Chapter 136

Хотя господин Шен не знал, как другой стороне это удалось еще до выбора места, теперь, когда они об этом сказали, его настойчивое желание сохранить этот небольшой кусочек дикорастущих растений казалось несколько преднамеренным.

После долгих раздумий господин Шен все еще чувствовал некоторое беспокойство. Он не высказал своего мнения напрямую, но сказал: «Теперь, когда все эти дела переданы Цюцю, нам все еще нужно спросить ее мнение о том, как поступить в этой ситуации».

Секретарь Цао тут же улыбнулся Шэнь Уцю и сказал: «Уцю, это дело принесет пользу всей нашей деревне. Подумай, когда расцветут цветы гесанг, люди будут приходить и уходить. А когда придут, даже если не будут есть, пить и развлекаться, они хотя бы поедят и попьют…»

«Я понимаю, что вы имеете в виду». Шэнь Уцю кивнул, затем посмотрел на Лао Ду: «Я тоже согласен с посадкой цветов гесанг, но как долго босс Ду сможет это делать?»

Старик Ду на мгновение опешился, не совсем понимая, что она имела в виду. Обменявшись взглядом с секретарем Цао, он сказал: «Естественно, срок действия субподрядного договора максимально длительный».

«Как долго господин Ду планирует сдавать землю в субаренду? Также, повлияет ли посадка космеи на состояние земли? Как вы знаете, хотя в настоящее время права пользования землей принадлежат нам, они будут возвращены жителям деревни через пять лет. Если к тому времени почва изменится, кто будет нести ответственность?»

Услышав это, старик Ду взглянул на отца Чена и рассмеялся: «Неудивительно, что вы можете спокойно доверить такой крупный бизнес своей дочери. Эта племянница – очень способный человек».

Господин Шен не мог скрыть своей гордости. «Нисколько, вы мне льстите».

Старик Ду обменялся с Шэнь Уцю несколькими вежливыми словами, после чего повернулся к нему и сказал: «Племянница, не волнуйся, я точно не позволю тебе понести никаких убытков. Что касается тех вещей, которые тебя беспокоят, мы перечислим их по порядку при составлении контракта».

Сказав это, Лао Ду снова поднял бокал: «Давай прекратим разговаривать».

Шэнь Уцю посмотрела на него, пристально разглядывала более десяти секунд, а затем подняла стакан с соком перед собой и чокнулась им со своим.

Увидев, как она чокнулась бокалами, улыбка старого Ду стала шире. «Моя дорогая племянница, ты просто гений. Я слышал от старого Цао и остальных, что как только ты взяла всё в свои руки, ты превратила окрестности Западной горы в фруктовый сад, посадив на земле восковник, а сверху — мандарины. Поверь мне, когда восковник созреет, зацветут космеи. После того, как ты полюбуешься космеями, ты сможешь пойти в свой восковник и организовать сбор ягод. Тебе не придётся беспокоиться о продаже своего восковника».

Гу Мяомяо высказала свое мнение: «Даже без цветков гесанга наши ягоды восковника будут хорошо продаваться».

Старый Ду: "..."

Шэнь Янь быстро сгладил ситуацию: «Эй, босс Ду, это правда. Ягоды восковника, которые Уцю посадил в этом году, впервые дали очень хороший урожай. Они даже слаще, чем те, что выращивают на базе в уезде».

"Ага, почему мне не так повезло иметь такую способную дочь?"

...

Насытившись едой и напитками и закончив свои дела, мужчины некоторое время обменивались любезностями, после чего званый ужин наконец закончился.

В конце Шэнь Янь проводил секретаря Цао и Лао Ду, а затем подошел поприветствовать Шэнь Уцю и остальных.

Господин Шен спросил его: «Кто этот господин Ду?»

«Я не знаю его точного происхождения, но слышал, что его зять родом из этого города». Сказав это, Шэнь Янь посмотрел на Шэнь Уцю и сказал: «Секретарь Цао тоже вмешался. Думаю, они полны решимости создать здесь цветочную базу «Гесанг»».

