Les trois petits avaient visiblement pris du poids, et avec deux camarades de jeu, Jiang Yueyue devenait de plus en plus joyeuse de jour en jour.
Quand Lang Ying a appris que Can Can n'avait que dix ans et devait travailler pour subvenir aux besoins de sa famille, elle a eu pitié de l'enfant. Elle a demandé son compte WeChat à Jiang Xiaoman. Après être devenues amies, Lang Ying lui envoyait presque quotidiennement deux vidéos.
Parfois, c'est une vidéo de grand-mère Jiang et Yueyue en train de manger.
Parfois, c'est une vidéo de Yueyue et Daniu qui jouent ensemble.
Même Jiang Cancan a confié en secret à Jiang Xiaoman que depuis que sœur Lang Ying avait emménagé chez eux, sa grand-mère et Yueyue menaient une vie vraiment heureuse.
À en juger par son ton, elle souhaitait vraiment que la maison de Lang Ying soit construite le plus lentement possible, afin qu'elle puisse vivre pour toujours dans la même cour que grand-mère Jiang.
Cependant, elle se sentait mal de laisser Lang Ying travailler gratuitement.
« Xiaoman, pourrais-tu le dire à sœur Lang Ying de ma part ? De toute façon, avant je payais des gens pour m'aider, alors pourquoi ne pas donner l'argent directement à sœur Yingzi désormais ? » Jiang Cancan n'était pas dupe. Auparavant, lorsque Jiang Xiaoman l'aidait à filmer sa maison, il arrivait que les draps et les couvertures restent exactement les mêmes pendant deux mois, ce qui prouvait qu'ils n'avaient jamais été lavés.
Depuis l'arrivée de Lang Ying, tous les draps et couvertures ont été changés. Pendant le tournage de la vidéo, on pouvait même apercevoir une pile de chaussures fraîchement lavées près du brasero…
Dans quelles situations laveriez-vous beaucoup de choses en même temps ?
Ces chaussures n'ont visiblement jamais été lavées, c'est pour ça qu'il y a plein de chaussures sales qui s'accumulent dans la maison, non ?
Jiang Cancan était un peu contrariée, mais elle savait aussi que beaucoup de gens à la campagne faisaient cela : ils gardaient leurs vêtements et leurs chaussures sales pendant un certain temps avant de tout laver en une seule fois, ce qui leur faisait gagner du temps.
Avant, sa famille fonctionnait ainsi, mais depuis qu'elle est scolarisée en ville, elle a appris que d'autres familles changent de vêtements tous les jours. Elle-même bénéficie des services d'une femme de ménage à temps partiel qui vient quotidiennement nettoyer sa chambre et s'occuper de sa lessive. Bien sûr, elle espère que sa grand-mère et sa petite sœur, restées dans sa ville natale, pourront recevoir de meilleurs soins.
Elle n'a pas peur de dépenser de l'argent.
Si l'on met de côté tout le reste, rien que pour les deux galas du troisième jour du Nouvel An lunaire et de la Fête des Lanternes, son agent a déclaré qu'après déduction de l'impôt sur le revenu, ses honoraires s'élèveraient encore à plus de 100
000 yuans.
Bien que cela ne puisse se comparer aux sommes perçues par d'autres grandes stars, il s'agit déjà d'une somme importante pour Jiang Cancan, une étudiante.
Elle dispose désormais de ressources financières suffisantes pour offrir une vie meilleure à sa grand-mère et à sa jeune sœur restées dans sa ville natale.
« Laisse tomber ! Yingzi devait payer le loyer de ta grand-mère, mais comme elle ne veut pas, elle ne fait que s'occuper des tâches ménagères. Si tu lui proposes de l'argent, elle refusera catégoriquement. » Jiang Xiaoman rejeta la proposition de sa tante sans hésiter.
Jiang Cancan y réfléchit un instant et se dit que donner de l'argent aussi directement ne semblait pas être une bonne idée.
« Que dirais-tu de ça ? Je te verserai directement tes allocations mensuelles pour les six premiers mois. Tu pourras les remettre à sœur Yingzi de ma part et lui dire que ma grand-mère a une mauvaise vue et que Yueyue est encore jeune. À partir de maintenant, aide-moi à calculer les dépenses du ménage, et je lui verserai plus si nécessaire. » Jiang Cancan proposa une solution qu'elle jugeait réalisable.
