Chapter 86

Tuer quatre pour sauver un clan, abandonner un clan pour en sauver quatre...

Quanfeng ferma les yeux, impuissant, le visage déformé par la douleur.

Il savait qu'il n'avait pas le choix ; il ne pouvait pas sauver ces quatre enfants…

Cette scène laissa Leopard Autumn, qui se trouvait non loin de là, complètement abasourdie.

ce…

Cette capacité à manipuler les vignes est exactement la même que celle de leurs prêtres !

Chapitre 56

Nous devons partir au plus vite.

Mu Qi manipula les lianes desséchées, les resserrant encore davantage.

En contemplant la tribu Wushan, qu'il contrôlait fermement, il éprouva un plaisir indescriptible.

Voilà, cette sensation de contrôle total.

Le summum du pouvoir que Mu Qi poursuivait depuis si longtemps.

Des hurlements douloureux résonnaient aux oreilles de Quanfeng, chacun l'incitant à prendre une décision rapidement.

Ses yeux étaient injectés de sang, luisants d'une lueur terrifiante, tandis qu'il fixait Mu Qi avec insistance.

Mu Qi observa l'expression de Quan Feng avec un grand intérêt, son sourire s'élargissant.

Ce chef faible et inutile, outre le fait de le fixer comme un chien enragé, ne ferait jamais rien d'autre, ni n'oserait rien faire d'autre.

Le regard de Quanfeng n'effraya pas le moins du monde Muqi ; au contraire, il lui fit apprécier encore davantage le pouvoir suprême qui lui appartenait à cet instant.

Il était ravi de les pousser un peu plus loin, désireux de voir des expressions plus intéressantes. « Si vous ne choisissez pas maintenant, ils mourront tous. »

Les pupilles d'Inufu se contractèrent, la haine faisant place à la douleur.

Il se mordit les lèvres jusqu'au sang, et chaque mot semblait être prononcé en larmes : « Je choisis. »

Les yeux de Mu Qi brillaient d'excitation. Il retira les lianes desséchées du corps de Quan Feng. « Dépêche-toi. Si tu tardes, je ne peux pas te garantir que je ne frapperai pas le premier. »

Quanfeng ne répondit pas ; il s'avança pas à pas vers le feu, son choix déjà fait.

Chaque morceau de bois brûlait avec une intensité féroce. Quanfeng retira le plus long, une petite flamme qui s'était détachée du feu et qui tremblait violemment dans l'air.

On dirait qu'il pourrait être emporté par le vent à tout moment.

À la vue de cette scène, Bao Qiu ralentit inconsciemment sa respiration.

Il pouvait percevoir la réticence et l'impuissance de l'orc.

La vue des quatre enfants ligotés serra le cœur de Bao Qiu.

Auparavant, une telle scène ne l'aurait pas affecté émotionnellement.

Cependant, durant son séjour chez la tribu Mu, il a vu les enfants de cette tribu grandir chaque jour avec le sourire.

Quand on pelletait la neige, on tournait autour de lui en lui demandant de pelleter encore plus de neige pour qu'ils puissent construire des petits bonshommes de neige avec lesquels jouer.

Parfois, ils lui apportaient de la confiture qu'ils avaient précieusement conservée de leur maison en terre, la mélangeaient avec de l'eau et la lui offraient en guise de remerciement pour son aide.

Les enfants avaient des visages ronds et joufflus, et leur teint était plus clair et plus délicat que celui des enfants de toutes les autres tribus. Comme les prêtres accordaient une grande importance à la propreté, les membres de la Tribu du Bois se maintenaient également une hygiène irréprochable.

Les enfants qui se tenaient devant lui étaient émaciés et avaient la peau sombre. Habitué à voir tant d'enfants de la tribu Mu, Léopard Automne fut quelque peu surpris de voir des enfants d'autres tribus.

Bien que les enfants de la tribu des plumes ressemblaient à ceux de la tribu de la montagne noire, ils arboraient des sourires.

Les enfants de la tribu Wushan n'affichaient aucun sourire.

Le léopard Qiu adopta instinctivement une posture d'attaque, prêt à se transformer à tout moment.

Après avoir été témoin de cette scène, il sut clairement que les prêtres de la tribu Wushan ne feraient pas de commerce de Wushi avec eux.

L'attitude du chef Quanfeng était également très claire : pour la survie de sa tribu, il était prêt à tout pour obtenir les pierres noires.

Puisque c'est le cas...

Un léopard agile jaillit des buissons comme une flèche, et Quanfeng sentit une forte rafale de vent se précipiter vers lui, éteignant le feu qu'il tenait à la main.

