Chapter 33

Le prêtre resta impassible, souriant toujours en le regardant. « Que vous me le donniez ou non n'a aucune importance. »

Bien que Snake One fût déjà trop faible pour bouger, il fut instantanément rempli de force en voyant Ze.

Comme s'il s'accrochait à une dernière paille, le serpent se jeta sur Ze, le mordant au bras et commençant à sucer son sang.

Ze sentit son sang s'écouler petit à petit, et tous observèrent la blessure sanglante de Snake se refermer lentement jusqu'à disparaître complètement.

Mais Serpent Un ne s'arrêta pas ; au contraire, il continua à sucer la nourriture.

Ze commença à ressentir une oppression à la poitrine et sa vision se brouilla. Il haletait comme un poisson assoiffé.

Finalement, il se mit à convulser de douleur, suppliant le serpent de s'arrêter.

Des pleurs hystériques au silence final.

Le serpent ne s'arrêta qu'après avoir sucé à nouveau le sang séché.

Yu Bing regarda Ze, qui restait immobile, et des larmes ruisselaient sur son visage. Sa vision se brouilla et elle ne distinguait plus rien devant elle.

«Ze ! Mon enfant !»

Yu Bing se débattait violemment, mais son corps était fermement maintenu et elle ne pouvait pas bouger.

Dans la lutte, la lance de pierre transperça le corps de Yu Bing. Ses yeux s'écarquillèrent tandis qu'elle fixait son enfant, puis elle rendit son dernier souffle.

Alors que Ze reprenait peu à peu conscience, il entendit l'appel de Yu Bing et regarda dans sa direction.

Il réalisa qu'il n'avait plus de mère.

Les larmes coulaient sur son visage, sa voix était rauque, car sa santé était très fragile et elle ne pouvait que sangloter doucement.

Mère, pars vite, laisse-moi ici. Ne t'inquiète pas pour moi, vis simplement...

Mère...

J'avais tort. Je ne laisserai plus jamais personne boire mon sang.

Mère...

Mère, reviens...

Le prêtre regarda Ze, témoin de la puissance de son sang, et tout son être rayonna de joie. « Ramenez-le à la tribu, liez-lui les mains et les pieds avec des lianes épineuses, et donnez-lui chaque jour une soupe aux herbes pour l'affaiblir. »

Après avoir expliqué la situation à Ze, il ajouta : « Envoyez vite Yu Bing aux cannibales pour qu'il soit transformé en homme-viande. »

Le vieux prêtre les pressa de se dépêcher. Les cannibales étaient prêts à leur donner le sang du prêtre cette fois-ci car ils avaient promis de leur envoyer un guerrier orc de niveau six pour le lendemain.

Si le moment est manqué, les cannibales viendront assurément semer le trouble dans la tribu.

En apprenant que sa mère allait être envoyée en sacrifice humain, Ze rassembla toutes ses forces pour ramper vers Yu Bing.

Ils voulaient l'arrêter.

Il savait que quiconque devenait un être humain de chair et de sang verrait son âme dévorée par des cannibales et ne pourrait plus être invoqué par le Dieu-Bête.

Le prêtre de la tribu Ze marcha sur la main de Yao Ze, qui était sur le point de toucher Yu Bing, et dit : « Si tu n'obéis pas, je te couperai les mains et les pieds. De toute façon, le sang divin n'a pas besoin de mains ni de pieds. »

Ze resta figé sur place, levant lentement la tête pour regarder le prêtre dont le sourire était toujours aussi doux.

Malgré son jeune âge, un frisson lui parcourut l'échine.

Il ne faut surtout pas lui couper les mains et les pieds, sinon il n'aura plus jamais l'occasion de venger sa mère.

Pendant une dizaine d'années, il vécut dans une grotte sombre et sans lumière.

Chaque jour, ils doivent endurer la douleur atroce de se faire vider de tout leur sang et de mourir une ou même plusieurs fois.

De ses pensées quotidiennes de vengeance au début, il finit par oublier sa mère dans l'obscurité et la douleur sans fin.

Une douce brise souffla et Shen Nong sentit un frisson lui parcourir le visage.

Du bout des doigts, une douce chaleur caressa ses yeux. « Ne pleure pas. »

Shen Nong eut instinctivement envie de repousser la main qui reposait sur son visage, mais elle se retint.

« Ze, je veux continuer à pêcher dans ce grand fleuve. Aide-moi à chasser la tribu Ze, ils sont une nuisance. »

Ze effleura le visage de Shen Nong du bout des doigts. Il le fixa intensément, les yeux brillants. «

D’accord.

»

Les yeux rouges, Shen Nong s'accroupit de nouveau devant le pot en terre cuite pour regarder la soupe de poisson.

Le système sanglota : « Waaah, pourquoi as-tu dit que tu voulais que Ze t'aide à chasser la tribu Ze ? Tu aurais pu simplement dire que tu voulais le venger et le rendre heureux. »

Shen Nong souleva le couvercle pour vérifier la cuisson de la soupe de poisson, et un arôme d'encens s'en échappa aussitôt.

«

Idiot, si Ze voulait vraiment que je l’aide à se venger, il me l’aurait demandé depuis longtemps.

» La brume montante obscurcissait le visage de Shen Nong tandis qu’il répondait au système

: «

Il ne veut pas que la tribu Mu soit impliquée.