Шэнь Уцю поняла его невысказанный посыл: ей нужно знать, когда остановиться.

Это тоже поступок, совершенный из лучших побуждений.

Шэнь Уцю кивнул: «Можно остаться здесь».

Шэнь Янь посмотрел на неё так, словно хотел что-то сказать, но заколебался.

Гу Мяомяо пришла в ярость, встала перед Шэнь Уцю и сказала: «Даже не пытайся смотреть на мою жену. Выскажи свое мнение».

«Веди себя хорошо, перестань суетиться». Шэнь Уцю, естественно, обняла Гу Мяомяо за талию. Уговорив большую кошку, она виновато улыбнулась Шэнь Яню: «Надеюсь, ты не обидишься на невинные слова моей малышки».

"Мой малыш..."

По мнению Шэнь Яня, это было не что иное, как откровенное баловство.

В то же время он всегда считал, что такая женщина, как Шэнь Уцю, даже если ей кто-то нравится, не будет очень страстной.

Как оказалось, я просто ещё не встречал таких людей.

Он подумал... что прежнее иное отношение Шэнь Уцю к нему означало, что он ей нравится.

И действительно, он просто пребывал в заблуждении.

Подумав об этом, Шэнь Янь невольно опустил голову и самоиронично рассмеялся: «Нет». Затем он перешёл к делу: «Босс Ду — надёжный человек, а с секретарём Цао в качестве посредника серьёзных проблем быть не должно».

Шэнь Уцю кивнул. «Думаю, он неплохой. Похоже, женская интуиция довольно точна».

Сказав еще несколько слов, Шэнь Янь уехал на своей машине.

Шэнь Уцю и остальные сели в машину. Отец Шэня, который был пьян, сел на заднее сиденье, а Шэнь Уцю и Гу Мяомяо — на переднее.

Пристегивая ремень безопасности, Гу Мяомяо пробормотала себе под нос: «Кажется, он все еще замышляет что-то недоброе и следит за тобой».

Увидев, что она долго и безуспешно пыталась пристегнуть ремень безопасности, Шэнь Уцю наклонился и помог ей это сделать. «Ты так долго пристегиваешь ремень безопасности».

Гу Мяомяо воспользовалась случаем, наклонилась и быстро поцеловала её в щёку. «Хм, что поделаешь? Я ведь ещё совсем ребёнок».

Шэнь Уцю невольно усмехнулся: «Ты всё ещё злишься?»

Гу Мяомяо снова прогудел.

Господин Шен, стоявший позади, не выдержал и сделал вид, что прочищает горло.

Услышав его кашель, двое людей перед ним тут же выпрямили спины.

Мистер Шен фыркнул: «Серьёзно, вам двоим не надоедает постоянно быть вместе?»

Примечание от автора:

Последние два дня у меня преждевременно начались месячные, и боль невыносима.

Пока обновлений немного; постараюсь наверстать упущенное через пару дней.

Глава 136

Старый Ду очень хотел сдержать своё обещание, и как только закончился Новый год, он не мог дождаться, чтобы подписать контракт с командой Шэнь Уцю.

Хотя секретарь Цао и другие выступили в качестве гарантов, Шэнь Уцю всё же сначала проконсультировалась с юристом, чтобы тот проверил контракт. Убедившись в отсутствии проблем, она попросила старост и жителей деревни обсудить этот вопрос.

Хотя Лао Ду испытывал беспокойство, он не считал её нарушительницей спокойствия и продолжал хвалить её за осторожность.

В наши дни жизнь людей улучшилась, и лишь немногие в деревне хотят заниматься сельским хозяйством. Они просто обрабатывают небольшой участок земли перед своими домами, выращивая овощи. Что касается других полей, жители деревни довольно открыты для этого, поскольку все они сданы в аренду. Что касается того, что хотят выращивать другие люди, большинство не возражает.

Убедив жителей деревни, Шэнь Уцю наконец подписал контракт.

