Chapter 499

"Я в порядке!"

"Я в порядке!"

Обе девушки дали свои ответы. Вэй Сяоюй успокоила Чжоу Сюаня, а Фу Ин почувствовала неописуемую привязанность Чжоу Сюаня к ней после того, как он, рискуя жизнью, позаботился о ней, когда они упали с вершины водопада. Это отличалось от его чувств к Вэй Сяоюй. Хотя Чжоу Сюань тоже спас Вэй Сяоюй, чуткое сердце Фу Ин заметило разницу. В этот момент Чжоу Сюань с беспокойством спросил их обеих. Хотя Фу Ин всегда была равнодушна к Чжоу Сюаню, в этот момент она смягчилась и ответила тихо.

Убедившись, что Фу Ин и Вэй Сяоюй в порядке, Чжоу Сюань посмотрел на Ань Гоцина и его группу.

Ань Гоцин и остальные с удивлением и неуверенностью огляделись вокруг. Это был огромный водоем, дно которого было невероятно глубоким, а вершина такой же высокой; даже при ярком свете фонарей вершина не была видна.

Судя по времени падения, высота подземного водопада должна превышать 3000 метров. Это значит, что сейчас они находятся на глубине 3000 метров. Как они могли добраться до такой глубины, если бы не упали из такой сложной подземной реки со световыми люками?

Окружающая местность напоминала круглую бутылку, из которой в бассейн низвергался грохочущий водопад. Странно, но уровень воды в бассейне не поднимался и не опускался, что указывало на существование подземных течений, хотя Чжоу Сюань не мог их обнаружить. Диаметр бассейна превышал двести метров, до которых он мог дотянуться, что явно указывало на его гораздо большие размеры. Глубина воды под его ногами также была неопределяемой; даже на такой глубине бассейн все еще превышал двести метров!

Со всех четырех сторон скальные стены крутые и прямые, без каких-либо других выходов. Здесь даже нет места, куда можно было бы поставить ноги на краю бассейна!

К счастью, хотя это и было ужасно, за исключением центральной части водопада, в бассейне не было опасных участков, таких как водовороты или пороги, а поверхность воды по бокам была очень спокойной.

Все восемь человек отплыли в сторону, наиболее удаленную от водопада, и только когда они достигли края скалы, громкий рев водопада стих, и снова послышались их голоса.

Ань Гоцин проверил устройство, и коммуникатор по-прежнему работал, и все могли общаться. Однако связаться с внешним миром было невозможно, так как не было ни единого сигнала.

На самом деле, Чжоу Сюань знал, что это невозможно, даже не пытаясь. Его сверхспособность была намного сильнее радиоволн коммуникатора, но даже его сверхэнергия не могла обнаружить эти камни на расстоянии более пяти метров. В этот момент расстояние между ними и их людьми за окном составляло гораздо больше пяти метров.

Это как минимум в четырех-пяти тысячах метров отсюда!

Все осматривали местность, и чем внимательнее они смотрели, тем больше пугались. Здесь не было никаких странных существ, которые появлялись у Черного Драконьего Озера, но местность была гораздо опаснее, чем Черное Драконье Озеро.

Как можно вернуться в мир людей, упав в такую глубокую подземную пропасть без другого выхода?

В этот момент, не говоря уже об отчаянии братьев-волков, Роджера, Чжан Я Гэ, Ань Гоцина и других, даже Чжоу Сюань почувствовал, что на этот раз действительно невозможно сбежать живым!

Ань Гоцин и Чжоу Сюань были еще больше расстроены. Они добрались до этого места, но не увидели ни следа Жемчужины Девяти Звезд. Однако в воде содержались молекулы, несущие энергию Жемчужины Девяти Звезд, что Чжоу Сюань отчетливо ощущал. Очевидно, эта бездна была связана с местом, где находилась Жемчужина Девяти Звезд, но как им выбраться оттуда?

В отчаянии братья Тифф и Даниэль начали говорить по-немецки, чего никто не мог понять, но по их голосам было видно, что они говорят с гневом и отчаянием.

Руки Роджера и Чжан Яге дрожали, когда они прислонились к каменной стене. Все видели, что происходит; ситуация была тупиковой.

Немного подумав, Чжоу Сюань вздохнул и сказал: «Господин Ань, Жемчужины Девяти Звезд нигде нет, и выхода тоже нет. Похоже, подняться наверх невозможно; нам остается только спуститься вниз!»

