Chapter 38

«Чэнь Ян, я всю ночь думал о нашей карточной игре», — сказал министр Цзинь с улыбкой. «Честно говоря, я никогда не встречал такого искусного мастера азартных игр, как вы! Мы с Фан Нанем как раз говорили о вас. Как насчет того, чтобы найти возможность сыграть еще один хороший матч? Я найду двух экспертов, которые сыграют против вас. Это определенно будет очень интересно».

Я дал уклончивый ответ, но Цан Юй взглянул на меня и рассмеялся: «Чэнь Ян, я и не подозревал, что ты такой эксперт по азартным играм?»

Цанъюй видела, как я играю в карты; по крайней мере, в тот вечер в казино она была рядом, когда я проиграл все свои фишки за час.

Министр Ким, очевидно, очень щедрый человек — честно говоря, меня не слишком беспокоит его интрижка в туалете.

В конце концов, мы все мужчины; иногда мы понимаем друг друга на подсознательном уровне. У каждого мужчины бывают время от времени волнующие сексуальные фантазии. Этот парень довольно смелый, настоящий чудак!

Однако Цан Юй выглядел несколько подавленным, сохраняя лишь вежливое поведение. По всей видимости, министр Цзинь тоже был завсегдатаем казино и знал Цан Юя.

Через несколько минут подошла Чжоу Цзин, и Цан Юй тут же встал и представил обе стороны.

На этот раз я снова заметил нечто едва уловимое.

Министр Цзинь, казалось, не был особенно воодушевлен новым владельцем казино, обменявшись с ним лишь несколькими словами, прежде чем переключить внимание на меня. Мы договорились сыграть еще несколько партий; я пообещал научить его играть в карты, а он предложил научить меня играть в бильярд. Наблюдая за нашей оживленной беседой, Чжоу Цзин оставался спокойным, не проявляя никаких признаков пренебрежения.

Спустя некоторое время министр Ким встал, чтобы уйти. Я тоже встал, пожал ему руку и, воспользовавшись случаем, шепнул ему на ухо: «Чувак, у тебя блеск для губ на воротнике рубашки!»

«О!» Он поднял бровь, но не запаниковал. Быстро достал салфетку, сделал вид, что вытирает пот со лба, а затем небрежно поправил воротник. Все его движения были плавными и невероятно элегантными!

Мои подозрения вновь подтвердились: этот парень, похоже, опытный прелюбодей!

«Спасибо, братан». Он подмигнул мне и ушел со своей спутницей.

Я знаю, что у меня уже сложились хорошие отношения с этим парнем.

Иногда дружба между мужчинами бывает такой простой.

Чжоу Цзин вдруг посмотрела на меня и улыбнулась: «Чэнь Ян, не хотите ли сходить в гостиную покурить сигару? Здесь немного душно, думаю, дамы не будут против».

Что он хочет сделать?

Я на мгновение опешилась, но тут же улыбнулась и сказала: «Я безумно счастлива».

Чжоу Цзин уже встал. Он пожал плечами и элегантно улыбнулся: «Дамы, прошу прощения на минутку».

Часть первая: В мире боевых искусств, не контролируя собственную судьбу, Глава сорок восьмая: Лох

Зал ожидания располагался в коридоре за банкетным залом. Там были заметно усилены меры безопасности: у входа стояло несколько охранников отеля. Когда они увидели, что мы с Чжоу Цзин приближаемся, двое охранников тут же подошли нас поприветствовать.

Чжоу Цзин мельком взглянула на меня, небрежно достала золотую пригласительную карточку, и выражения лиц двух охранников тут же стали в несколько раз более почтительными. Затем они проводили нас в коридор.

Здесь было несколько небольших зон отдыха. Было очевидно, что я бы не смог попасть внутрь, если бы Чжоу Цзин не привел меня сюда! Потому что я увидел четкое разделение за пределами коридора: VIP-зона.