»

Le système continuait de trembler et de marmonner : « Il a vu sa mère mourir, et sa mère a également vu son enfant se vider de son sang et mourir dans d'atroces souffrances. »

Shen Nong avait mal à la tête à cause des messages incessants du système. « Tais-toi, sinon je vais me plaindre. »

Le système cessa immédiatement de pleurer et commença à se mettre en colère : « Hôte, vous n'avez pas de cœur ! »

Shen Nong avait besoin de l'aide du système, alors elle l'a tolérée.

« Disposez-vous de fonctions permettant, par exemple, d'extraire les souvenirs des gens ? »

Qu'est-ce que vous voulez faire?

« J'ai besoin que vous réalisiez une projection holographique. »

Le système a instantanément compris ce que Shen Nong allait faire et a rapidement répondu : « Oui ! Mais toi et Ze devez vous tenir la main et vous regarder dans les yeux. »

Shen Nong fronça les sourcils : « Quel genre de méthode est-ce là ? »

Joindre les mains, c'est comme se connecter à un ordinateur. Se regarder, c'est comme regarder un écran.

[Je suis dans votre esprit, hôte. C'est la seule solution.]

Shen Nong dit avec impatience : « Je sais. »

Il est terrifié à l'idée d'avoir un contact physique avec quelqu'un.

J'aurais dû savoir qu'il ne fallait pas poser la question.

——

La soupe de poisson a mijoté jusqu'à ce qu'elle devienne d'un blanc pur et dégage un arôme frais.

Un peu de sel, utilisé comme simple assaisonnement, rend la soupe extrêmement délicieuse.

Hu Xiao reçut un bol de soupe de poisson, et rien qu'à la sentir, il en eut l'eau à la bouche.

Dès la première gorgée, j'ai eu l'impression que ma langue allait exploser de fraîcheur — c'était tellement délicieux !

Après avoir retiré les écailles, la chair du poisson devient extrêmement tendre. La peau s'attendrit également après une longue cuisson à l'étouffée.

Le goût n'est plus amer ni de poisson, mais incroyablement frais et parfumé.

Hu Xiao avala la soupe de poisson d'un trait.

Désormais, si quelqu'un lui dit que le poisson n'a pas bon goût, il se mettra en colère.

Nous n'avons pas pêché beaucoup de poissons cette fois-ci, à l'exception des gros spécimens utilisés pour fabriquer des vêtements et des lignes en peau de poisson.

Chaque membre de la tribu en possédait un, et ils étaient distribués en grande quantité, n'en laissant que très peu.

La peau de poisson, une fois enlevée, doit être séchée au soleil, puis battue pour l'assouplir avant de pouvoir être cousue en vêtements et en fil de peau de poisson.

Une fois l'huile de poisson presque cuite, versez-la directement dans un bocal en céramique et fermez-le hermétiquement.

Une fois la peau de carpe à grosse tête séchée, appliquez-la sur la surface pour créer des fils de peau de poisson.

L'eau y est pure et les poissons sont exempts d'impuretés d'origine humaine. L'huile de poisson peut être utilisée comme huile animale par la tribu.

La chair de poisson écorchée était distribuée, et la tribu avait plusieurs façons de la consommer

: certains la faisaient mijoter dans des fosses, d’autres la faisaient bouillir, et d’autres encore la conservaient avec du sel.

Shen Nong termina sa soupe de poisson et mangea la chair du poisson, se sentant pleinement satisfaite.

J'ai commencé à me souvenir de ce que j'avais dit auparavant.

En réalité, Yu Bing aurait dû pouvoir s'enfuir avec Ze à ce moment-là.

Sans le sang des prêtres cannibales.

Shen Nong se souvint que Yang Lei et Yang Dian lui avaient parlé des prêtres cannibales et qu'ils n'attaquaient pas la tribu Ze.

Ils cherchaient délibérément à leur causer des ennuis.

Le prêtre cannibale, cherchant à venger sa tribu, a spécifiquement ciblé les deux brebis solitaires, Lei et Dian, de la tribu du Bois.

S'il ne s'est pas trompé, c'est sans doute son tir qui a eu un effet dissuasif.

Les gens ont toujours plus peur lorsqu'ils sont confrontés à l'inconnu.

Même les peuples primitifs ne faisaient pas exception.

Le sang des prêtres cannibales peut supprimer les transformations des orcs, ce qui constitue en effet une situation délicate.

Le sens du mot « écouter » est que les tribus de cette région utilisaient des guerriers orcs en échange du sang des prêtres cannibales.

Si les cannibales veulent causer des problèmes à la Tribu des Bois, nous devons élaborer un plan.

L'esprit de Shen Nong fit surgir des images de diverses armes ; il avait besoin d'armes aussi bien pour le combat que pour d'autres usages.

Nous ne pouvons pas compter uniquement sur la transformation et la force brute pour gagner.

« Prêtre ! Les gens de la tribu Ze sont arrivés ! »

Shen Nong laissa échapper un petit rire, trop paresseux pour faire le voyage lui-même.

Combien de personnes sont venues ?

"Quinze personnes."

Shen Nong haussa un sourcil. Seulement quinze personnes ?

S'agit-il d'excès de confiance ou d'une sous-estimation de leur Tribu du Bois ?

Chapitre 19 Grand Noir

rougissant au cœur noir

"Tiger Roar, tu emmènes Rabbit Wind, Cat Cloud et les autres au front pour affronter l'ennemi."

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451