Le fait que quelqu'un participe aux tâches ménagères peut être considéré comme une contribution au loyer. Mais on ne peut pas s'attendre à ce qu'il participe aux frais des repas, n'est-ce pas ?
« Ça marche ! » Jiang Xiaoman cliqua pour recevoir le paiement et aida sa tante à accomplir sa tâche.
La petite-fille donnait 1 500 yuans par mois à sa grand-mère pour le riz et les légumes, et comme la vieille dame avait du mal à se déplacer et avait besoin de quelqu'un pour l'aider à les acheter, Lang Ying y réfléchit et accepta l'argent.
Cependant, à partir de ce moment-là, la nourriture chez grand-mère Jiang était nettement meilleure qu'auparavant.
Après le Nouvel An, tous les foyers du village se mirent à manger les restes. Une fois la viande consommée, ils reprirent leur régime habituel, composé de riz aux pommes de terre ou de riz aux patates douces, trois fois par jour, accompagné de bok choy et de radis de leur potager.
C'est uniquement chez grand-mère Jiang que Lang Ying mangeait bien, car Jiang Cancan finançait ses repas. Lang Ying, toujours très économe, mangeait mal lorsqu'elle vivait avec son ex-mari, non pas par incapacité à cuisiner, mais simplement par manque d'argent. Maintenant qu'elle en avait, elle prévoyait de consacrer 50 yuans par jour à la nourriture, Jiang Cancan contribuant à hauteur de 30 et elle-même à hauteur de 20. À sa grande surprise, cela permettait à la famille de manger de la viande à deux repas par jour, et les trois enfants recevaient même un œuf quotidiennement !
Et ainsi, à la fin du mois, elle avait en fait économisé plus de 600 yuans pour Grand-mère Jiang !
Lang Ying s'est rendu compte qu'elle n'aurait probablement pas besoin de 1 500 yuans par mois pour ses dépenses alimentaires, alors elle en a parlé à Jiang Cancan au téléphone et lui a demandé de ne plus lui envoyer d'argent tant qu'elle n'aurait pas fini de rembourser ses frais de subsistance précédents.
« Sœur Yingzi est une personne si gentille ! » a dit Jiang Cancan à Jiang Xiaoman au téléphone, ce qui a ajouté un nouveau souci à sa vie.
Étant donné que Lang Ying est une personne très difficile à persuader, elle n'accepterait certainement pas d'argent directement de sa part.
Très jeune, Jiang Cancan a connu pour la première fois de sa vie les difficultés des relations interpersonnelles avec ses voisins.
Jiang Xiaoman pensait lui aussi que c'était une question difficile, mais il a rapidement trouvé une idée pour Jiang Cancan.
« La famille de sœur Yingzi ne va-t-elle pas construire une maison ? Je ne pense pas qu’elle envisage une maison à plusieurs étages. Elle devrait plutôt construire trois maisons de plain-pied. Si elle ne les décore pas et se contente d’appliquer une couche de chaux blanche, ce sera terminé en deux mois environ. »
«
Quand elle emménagera dans sa nouvelle maison, elle devra absolument organiser une fête. Invente une excuse, dis par exemple que c'est un cadeau d'un associé et que tu n'en as pas besoin. Offre-lui ensuite des appareils électroménagers pratiques, comme une télé, un réfrigérateur ou un lave-linge. Choisis-en un, ce ne sera pas cher et ça fera présentable.
»
Au cours de leur conversation, Jiang Xiaoman eut une idée et rappela à Jiang Cancan : « N'achète pas ça toi-même ! Mettons-nous tous en commun pour offrir un ensemble complet de trois appareils électroménagers à la famille de Yingzi, puis livrons-les chez elle. Ce serait beaucoup plus présentable ! »
Jiang Cancan, à l'autre bout du fil, hochait la tête à plusieurs reprises, pensant que l'idée de son neveu était fantastique et semblait très impressionnante !
Jiang Xiaoman ne cherchait pas à étaler sa richesse. Simplement, à la campagne, on avait souvent des préjugés envers les femmes comme Lang Ying, divorcées, mères de famille et sans aucun soutien familial. Même s'ils n'étaient pas à l'aise financièrement, ils cherchaient toujours à s'en prendre à celles qui étaient plus démunies qu'eux, juste pour prouver qu'ils n'appartenaient pas à la classe la plus basse.