Чжоу Цзин явно был VIP-персоной, а я нет. Мы смогли попасть внутрь только благодаря его золотой пригласительной карточке.

Мы попросили отдельную гостиную, которая оказалась небольшой отдельной комнатой в отеле, временно переоборудованной под гостиную. Однако она была полностью оборудована небольшим винным шкафом и мягким диваном.

Как только я вошёл в гостиную, дверь тут же закрылась. Чжоу Цзин небрежно сел в кресло, вытащил из кармана сигару и бросил её мне: «Cohiba, Century 5. Вам нравится эта марка?»

Я взял его в руку, мельком взглянул на него, а затем осторожно бросил обратно ему, сказав со слабой улыбкой: «Я бы предпочел это не курить. Я привык курить, и вкус сигар для меня слишком сильный».

На лице Чжоу Цзина появилась сложная улыбка, и он задумчиво произнес: «Молодым людям действительно следует быть достаточно смелыми, чтобы пробовать что-то новое…»

«Я уже пробовал, но мне совсем не понравилось, так что нет смысла себя заставлять». Я улыбнулся и достал из нагрудного кармана портсигар.

Чжоу Цзин больше ничего не сказал, небрежно достал из шкафчика с алкоголем сигарный резак и прикурил его зажигалкой.

Сигара Cohiba Centenario 5, которую он курил, была очень дорогой, родом из Кубы, и стоила более двухсот юаней за штуку. Я уже видел такие сигары в фильме «Золотой особняк». Чжоу Цзин, несомненно, был настоящим ценителем сигар; на его лице появилось выражение удовольствия, и он указал на соседний диван: «Садитесь».

Мне не нравится быть пассивным, поэтому я взял инициативу в свои руки и сказал: «Господин Чжоу, вы пригласили меня войти, значит, вы хотите мне что-то сказать, верно?»

«Хм, ты очень прямолинейный, а мне нравятся прямолинейные люди». Глаза Чжоу Цзина скрывались за синим дымом, на губах играла легкая улыбка. «Вот так, Чэнь Ян, надеюсь, ты сможешь мне помочь».

"Что?"

Чжоу Цзин, держа сигару между пальцами, слегка похлопал другой рукой по подлокотнику дивана и медленно произнес: «Речь идет о госпоже Фан. Честно говоря, она мне хорошо понравилась. Поэтому я хотел бы попросить вас об услуге».

Я покачал головой: «Господин Чжоу, боюсь, я ничем не могу вам помочь. Я всего лишь подчинённый госпожи Фан».

«Моя просьба очень проста». Чжоу Цзин медленно выдохнул клубок дыма и уверенно улыбнулся: «Я хочу узнать только одно: сегодня вечером госпожа Фан присутствует на этом благотворительном гала-вечере. На аукционе позже, есть ли что-нибудь, на что она хотела бы сделать ставку?»

Мои глаза загорелись, но я быстро кашлянул, чтобы скрыть это, и со слабой улыбкой сказал: «Господин Чжоу... вы хотите завоевать её расположение?»

«Среди лотов сегодняшнего аукциона немало драгоценных камней… Женщины любят украшения, не правда ли?» — уверенно улыбнулась Чжоу Цзин. — «Думаю, вы её ассистент. Она, должно быть, просмотрела каталог лотов перед приходом. Обращала ли она на что-нибудь особое внимание?»

Этот парень действительно вложил в это душу!

Я уже знаю его план. Вероятно, он хочет публично сфотографировать то, что нужно Фан Нань, а затем официально ей это вручить... Это хороший способ завоевать расположение женщины.

Конечно, это также типичный способ для богатых людей добиваться расположения женщин.

Размышляя об этом, мне вдруг пришла в голову одна мысль...

"Ну..." — я сделала неуверенное выражение лица.

«Я никогда никому ничего не позволяю делать бесплатно». Чжоу Цзин улыбнулся, затем достал из кармана чековую книжку, выписал чек, оторвал его и положил на стол передо мной: «Вам нужно оказать мне лишь небольшую услугу. 100 000 за разведывательный отчет. Эта цена должна быть справедливой».