L'aura puissante des orcs coupa le souffle à Quan Feng, et la forme bestiale, grande et puissante, du guerrier orc de niveau sept semblait sur le point d'écraser l'autel.

Le léopard Qiu leva ses énormes pattes et renversa facilement les quatre pieux en bois.

Les enfants étaient si terrifiés par la puissante aura orque qu'ils oublièrent leur peur et retinrent leur souffle, craignant de respirer.

Le léopard Automne s'efforçait de mordre les quatre pieux en bois avec ses dents, en évitant soigneusement le corps de l'enfant.

Mu Qi fut lui aussi surpris par ce revirement soudain, mais il se reprit rapidement.

Ils enlevèrent les lianes desséchées qui liaient le cou des hommes de la tribu Wushan et lancèrent une attaque contre Bao Qiu.

Inu-feng comprit rapidement que cet orc était l'enfant qui avait sauvé sa tribu.

Sa forme animale est celle d'un léopard.

Il repensa au puissant orc nommé Leopard Autumn, qui était venu auparavant auprès de la tribu Wushan et avait déclaré vouloir commercer avec eux.

Serait-ce lui ?

Inufu ne perdit pas de temps à vérifier ; il fit confiance à son intuition.

Les lianes desséchées de Mu Qi les enveloppèrent rapidement. Quan Feng n'osa pas se montrer trop voyant ; après tout, ses hommes étaient là, et ils ne pouvaient pas s'échapper.

Profitant de la grande taille de Leopard Autumn, Inufeng saisit l'occasion et esquiva juste au moment où Leopard Autumn levait ses griffes acérées pour attaquer Nanfeng.

Pour les observateurs extérieurs, il semblait que Leopard Autumn ait repoussé Dog Wind d'un revers de main.

Léopard Automne fut stupéfait un instant, mais lorsqu'il vit Chien Vent se jeter sur ce prêtre maléfique et le plaquer au sol, incapable de bouger, Léopard Automne comprit.

Cette personne l'a fait exprès.

Leopard Autumn n'avait aucune intention de s'en prendre au prêtre de la tribu Wushan. Ses pouvoirs étaient identiques à ceux de leur prêtre, et il serait sans aucun doute un adversaire redoutable. En cas de véritable affrontement, il risquait fort de ne pas l'emporter.

Par conséquent, Leopard Autumn était prête à s'échapper dès le début, et c'est cette brèche qui lui a offert la meilleure opportunité de s'enfuir.

Les muscles du léopard étaient tendus à bloc, libérant une puissance explosive terrifiante. En un clin d'œil, il avait disparu, devenant difficile à attraper.

Le front de Mu Qi palpitait et ses yeux brillaient de colère. « Tu ne te lèves toujours pas ? »

Le vent, semblable à celui d'un chien, qui l'écrasait, restait immobile. Mu Qi, empli de rage, voulait l'évacuer au plus vite

; il manipula donc les lianes desséchées pour envelopper le chien.

Lorsque Quanfeng fut hissé, Muqi réalisa qu'il était blessé, et que sa blessure était assez grave.

Pour éviter d'éveiller les soupçons de Mu Qi, Quan Feng a encaissé un coup violent.

Une large entaille lui barrait tout le dos, la peau déchirée et le sang abondamment répandu. Inufusa avait déjà perdu connaissance à cause de l'hémorragie.

En voyant la blessure mortelle, Mu Qi rejeta son idée précédente selon laquelle Quan Feng l'aurait fait exprès.

Cet homme est d'une timidité pitoyable ; il n'oserait jamais vraiment résister à quoi que ce soit, alors comment pourrait-il risquer sa vie ?

Retirant les lianes desséchées, Inu-kaze fut violemment projeté au sol, soulevant un nuage de poussière autour de lui.

Mu Qi leva les yeux vers le soleil ; il était temps de pratiquer la cultivation.

Il ne se souciait pas des raisons pour lesquelles le léopard avait enlevé les quatre enfants. Mu Qi partit sans même jeter un regard à Quan Feng, inconscient au sol, et encore moins lui porter secours.

Après le départ de Mu Qi, les membres de la tribu Wushan transportèrent rapidement Quan Feng jusqu'à la grotte.

« Recouvrez-le vite de terre ! Le chef ne peut plus saigner ! » cria un ancien de la tribu, avant d'ajouter aussitôt : « Il faut de la terre sèche, pas de la terre humide ! »

La terre sèche et meuble contenait du sable et du gravier. Le vieil homme ramassa quelques petits cailloux bien visibles et, sans prendre le temps de les trier, il versa la terre sèche directement sur la plaie ensanglantée.