Il voulait profiter de cette somptueuse distribution de cadeaux pour faire savoir à ces gens que même si Yingzi n'avait pas le soutien de sa famille, elle n'était pas sans personne sur qui compter au village de Langshan !
...
Un tel incident s'est produit durant le premier mois du calendrier lunaire. En temps normal, il aurait fait couler beaucoup d'encre pendant des jours, mais que faire en cette période de Nouvel An
? Malgré les soupirs et les murmures, les proches doivent garder le contact.
Cependant, comme ils devaient aider la famille de Lang Ying à s'installer, Jiang Yu et son groupe ne montèrent à la montagne pour présenter leurs respects que le cinquième jour du premier mois lunaire.
Lang Ying, Daniu et Yueyue les accompagnaient. La plus jeune, Erniu, resta à la maison et fut confiée à sa grand-mère Jiang pour une demi-journée.
Jiang Xiaoman l'a tellement aidée cette année, et elle continuera peut-être à faire des petits boulots pour lui à l'avenir. Il est donc tout à fait normal que Lang Ying vienne lui rendre visite pour le Nouvel An.
Jiang Youliang était fou de joie. Peut-être était-ce dû à son âge, mais il adorait particulièrement voir sa maison si animée. Cinq enfants étaient arrivés d'un coup, toutes adorables et bien élevées. Elles le charmaient tellement qu'il avait envie de sortir tous les bons mets et boissons de la maison et de les empiler devant les petites.
Il ne faisait même pas encore nuit qu'il avait déjà sorti la baguette magique que Jiang Xiaoman lui avait achetée.
Voyant son père heureux, Jiang Xiaoman l'était aussi. Elle dit à Jiang Yu et aux autres de se préparer ce qu'ils voulaient manger, et elle attrapa la plus grosse vieille poule, la tua pour faire une soupe, et tua également une carpe à grosse tête qu'elle avait achetée pour le Nouvel An.
« Xiaoman, laisse-moi t'aider ! » Jiang Yu retroussa ses manches et vint à la cuisine pour prêter main-forte.
«
Tu veux m’aider
? Tu es là pour me voler mes compétences, n’est-ce pas
? Dis-moi
! Quand vas-tu payer tes frais de scolarité
?
» le taquina Jiang Xiaoman.
Avoir un enfant change donc vraiment la donne.
Jiang Xiaoyu, celle qui était si paresseuse qu'elle ne voulait manger que des pommes de terre grillées à chaque repas, est morte.
Niu Hulu, une étudiante de New Oriental nommée Jiang Xiaoyu, le suit désormais partout, cherchant humblement ses conseils avec un sourire effronté !
Chapitre 140
« Hehe~ Quel genre de relation avons-nous ? Pourquoi aurais-je besoin de cours particuliers ? Au pire, je demanderai à mon frère Yan d'aller dans les montagnes te rapporter de bonnes choses après la fonte des neiges ! » Jiang Yu sourit d'un air suffisant.
« Quoi de bien ? » Les yeux de Jiang Xiaoman s'illuminèrent.
« Hé ! Ne te méprends pas ! On n'oserait jamais manger une bête condamnée à perpétuité ! » Jiang Yu agita la main bruyamment, cessant de le taquiner. « Frère Yan a de bonnes relations avec certains restaurants du coin, n'est-ce pas ? Chaque printemps, les propriétaires lui demandent de rapporter des légumes et des champignons sauvages rares des montagnes. »
« Nous avions prévu d'installer des ruches dans les montagnes cette année, alors frère Yan leur a dit qu'après la fonte des neiges, nous devrions choisir une bonne journée, monter d'abord en montagne pour installer les ruches, puis aller cueillir des légumes sauvages et des champignons à vendre à bon prix tant que c'est la saison. »
« C'est super ! Tu dois m'appeler quand tu viendras. » La vidéo de Jiang Xiaoman sur sa dernière visite dans la vieille forêt continue de recevoir de nombreuses vues chaque mois, même six mois après sa publication.
Il récolte aujourd'hui les fruits de son travail avec du contenu original. S'il parvient à créer un contenu viral, il peut non seulement gagner des abonnés, mais aussi percevoir un revenu mensuel.