Старик Ду производил впечатление прямолинейного человека; как только контракт был подписан, он немедленно выплатил компенсацию за рапсовое поле.

В прошлом году урожай рапса составил приблизительно 1000 юаней с му. Общая площадь рисовых полей, находящихся в аренде, составляла около 210 му, но на террасные поля в Ванване приходилось всего 80 му.

Старый Ду хотел сдать в субаренду около 80 акров земли в Ванване, но когда дело дошло до компенсации, он щедро заплатил 100 000 юаней. По его словам, дополнительные 20 000 юаней были его комиссионным за маркетинг.

Что касается этих маркетинговых расходов, то они касаются оставшихся более чем 100 акров рапсовых полей.

Деревни Цзинжун, Сицзин и Линьцзявань подобны трем вершинам треугольника, причем каждая деревня расположена в одной из его вершин, а территория, ограниченная этими тремя деревнями, представляет собой их сельскохозяйственные угодья.

Центр сельского совета деревни Цзинжун расположен прямо посередине этого большого треугольника. Эта центральная точка также является самой высокой точкой на этих сотнях акров сельскохозяйственных угодий. Более десяти лет назад здесь располагалась начальная школа. Позже количество учеников уменьшилось, и школа была заброшена. Впоследствии эта земля стала центром сельского совета деревни Цзинжун.

Стоя на земле, принадлежащей сельскому комитету, можно увидеть, что, за исключением дороги, идущей с севера на юг, окружающая территория представляет собой сплошные рисовые поля, особенно западные, которые напоминают ряд аккуратных лестниц, спускающихся ступенчато к самой низкой точке, образуя небольшую котловину. По другую сторону котловины террасы начинают подниматься, переходя в еще одну небольшую плоскую площадку. Эта плоская площадка обращена к сельскому комитету через воду, находится ниже по высоте, чем территория сельского комитета, но имеет большую площадь и окружена со всех сторон этими террасными полями.

Террасные поля, окружающие эту плоскую местность, в совокупности известны как Ванванли.

Старик Ду хотел посадить цветы гесанг с четырех сторон этой плоской площадки — то есть земли к западу от Ванванли и сельского комитета.

Из всех полей в трех деревнях, за исключением примерно тридцати му земли к северу от Пиндинди, которые находились в контракте с Шэнем, почти все остальные поля были сданы им в аренду для севооборота масличного риса.

Теперь, когда они отняли восемьдесят акров полей в заливе, осталось еще около ста тридцати акров, на которых можно выращивать рапс. Если использовать здание сельского комитета в качестве смотровой площадки, это будет отличное место для наблюдения за цветением рапса.

Старик Ду высоко ценил декоративную ценность этих цветов рапса.

Зная, что г-н Шен уже несколько лет практикует севооборот риса и масличной пальмы, но никогда не использовал такое большое поле рапса в качестве туристической достопримечательности, он сначала был огорчен, а затем ему пришла в голову идея использовать это рапсовое поле.

Рапс цветет в марте и апреле. Если все пойдет хорошо, к этому времени он уже посадит космею. Он сможет использовать рапс для продвижения продукта и привлечения внимания. Когда космея зацветет в мае и июне, продвигать его будет еще проще.

Старик Ду размышлял об этом про себя и рассказал об этом Шэнь Уцю.

Преимущество этой прозрачной ценовой стратегии заключается в её честности. Шэнь Уцю не сочла это оскорбительным; напротив, она отнеслась к мужчине с большим уважением и вернула ему лишние 20 000 юаней.

Старик Ду оценил её прямолинейность, без колебаний принял деньги и принялся усердно работать над перекопкой земли.

После Нового года уже не за горами Лунный Новый год.

Работы в полях было немного, но у Шэнь Уцю дел было предостаточно.

Поскольку семья сдавала в аренду множество гор, лесов, земель и водохранилищ, в конце года приходилось бесконечно много сводить счетов. Добавьте к этому зарплату помощникам, и у господина Шена не было никаких установленных правил или стандартов. Люди просто просили деньги, когда им это было нужно, а затем мы подсчитывали сумму в конце года. В годы с большей прибылью мы давали им больше; в годы с меньшей прибылью — меньше.

