Chapter 102

Чжоу Сюаню потребовалось почти час, чтобы завершить все процедуры с банковским счетом, а операции с акциями коммерческого банка, по словам Вэй Хайхуна, будут обработаны только завтра. Но Чжоу Сюаню было все равно; Вэй Хайхун постоянно подталкивал его к этому. Он понятия не имел, что делать. В любом случае, у него на банковском счете оставалось еще более 20 миллионов, почти 30 миллионов, которые он еще не потратил. Раньше он был очень беден, ему никогда не хватало денег, но теперь у него их слишком много. Он не знал, как их потратить, и постоянно был занят, путешествовал по стране и за рубежом, постоянно в разъездах. У него никогда не было ни минуты, чтобы успокоиться!

После ухода сотрудников банка Вэй Хайхун почувствовал сильную усталость и велел Чжоу Сюаню лечь спать пораньше, чтобы на следующий день они могли выйти на прогулку.

Чжоу Сюань по-прежнему спал в первой комнате на третьем этаже. После душа он долго лежал в постели, не в силах заснуть; болезнь старика не давала ему покоя. У него также болела голова.

Лунный свет лился сквозь окно, но падал прямо внутрь и не достигал комнаты. Чжоу Сюань вдруг вспомнил о Фу Ин. В Америке они с Фу Ин вместе наблюдали за звездами и луной.

Чжоу Сюань больше не мог заснуть. Он встал, тихо открыл дверь и поднялся по лестнице на верхний этаж. Открыв дверь, он вышел на крышу.

Лунный свет был подобен стихотворению. Чжоу Сюань сидел на земле, глядя в небо. Звезды были неподвижны, но луна двигалась. Он вспомнил, что никогда раньше так внимательно не рассматривал луну в своем родном городе. Он задавался вопросом, похожа ли луна в его родном городе на ту, что в Пекине.

В этот момент Чжоу Сюань скучал по Фу Ину, по дому, по родителям и по младшим братьям и сестрам!

После того, как Чжоу Сюань некоторое время смотрел вдаль, луна начала садиться на западе. Он просто лежал на крыше, лицом к небу. На луне виднелись какие-то темные тени. В детстве родители говорили, что это были османтусы, которые срубил У Ван. Под османтусами сидел нефритовый кролик, а рядом с ним — тетя.

Но, повзрослев, я узнал, что это были всего лишь кратеры на Луне. Никакого Нефритового Кролика, никакой Тетушки и никакого османтуса там не было.

Погруженный в свои размышления, Чжоу Сюань внезапно увидел перед собой босую девушку в белом платье. Ее длинные волосы доставали до плеч, а кожа была чистой и прекрасной, словно у феи, никогда не прикасавшейся к пище этого мира.

Неужели тётушка действительно спустилась с Луны?

«О чём ты думаешь? Зачем ты в одиночку прокралась на крышу?» — спросила фея.

Чжоу Сюань сосредоточил свой ум и понял, что фея — это на самом деле Вэй Сяоцин. Он сел. Вэй Сяоцин, казалось, только что приняла ванну; с её длинных чёрных волос, ниспадающих до плеч, всё ещё капали капли воды. Лунный свет падал на капли воды на её голове, отражая кристально чистое сияние.

«Если мне не удаётся уснуть, я поднимаюсь на крышу и немного сижу там. Я почти засыпаю, глядя на огни!»

Вэй Сяоцин усмехнулась: «Что такого интересного в том, чтобы на него смотреть? Думаешь, найдешь золото, просто глядя на него?» «Золото?» Чжоу Сюань был ошеломлен, но вдруг кое-что вспомнил и с восторгом воскликнул: «Золото! Как же я сам до этого не додумался? Как же я до этого не додумался!»

Я пишу это сегодня в 15:00! Братья, если у вас есть месячные билеты, пожалуйста, дайте мне один! Десятое место в рейтинге месячных билетов не набрало много голосов. Осталось еще полмесяца, может быть, Ло Сяо сможет пробиться в десятку лучших с вашей поддержкой. Заработать тысячу серебряных долларов, хе-хе, "мечта"...

Том 1, Глава 64: Тест способностей

Двое, обрадовавшись только что пришедшей в голову мысли, бросились вниз. Цзянь Сяоци не понимал, что с ним не так, и так спешил. Казалось, он не видел в своих словах ничего ценного. Может быть, этому парню вдруг приснился сон о богатстве, и его вдохновило упоминание золота?

Но это невозможно. Мой дядя вчера вечером перевел ему деньги. Я слышал, что, хотя этот парень выглядит немного простоватым и недалеким, на самом деле у него сотни миллионов в активах. Деньги для него не должны быть проблемой, верно? Я никогда раньше не видел, чтобы он беспокоился о деньгах!

Несмотря на подозрения, Вэй Сяоцин всё же последовала за ней.

Чжоу Сюань поспешил вниз в гостиную. Один из двух охранников старика сидел в гостиной и смотрел телевизор, а другой, вероятно, спал. Увидев спускающегося Чжоу Сюаня, он встал и почтительно поприветствовал его: «Господин Чжоу, здравствуйте!»

«Здравствуйте, здравствуйте!» — ответил Чжоу Сюань и оглядел зал. В этот момент Вэй Сяоцин тоже спустилась вниз, с удивлением глядя на странно выглядящего Чжоу Сюаня.

Чжоу Сюань некоторое время осматривался, затем увидел большой аквариум в правой части зала. Он подошел к стеклянному аквариуму, который был не менее пяти метров в длину и двух метров в высоту. Внутри находились небольшие искусственные камни и водоросли. Внутри плавали десятки видов рыб.