Même si ce n'est que quelques centaines de yuans par mois, dans leur région rurale, cela suffit à couvrir les frais de subsistance mensuels de lui et de son père.
À la campagne, les légumes sont gratuits. Même en achetant deux kilos et demi de viande et du poisson à chaque fois que vous allez au marché, cela ne vous coûtera que quelques centaines de yuans par mois.
Motivée, Jiang Xiaoman s'est mise sérieusement à enseigner la cuisine à Jiang Yu.
Ils sont nombreux à la maison aujourd'hui. Bien qu'ils servent habituellement dix plats pour leur dîner du Nouvel An, il prévoit de les préparer en grandes portions.
« Les plats en grande quantité ? Ils ne doivent pas être bons, n'est-ce pas ? » Jiang Xiaoyu, apprentie auprès du maître cuisinier, restait difficile à satisfaire.
« Hehe~ Tu es l'exemple parfait de quelqu'un qui ne voit que le présent et pas l'avenir. » Jiang Xiaoman ricana : « Tu as trois filles. Dans quelques années, quand elles seront grandes et à l'école, elles se feront des amies, n'est-ce pas ? Le week-end, si elles veulent inviter des camarades de classe, tu ne leur prépareras pas à manger ? S'il y a trop de monde, il faudra cuisiner une grande marmite. »
Jiang Yu resta un instant stupéfait, ne s'attendant visiblement pas à cette réponse.
Cependant, à bien y réfléchir, la présence de ces deux pères dans leur famille, sans mère, ouvre la porte aux commérages. Si les camarades de classe de leurs filles viennent jouer chez elles et constatent qu'aucun des deux pères ne sait cuisiner, se moqueront-elles de leurs trois filles
?
Bien sûr que oui !
Jiang Yu avait l'air grave et n'a pas pu s'empêcher de sortir son téléphone et son trépied.
« Qu'est-ce que tu fais ? » Jiang Xiaoman était complètement déconcertée en le voyant configurer son téléphone.
« J’ai peur d’avoir une mauvaise mémoire et de ne pas me souvenir des étapes de la recette. Je vais d’abord prendre une photo, et ensuite je pourrai m’entraîner à la maison », dit Jiang Yu à voix basse.
Jiang Xiaoman était sans voix.
Il s'agit simplement de faire cuire une grande casserole, est-il vraiment nécessaire de filmer cela ?
Jiang Xiaoyu a répondu : « Absolument !
Car lorsque Jiang Xiaoman cuisine, à l'instar de nombreux blogueurs culinaires non officiels en Chine, elle affectionne particulièrement les quantificateurs impossibles à mesurer, tels que « un peu », « une pincée » ou « une poignée ». Qui sait à quoi cela correspond ?
S'il ne prend pas de photo et ne suit pas les instructions, que se passera-t-il si c'est trop salé ou trop épicé ?
À midi, le restaurant familial de Jiang Xiaoman était exceptionnellement animé.
Pour faciliter l'accueil des jeunes invités, Jiang Youliang a spécialement déplacé une petite table carrée afin que les plus jeunes aient leur propre table, pour que l'odeur d'alcool provenant de la grande table ne dérange pas ces adorables petites filles bien élevées.
Lorsque Jiang Xiaoman cuisinait, elle pensait aussi aux enfants ; elle leur servait donc d'abord un bol de nourriture, puis ajoutait des piments et du poivre du Sichuan au reste.
Bien que la table fût petite, les plats ne manquaient pas
: un bol de flan aux œufs cuit à la vapeur d’un orange vif, une assiette de crevettes braisées, un pot de morceaux de poulet braisés à la courge, ainsi que des œufs sautés à la ciboulette, du porc effiloché sauté au céleri, des côtes de porc braisées aux haricots verts, des pieds de porc salés braisés au soja, des cacahuètes caramélisées, du porc cuit à la vapeur à la farine de riz…
Dans les zones rurales, les enfants mangent généralement dans de grands bols tandis que les adultes leur servent nonchalamment à manger, assis sur de petits tabourets. Contrairement à Jiang Xiaoman, qui avait dressé une vraie table pour plusieurs enfants !