В конце осени Шэнь У сравнил беспорядочную бухгалтерскую книгу своего отца с записями, и от одного взгляда на эти документы у него разболелась голова.

К счастью, когда она уже совсем отчаялась, обнаружила, что одна кошка наконец-то может пригодиться. Гениальный мозг Гу Линъюй наконец-то нашел применение. Она не только могла запоминать увиденные числа, но и обладала невероятно сильными вычислительными способностями.

Таким образом, с помощью кота супруги разобрались с двухсотстраничной бухгалтерской книгой менее чем за два дня.

После того, как Шэнь Уцю разобрался со старыми счетами, он снова начал беспокоиться. Согласно отчетам, доход за прошлый год был отрицательным, и не просто небольшим, а целых двести тысяч.

Следует признать, что лесохозяйственный проект все еще находится на стадии инвестиций, и после продажи древесины доход будет существенным. Однако ее следующий шаг, рыболовный клуб, также является инвестиционным проектом. Без стабильного, крупного источника дохода для покрытия расходов она может обанкротиться через три-пять лет, если ситуация будет развиваться в таком направлении.

Подумав об этом, Шэнь Уцю невольно вздохнул: «Похоже, заниматься сельским хозяйством — дело непростое».

Беззаботная большая кошка тут же воспользовалась случаем, заискивала перед кошкой и говорила: «Тогда давайте их не будем сажать».

Шэнь Уцю бросил на неё укоризненный взгляд.

Гу Мяомяо тут же изменила своё мнение: «Цюцю, не бойся, твоя жена поможет тебе посадить его».

Шэнь Уцю не смог сдержать смех.

Гу Мяомяо быстро потерлась носом о ее лицо и наклонилась, чтобы поцеловать ее.

Шэнь Уцю толкнул её локтем и фыркнул: «Ты, маленькая кошечка, лжёшь. Ты умеешь заниматься фермерством?»

Гу Мяомяо с искренним выражением лица спросила: «Вы думаете, у меня плохие навыки ведения сельского хозяйства?»

Шэнь Уцю был озадачен. «Когда это я начал обрабатывать землю?»

Гу Мяомяо вдруг прижалась к ее шее и прижалась к ней: «Разве я о тебе так хорошо не заботилась?»

"..." Шэнь Уцю была так смущена и раздражена, что ей хотелось просто сбросить её с земли. "Гу Линъюй!"

Гу Линъюй довела бесстыдство до крайности: «Конечно, если вы считаете, что это недостаточно хорошо, я могу продолжать совершенствоваться».

Шэнь Уцю схватила подушку и бросила её в неё. Глубоко вздохнув, она спросила: «Откуда ты научилась всей этой чепухе и непристойным разговорам?»

«Это была моя собственная идея».

Увидев её гордое выражение лица, Шэнь Уцю пришёл в ярость и в гневе бросил ещё одну подушку. «Ты что, совсем не думаешь о важных вещах? О чём ты думаешь весь день?»

«Это тоже серьезный вопрос». Гу Мяомяо схватила подушку, почесала затылок и добавила: «На самом деле, это не совсем моя идея; она основана на словах Стивена Чоу».

"...Стивен Чоу?"

«Это был не тот "Три дня наслаждения", что был в прошлый раз… это было слишком сильно, я беспокоилась о твоем здоровье… но мне было слишком неловко спрашивать твою мать и остальных, поэтому я подумала, что Чжоу Синсин близка к тебе и, кажется, кое-что знает, поэтому я спросила ее. Она сказала мне не волноваться, сказав, что в постели нет плохо вспаханного поля, есть только лошадь, которая умирает от истощения. Она сказала, что в нашей ситуации я — лошадь, а ты…»

"Заткнись!" Шэнь Уцю больше не мог этого выносить. "Я правда..."

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267