Après avoir fait tout cela, il joignit les mains et les pressa contre son front, implorant l'aide de leur dieu-bête omnipotent.

Avec un peu de chance, le Dieu Bête pourra réveiller le chef du clan.

Yang Wu sentait bien qu'il y avait une raison à l'apparition soudaine du guerrier orc à l'apparence de léopard et à l'enlèvement des enfants de leur tribu. De plus, se trouvant derrière et sur le côté du guerrier, il observait les mouvements de Quan Feng mieux que quiconque.

Cette personne n'avait pas intentionnellement blessé Quanfeng

; Quanfeng s'était offert en sacrifice. Yangwu, rongé par le doute, se rendit seul dans les buissons. Après une fouille minutieuse, il découvrit la peau d'animal que le guerrier orc à l'apparence de léopard avait abandonnée après sa transformation. La peau avait une forme très particulière

; quiconque l'avait vue une fois ne pouvait l'oublier.

Automne léopard.

Le nom m'est revenu en mémoire ; il se tenait à côté de Quanfeng lorsque cet homme était venu voir la tribu pour discuter du commerce.

Il demanda alors à l'autre personne pourquoi la peau animale qu'elle portait avait cet aspect, et Bao Qiu répondit qu'on appelait ce genre de vêtements en peau animale.

C'était un nom tout à fait nouveau ; il ne l'avait jamais entendu auparavant.

Léopard Automne sortit alors un petit morceau de peau, de la taille d'une paume, du côté gauche du vêtement en peau et le laissa toucher par Chien Vent. Nul ne savait à quel point Chien Vent était heureux en touchant ce petit morceau de peau.

Quanfeng voulait l'échanger contre du wushi. En réalité, les membres de la tribu ignoraient tout de l'utilité du wushi

; le prêtre le considérait simplement comme un trésor.

Lorsque leurs prêtres apprirent que Dogwind voulait échanger la pierre noire, ils refusèrent non seulement, mais chassèrent également le peuple.

Yang Wu pensait que Quan Feng choisirait tout de même d'obéir aux ordres malgré son mécontentement, mais il se trompait.

Inu-feng contacta secrètement Leopard Autumn, l'incitant à reconsidérer sa décision. Autumn demanda à Inu-feng ce que Black Stone avait de si particulier, mais Inu-feng ne put répondre.

Ils disaient que cette pierre noire devait être d'une grande utilité, sinon leur prêtre, qui méprisait tout, ne la garderait pas d'aussi près.

Yangwu pensait également que ce serait formidable si l'autre partie acceptait, car elle possédait une montagne entière de pierres noires. Le nom de la tribu, la Tribu de la Montagne Noire, était d'ailleurs dérivé de cette montagne, un nom transmis de génération en génération jusqu'à nos jours.

Après le départ de Leopard Autumn, Sheep Crow demanda à Dog Wind pourquoi il était si déterminé à conclure l'accord cette fois-ci.

Il se souvenait que Quanfeng avait dit : « Les peaux d'animaux sont si douces et chaudes qu'elles suffisent à la tribu pour passer l'hiver. »

Les environs étaient calmes et déserts. Yangwu ramassa silencieusement les vêtements éparpillés au sol et se faufila entre les gens jusqu'à sa grotte.

Il creusa un trou derrière la grotte et y enfouit les vêtements. En remplissant le trou de terre, Yang Wu toucha à contrecœur la douce fourrure, puis retira sa main, serra les dents et recouvrit les vêtements de terre.

Le prêtre ne doit surtout pas voir ça. Il ignore le nom de l'orc et n'a donc pas reconnu sa forme. Mais s'il aperçoit cette étrange peau, il saura sans aucun doute qui est le coupable.

Il ferait tout ce qui était en son pouvoir pour empêcher que Leopard Autumn ne soit découverte par leurs prêtres.

Protéger Leopard Autumn, c'est protéger ces quatre pauvres enfants de la tribu Wushan.

Après avoir sauvé les enfants, Léopard Automne les emmena auprès de la Tribu des Plumes. Les quatre enfants étaient déjà terrifiés et ne disaient pas un mot.

Pluie de Loup trouva un nouveau manteau en peau de bête pour Automne Léopard et, désignant les enfants tremblants du bout des lèvres, dit : « Qu'allez-vous faire de ces quatre enfants ? »

Après s'être habillée, Bao Qiu était elle aussi un peu inquiète.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451