Самая крупная рыба была больше фута в длину, а самая маленькая — всего около дюйма. За исключением нескольких золотых рыбок, Чжоу Сюань не узнал ни одного другого вида. Он некоторое время постоял перед большим аквариумом, затем огляделся, пытаясь найти, на что встать, поскольку аквариум был выше его роста.

Охранник подошел и спросил: «Господин Чжоу, вам нужна помощь?»

Чжоу Сюань радостно кивнул и сказал: «Хорошо, хорошо, помоги мне поймать несколько рыбок, а я пойду на кухню посмотреть, есть ли там для них миска».

Вэй Сяоцин и охранник были озадачены. Зачем им ловить рыбу посреди ночи? И эта рыба была несъедобной.

Однако охранник всё же нашёл стул. Встав на него, он смог просунуть руку в аквариум, но аквариум был настолько большим, что рыбы не подплывали прямо к его руке и не ждали, пока их поймают; как же он мог их поймать!

Вэй Сяоцин не знала, чем занимается Чжоу Сюань, но подумала, что, хотя он и эксцентричен, он не абсурден и никогда не делал ничего возмутительного. Немного подумав, она пошла в ближайшую кладовку и нашла рыболовную сеть с двухметровой ручкой. Ручка была сделана из алюминиевого сплава, а на конце удилища находилась круглая сетка размером с таз. Именно такой сетью пользовался Вэй Хайхун, когда ходил на рыбалку. Теперь она ему пригодилась.

Благодаря этому охранник мог без труда ловить рыбу.

Чжоу Сюань нашел на кухне прозрачную стеклянную банку. Она выглядела так, будто вмещает десять фунтов воды, поэтому он наполнил ее более чем наполовину водой и вынес на улицу.

Охранник спросил его: «Господин Чжоу, какую рыбу вы хотите поймать? Большую или маленькую?»

Хотя он и не знал, что делать, охранник понимал, что старик и хозяин этого места, Вэй Хайхун, относились к Чжоу Сюаню как к самому почётному гостю. Он мог делать всё, что хотел Чжоу Сюань, не спрашивая, почему.

Чжоу Сюань немного подумал, затем указал на золотых рыбок и сказал: «Давайте поймаем этих нескольких; слишком большие не поместятся в этот аквариум». Охранник взял удочку и несколько дней ловил рыбу в аквариуме. В сеть ему попалось три золотые рыбки. Эти рыбки были очень красивыми, около тридцати сантиметров в длину. Они были золотисто-желтого цвета, с множеством расправленных хвостов. Они были необычайно красивы.

Чжоу Сюань взял в руки небольшой аквариум, улыбнулся охраннику и сказал: «Спасибо!»

Вэй Сяоцин последовала за ним наверх, в комнату Чжоу Сюаня на третьем этаже. Только тогда она спросила: «Чжоу Сюань, что ты делаешь? Ты же не собираешься есть рыбу, правда? Эта рыба дорогая! Помню, мой дядя купил её за десятки тысяч юаней два года назад — это редкий вид!»

Чжоу Сюань был ошеломлен. Он спросил: «Так дорого? Тогда я спущусь вниз и попрошу того охранника достать еще несколько подешевле».

Вэй Сяоцин усмехнулся и сказал: «Что это за разговоры о том, дешево или нет? Остальные намного дороже. Есть несколько арован, и мой дядя потратил 500 000 на самую большую. Забудьте об этом. Давайте возьмем этих нескольких; они самые дешевые!»

Чжоу Сюань был поражен. Стоило ли тратить сотни тысяч на рыбу? Если она умрет, эти сотни тысяч пропадут. Это совершенно не стоило того. На эти деньги гораздо лучше было бы купить дом. Конечно, то, что делают богатые люди, невообразимо для обычных людей.

Однако Чжоу Сюань никак не ожидал, что на самом деле сам оказался богатым человеком!

Деньги пришли слишком внезапно, и я никогда раньше с таким не сталкивалась, поэтому не могла это осмыслить. Я всё ещё считала себя тем Чжоу Сюанем, каким была раньше. Но, к счастью, моё мировоззрение сильно изменилось.

В этот момент Чжоу Сюань, сосредоточившись на своих мыслях, взглянул на Вэй Сяоцина. Он невольно немного опешился!

Вэй Сяоцин сидела на его кровати, поджав ноги, подперев подбородок руками, и смотрела на него своими яркими глазами.

«Сейчас середина ночи, почему ты, девушка, не спишь дома? Что ты здесь делаешь?» — раздраженно спросил Чжоу Сюань.

Вэй Сяоцин моргнула и сказала: «Что ты думаешь? Ты ведёшь себя странно, поэтому я просто понаблюдаю. Что бы ты ни делала, делай это. Я не буду тебя беспокоить».

«Что мне здесь делать?» — подумала про себя Чжоу Сюань. Она фыркнула и сказала: «Мне нечего делать, я просто не могу уснуть, поэтому поймала несколько рыбок, чтобы поиграть в своей комнате. Возвращайся в свою комнату, нехорошо, если люди это увидят, ты же девушка. Тебе следует следить за своим имиджем».

Вэй Сяоцин пренебрежительно фыркнул и сказал: «Выпендрёжник! Ты просто блефовал в детской комнате. А как насчёт последствий? Ребёнок спал, а ты, взрослый мужчина, просыпался в детской комнате. Что это может иметь?»

Чжоу Сюань покраснел и возразил: «Я… я думал, что соседние комнаты свободны. Если бы я знал, я бы не зашёл».

"Хм, а тебе всё равно?" — фыркнула Вэй Сяоцин, наконец встала с постели, надела тапочки и ушла.

Чжоу Сюань закрыл дверь, затем запер её изнутри и вернулся к столу.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140