Все поняли, что имел в виду Чжоу Сюань: с той высоты, с которой он только что упал, не говоря уже о подземном переходе, даже с неповрежденным снаряжением, взобраться на такую высокую скалу с суши было невозможно. Единственным выходом действительно были поиски под водой.

При таком мощном потоке воды уровень воды в бассейне не поднимается и не опускается, что ясно указывает на наличие еще одного прохода под землей. Мысль о необходимости исследовать еще более глубокую, неизведанную подземную реку внушает ужас, но это единственный выход.

Восемь мужчин некоторое время смотрели друг на друга, и Ань Гоцин кивнул и сказал: «Хорошо, давайте сделаем так. Все спустимся вниз и осмотримся. Чтобы сэкономить людей и газовые баллоны, разделим нас восьмерых на три группы. Сяо Чжоу будет в одной группе с мисс Фу и мисс Вэй, Роджер и я — в другой, а брат Чжан Я — в третьей группе с братьями Вольфом и Даниэлем. Сяо Чжоу будет отвечать за территорию примерно в 120 градусах отсюда. Роджер и я будем отвечать за территорию в 120 градусах справа, а брат Чжан Я и братья Вольф — за территорию в 120 градусах слева. Мы будем поддерживать связь!»

Несмотря на довольно большое расстояние между ними в бассейне, средства связи работали беспрепятственно. Восемь человек могли в любое время связаться друг с другом по телефону без каких-либо возражений. После того, как все было организовано, Ань Гоцин оказался в одной группе, а Чжан Яге — в другой, и они разошлись влево и вправо соответственно.

Чжоу Сюань и двое его спутников были направлены в этот район. Это произошло потому, что Ань Гоцин посчитал Вэй Сяоюй и Фу Ин девушками, предположив, что их физическая сила будет уступать мужской, а психическая устойчивость — слабее. Поэтому он поручил группе Чжоу Сюаня отвечать за близлежащую территорию.

На самом деле, хотя Фу Ин и Вэй Сяоюй и боялись, их страх был не таким, как думал Ань Гоцин. Вэй Сяоюй уже несколько раз пережила с Чжоу Сюанем жизнь и смерть и давно уже отложила эти вопросы в сторону. Она хотела быть только с Чжоу Сюанем. Какое ей дело до опасности? Страх есть у всех. В такой обстановке кто бы не испугался?

Многие люди не боятся смерти, например, отравления, прыжка в воду или повешения, но они боятся быть заживо укушенными дикими животными или быть до смерти напуганными в незнакомой и пугающей обстановке. Это эффект психологии.

После того как группы Ань Гоцина и Чжан Яге разошлись по своим местам и нырнули в воду, Чжоу Сюань бросил на Вэй Сяоюй и Фу Ина успокаивающий взгляд.

Вэй Сяоюй и Фу Ин не понимали, что имел в виду Чжоу Сюань, но явно не хотели произносить это вслух, чтобы Ань Гоцин и остальные не услышали, поэтому молча смотрели на Чжоу Сюаня.

Чжоу Сюань протянул руку и положил её на выступающую над водой скальную стену. Прямо на глазах у Вэй Сяоюй и Фу Ина в сырой и твёрдой скальной стене перед ними внезапно образовалась дыра шириной около семи-восьми метров, высотой два метра и глубиной три-четыре метра!

Фу Ин была ошеломлена. Прежде чем она успела осознать происходящее, Чжоу Сюань уже забрался наверх, снял капюшон и гидрокостюм, а затем протянул руку, чтобы поднять Вэй Сяоюй и Фу Ин вместе с собой.

Очевидно, что эту яму создал Чжоу Сюань, используя свою сверхъестественную силу, чтобы превратить и поглотить камень. Она находилась на высоте двух футов над водой, но была достаточно широкой, чтобы восемь или девять человек могли лечь, отдохнуть и поспать.

Вэй Сяоюй на мгновение опешилась, а затем поняла, что Чжоу Сюань сделал это, используя свои особые способности, и также осознала смысл выражения лица Чжоу Сюаня.

Чжоу Сюань, конечно же, не хотел, чтобы Ань Гоцин и остальные пятеро узнали об этом. Фу Ин знала, как ей и сказал Чжоу Сюань, но не хотела в это верить. Однако Чжоу Сюаню было всё равно, покажет он ей это или нет. Независимо от того, поверила ли Фу Ин или нет, Чжоу Сюань считал её самым близким и доверенным человеком в своём сердце.