Bien qu'il n'y ait pas d'alcool sur la table, trois boissons étaient proposées : du jus d'orange, du jus de coco et du lait Want Want, très apprécié des enfants ! Même Jiang Yu, d'ordinaire très attentionnée envers ses enfants, a ri et a déclaré que l'hospitalité de Jiang Xiaoman était vraiment excessive.
« N'en parlons même pas ! Ce que je détestais le plus quand j'étais enfant, c'était rendre visite à la famille avec mon père. À l'heure du repas, on était comme des mendiants. Une bande d'enfants s'asseyait à la porte avec leurs bols, et si on n'était pas rassasiés, on devait supplier les adultes pour avoir plus à manger. C'était tellement humiliant ! » Jiang Xiaoman fit un geste de la main pour balayer la question. « Je me fiche que vous alliez chez les autres, mais quand vous venez chez moi pour les vœux et les repas du Nouvel An, il y a de la place pour tout le monde, adultes et enfants ! »
Les enfants semblaient impressionnés par le sens du cérémonial de Jiang Xiaoman. Ils imitaient les adultes, versaient leurs boissons dans les verres avec élégance et les levaient même pour porter un toast à Jiang Xiaoman avec beaucoup de respect.
« C’est vrai ! Qui a dit que les filles n’avaient pas le droit de s’asseoir à table ? Souvenez-vous-en ! Désormais, si quelqu’un vous dit que les filles n’ont pas le droit de manger à table, vous avez intérêt à ne pas manger chez lui, même si vous devez mourir de faim ! Fuyez aussi loin que vous le pouvez ! » Jiang Xiaoman s’assit et endoctrina les filles.
« Jiang Xiaoman ! Quelles bêtises leur racontes-tu en ce Nouvel An ? » Jiang Youliang lança un regard noir à son fils. « Les invités sont déjà à table, tu ne vas pas venir leur tenir compagnie ? »
Jiang Xiaoman, sans voix, prit son verre de vin et retourna à la table principale.
Bien que les deux tables comptaient dix plats, la table principale paraissait bien plus somptueuse que celle des enfants. Plusieurs plats principaux étaient servis dans des bols en inox. Plus tard, il a filmé la scène et, craignant les moqueries des internautes, il a ajouté une voix off pour expliquer que l'utilisation de ces bols n'était pas due à la pauvreté de sa famille, qui n'avait pas les moyens de s'offrir de jolies assiettes.
La principale raison est que leur tradition du Nouvel An consiste à manger et à boire de l'alcool, et un repas peut parfois durer de deux à trois heures. Utiliser ces bols en acier inoxydable pour contenir les aliments présente l'avantage de pouvoir les placer sur un réchaud à alcool pour les maintenir au chaud à feu doux, évitant ainsi qu'ils ne refroidissent trop vite.
« Une blague ? Non, non, non, je suis juste jaloux, d'accord ? Petit homme, s'il te plaît, donne-moi à manger ! »
Question du jour
: Est-il possible de réserver une chambre à la maison d’hôtes de Xiaomange cette année
? J’aimerais y manger (?﹃?)
« Je me suis soudain souvenue que je préparais en cachette une fondue chinoise dans ma chambre d'étudiante. J'utilisais la même casserole en inox et le même réchaud à alcool. Cette casserole est vraiment pratique ! »
« Zut ! Ils avaient l'air tellement ringards, mais je n'ai pas pu résister à l'envie d'en commander deux... »
«
Ce type de bassine en acier inoxydable est-il courant partout au pays
? Haha, ma mère en a acheté tout un ensemble cette année
! Plus d’une douzaine de bassines en acier inoxydable de différentes tailles
! Elles sont super pratiques pour cuire des nouilles, conserver les restes, le saindoux, etc.
»
...
Dans la section commentaires, les internautes se sont amusés à partager diverses utilisations des lavabos en acier inoxydable.
Jiang Xiaoman s'ennuyait aussi, alors elle a accroché sur son vélo jaune un bassin en acier inoxydable qu'elle avait acheté auparavant.
Il achète dans ce magasin depuis des années. Ne vous laissez pas tromper par le site web un peu vieillot
; les articles sont d'excellente qualité et bon marché.
Jiang Xiaoman l'a seulement publié pour plaisanter, car elle se sentait à l'aise de l'utiliser elle-même.