мне, но я не понимаю, почему они нарушили свое слово. Кроме того, ребенок, кажется, становится все более и более привязанным ко мне».

Ся Ран тоже была очень обеспокоена и растеряна. Она согласилась всего несколько дней назад, но теперь внезапно нарушила свое слово.

Дачжуан похлопал Ся Раня по плечу.

«Давайте не будем торопиться. Сейчас самое важное — здоровье дедушки. Обо всём остальном поговорим позже».

Ся Ран кивнул: «Это единственный выход».

Гу Чжэн, стоявший за дверью, понятия не имел, о чём думают Ся Ран и остальные. Он съел пару кусочков еды, а затем принялся за работу за компьютером.

Проблем было слишком много. Хотя Цинь Хао и занимался ими в компании, его методы были не такими эффективными, как у Гу Чжэна, поэтому накопилось много трудностей.

В больнице для них уже была подготовлена палата, та самая, где он и Ся Ран спали вчера. Он мог бы там работать, но боялся, что Ся Ран уйдёт, поэтому ему пришлось остаться здесь и присматривать.

Он только что закончил решать два дела, когда раздался срочный звонок от Цинь Хао.

«Что случилось?» — холодно спросил Гу Чжэн.

Цинь Хао: «Брат, это ужасно! Тебе нужно проверить это в интернете. Повсюду ходят слухи о тебе и Ся Ран. Говорят, ты держишь Ся Ран в качестве любовницы, и много негативных новостей о ней. Все они говорят, что Ся Ран использовала свою хитрость, чтобы сблизиться с тобой».

«Есть также видеозаписи с Ся Раном в компании. В любом случае, в интернете повсюду плохие новости о Ся Ране. Тебе стоит посмотреть, черт возьми!»

По мере того как Цинь Хао говорил, он становился все более взволнованным, что дает представление о том, насколько возмутительными были новости в интернете.

Услышав слова Цинь Хао по телефону, выражение лица Гу Чжэна стало совершенно холодным. Он повесил трубку, ничего не сказав.

Цинь Хао с другой стороны: "..."

Он любезно дал совет Гу Чжэну, и вот как с ним обращаются? У него что, нет никакой гордости?

Однако в данный момент он не хотел допрашивать Гу Чжэна. Он мог лишь попросить кого-нибудь помочь выяснить, кто слил информацию, и замять это дело.

Спустя короткое время телефон Цинь Хао зазвонил снова; звонил Линь И.

Кажется, они не виделись уже два дня, но он сейчас не может сдержать обещание, данное Линь И.

«Уважаемый президент Лин, я сейчас занята и не могу сдержать данное вам обещание. Я приду к вам домой и поработаю вашей домработницей после того, как закончу свои дела».

Не успел Линь И произнести ни слова, как Цинь Хао закончил свою речь.

Линь И на другом конце провода поднял бровь и сказал:

«Когда я говорил, что ты должен прийти и выполнить своё обещание?»

"Что? Если дело не в том, чтобы я выполнил обещание, то зачем вы звоните?"

«Я только что наткнулся в интернете на кое-что интересное, и не знаю, нужна ли мне ваша помощь. Но у меня есть довольно хорошее представление об этом».

"Хм?" Выражение лица Цинь Хао мгновенно изменилось. "У тебя есть способ? Какой? Расскажи."

Линь И: «На самом деле, всё очень просто. Пусть Гу Чжэн воспользуется этой возможностью, чтобы публично заявить о своих отношениях с Ся Ран и сказать, что они женаты».

«Это не только положит конец сплетням, но и даст Гу Чжэну больше возможностей для общения с Ся Раном. Вы можете поговорить об этом с Гу Чжэном, и он, вероятно, будет знать, что делать».

«Этот метод действительно превосходен!» Глаза Цинь Хао загорелись, но мгновение спустя на его лице снова появилась настороженность.

«Но зачем вы нам так помогаете? У вас ведь нет никакого заранее продуманного плана, правда?»

Глава 288. Возможность примирения.

Цинь Хао отнесется к этому с опаской, поскольку они еще не очень хорошо знакомы с Линь И.

Сидевший напротив него Линь И беспомощно усмехнулся и сказал:

«Я просто давал тебе совет как друг. Какой вред мне причинит помочь тебе? К тому же, я был должен Гу Чжэну услугу, так что это мой способ отплатить ему за эту услугу».

Тщательно обдумав ситуацию, Цинь Хао понял, что это действительно так.

Линь И не держит на них зла, поэтому ему не следует причинять им вред.

«Хорошо, я поблагодарю вас от имени моего брата. Сейчас я скажу ему, что делать, и повешу трубку».

Он повесил трубку, не дожидаясь ответа Линь И, точно так же, как ранее повесил трубку Гу Чжэн.

Он только что считал, что Гу Чжэн ошибается, но теперь он совсем не считал, что тот неправ.

Взглянув на телефонный звонок, который уже был прерван, Линь И тихо вздохнул.

Он действительно сказал, что должен Гу Чжэну услугу, но была и еще более важная причина.

Если Гу Чжэн не уладит свои разногласия с Ся Ран, у Цинь Хао никогда не останется времени ни на что.

Как он сможет прийти к нему домой и выполнить своё обещание, если Цинь Хао слишком занят? И как он сможет поддерживать отношения с Цинь Хао, если тот не придёт выполнить своё обещание?

Таким образом, помогая Гу Чжэну, он помогал и себе.

Он никак не мог понять, почему Гу Чжэн, такой решительный и эффективный в работе, был так некомпетентен в вопросах любви. Прошло столько времени, а он так и не смог завоевать её сердце.

Гу Чжэн просматривал слухи на своем компьютере, и его лицо становилось все более мрачным.

Этот человек пришел к нему подготовленным; в противном случае, учитывая временные рамки, известные Цинь Хао, его бы давно подавили.

Эти люди действительно показали лицо Ся Ран и лицо ребёнка.

Похоже, в последнее время он проявляет слишком много снисхождения из-за своих поисков Ся Ран.

Некоторых людей нужно дисциплинировать.

Именно в этот момент позвонил Цинь Хао.

Гу Чжэн нахмурился и ответил на звонок.

«Брат, у меня есть идея!» — голос Цинь Хао был полон волнения.

«Этот метод не только поможет подавить сплетни, но и даст вам и Ся Ран больше возможностей проводить время вместе, и вы даже можете снова сойтись».

«И не говори». Гу Чжэн слегка прищурился.

Цинь Хао напрямую рассказал Линь И о методе, который он упомянул.

«Но, брат, у тебя еще сохранилось свидетельство о браке с Ся Ран? Тебе нужно свидетельство о браке, чтобы доказать, что это настоящий брак».

«Оно всё ещё там». Гу Чжэн слегка улыбнулся, явно одобряя метод Цинь Хао.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329