Чжоу Сюань также обнаружил, что состав кислорода в воздухе этой бездны не сильно отличается от состава на суше, что позволяет им свободно дышать без баллонов с воздухом. Однако, сняв водолазные костюмы, они все еще чувствовали легкий холод на лице и коже.

Под водолазными костюмами они носили специально изготовленную тонкую одежду для холодной погоды, обеспечивающую отличную защиту от холода. Вэй Сяоюй и Фу Ин тоже тут же сняли свои водолазные костюмы. Чжоу Сюань уже использовал свои способности для улучшения их тел, поэтому на ледяных скалах им не было холодно.

Снятие водолазных костюмов и баллонов с воздухом необходимо для экономии воздуха. В данный момент баллоны им здесь не нужны, но если им придётся долгое время погружаться на большую глубину и спасаться, они им обязательно понадобятся. Сейчас в их баллонах осталась лишь треть их ёмкости. Баллон Чжоу Сюаня находится в гораздо лучшем состоянии, в нём осталось около 80%, что можно считать полным. В баллонах Вэй Сяоюй и Фу Ина также осталось две трети. С точки зрения выживания, Чжоу Сюань и двое других, несомненно, находятся в наилучшем положении.

Сняв водолазные костюмы и баллоны с воздухом, Чжоу Сюань прошептал Вэй Сяоюй и Фу Ину: «Вы двое оставайтесь здесь и отдохните. Следите за нашими баллонами. Я спускаюсь вниз, чтобы найти выход».

Выражение лица Вэй Сяоюй изменилось, и она тут же схватила Чжоу Сюаня за руку, сказав: «Нет, я хочу пойти с тобой. Я не могу отпустить тебя одного под воду».

Чжоу Сюань покачал головой и успокоил Вэй Сяоюй, сказав: «Не волнуйся, я могу обнаруживать объекты на расстоянии до 200 метров. Благодаря моей особой способности, защищающей меня, опасности нет. Кроме того, вода течет медленно, и нет подводных течений, так что беспокоиться еще меньше. Я с большей вероятностью найду выход, чем они, спустившись вниз и исследуя местность. Спуск вниз тебе мало чем поможет; это будет просто пустая трата твоих газовых баллонов. Как только я найду выход, эти баллоны очень пригодятся. Поэтому экономия каждого баллона сейчас — большая гарантия нашей жизни!»

Вэй Сяоюй задумался и понял, что это действительно так. Сверхспособность Чжоу Сюаня действительно способна на подобные вещи. Пока это не будет непреодолимая сила природы, которой он не сможет противостоять, монстры, давление воды и т.д. не смогут причинить ему вреда.

Вэй Сяоюй сделал паузу, а затем сказал: «Тогда наденьте водолазный костюм, прежде чем спускаться, чтобы мы могли связаться с вами по голосовой связи».

«Без проблем», — кивнул Чжоу Сюань и снова надел водолазный костюм. Ему просто не нужно было использовать баллон с воздухом, поэтому никто ничего не заметит, да и это не имело значения.

Надев водолазный костюм, Чжоу Сюань дал указание: «Сяоюй, Инъин, когда Ань Гоцин и остальные поднимутся и увидят эту дыру, просто скажите, что вы видели её именно так. Это нормально, что в таком тёмном месте они не могут разглядеть всё как следует. В любом случае, они никогда не подумают, что у меня есть такая сверхспособность. Вам просто нужно всё отрицать!»

Сказав это, Чжоу Сюань снова надел капюшон, сделал жест рукой и прыгнул в воду.

Когда Чжоу Сюань скрылся в воде, и больше никого не было видно, на бескрайних просторах воды остались только Вэй Сяоюй и Фу Ин, и тишина заглушалась ревом водопада.

Фу Ин, погруженный в размышления, молча смотрел на воду.

Вэй Сяоюй долго любовалась потрясающе красивым лицом Фу Ин, прежде чем сказать: «Госпожа Фу, вы верите в то, что произошло между Чжоу Сюанем и мной?»

Фу Ин повернула голову и уставилась на девушку, такую же красивую и гордую, как и она сама. В глазах Вэй Сяоюй читались ревность и печаль. Для девушки открыто выражать эти чувства перед ней означало, что её любовь к Чжоу Сюаню достигла своего пика!

«Тебе действительно так нравится Чжоу Сюань?» — спросил Фу Ин после недолгой паузы.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140