Черт, он же все-таки богатый человек, такой щедрый и расточительный. Просто чтобы угодить женщине, еще до того, как что-либо произошло, он запросто бросил 100 000!

Чжоу Цзин посмотрела мне в глаза и медленно произнесла: «Ну что? Я знаю, что раз мисс Фан сегодня вечером здесь, чтобы присутствовать на этом аукционе, значит, она что-то присмотрела себе».

Следует отметить, что он угадал очень точно.

Потому что, когда я сегодня увидела этот буклет в машине, я заметила, что Фан Нань обвела один из предметов, перечисленных на аукционе.

Это была бриллиантовая брошь стоимостью около 200 000 юаней. Фан Нань, вероятно, планирует сделать ставку на нее сегодня вечером.

«Господин Чжоу», — я намеренно изобразил обеспокоенное выражение лица. — «Вы ставите меня в затруднительное положение… Я подчиненный госпожи Фан, и я не могу разглашать ничего о ней, особенно то, что касается ее личной жизни».

Чжоу Цзин рассмеялся, на его лице не было и следа недовольства, он по-прежнему счастливо улыбался, а затем быстро произнес несколько слов: «Двести тысяч».

Я снова покачала головой: «Я правда не могу сказать».

Я сказал это намеренно. Я сказал «не могу сказать», но не сказал «не знаю», что было бы намеком на то, что я знаю, на какую цель Фан Нань собирается сегодня вечером!

Чжоу Цзин вздохнул, глядя мне в глаза, словно небрежно говоря: «Молодой человек, не стоит быть слишком жадным. Как насчет 300 000? Покупка разведданных по такой цене обходится дороже, чем услуги ЦРУ».

Он небрежно выписал еще один чек и сунул его мне в руки.

На этот раз я рассмеялся по-настоящему. Не издав ни звука, я взял чек, слегка щелкнул им в руке, а затем положил в карман.

«У мисс Фанг сегодня две цели», — сказал я с улыбкой. «Первая — это бриллиантовая брошь от французского ювелирного дома Menique, которая является третьим лотом, выставленным на аукцион сегодня вечером».

Чжоу Цзин кивнул: «Да, я знаю. Цан Юй, похоже, тоже очень заинтересован в этой вещи; она стоит двести тысяч, что действительно неплохо». Затем он взглянул на меня: «А как насчет другой цели?»

«Лот номер пять», — спокойно и медленно произнес я. — «Это кольцо с бриллиантами в две нити, подаренное господином Иродом, европейским судоходным магнатом».

Чжоу Цзин немного подумала, затем нахмурилась и сказала: «Это кольцо? Оно, кажется, не очень подходит для женского ношения… но это не большая проблема».

Затем он улыбнулся и сказал: «Хорошо, спасибо за новости». После этого он достал из кармана визитку и протянул её мне, сказав: «Вот мой номер телефона, молодой человек. Надеюсь, мы сможем поддерживать связь. Возможно, мне снова понадобится ваша помощь».

Сказав это, он встал, поправил одежду и пристально посмотрел на меня: «Работать рядом с такой красивой женщиной, как Фан Нань, должно быть, очень приятно, не так ли?» Затем он посмотрел мне в глаза: «Лучше забудьте о нашем разговоре, и я не хочу, чтобы вы упоминали мне мисс Фан».

Я тут же улыбнулась и сказала: "Не волнуйтесь".

Чжоу Цзин кивнул, затем небрежно потушил сигару в пепельнице и повернулся, чтобы покинуть гостиную.

Я посмотрел на время; прошло меньше пяти минут.

Я вздохнул, сделал глубокую затяжку, взглянул на сигару в пепельнице, которую выкурил всего пару раз, покачал головой и горько усмехнулся: «Какая трата! Cohiba... Century 5, больше двухсот юаней за штуку, а я просто выбрасываю её после пары затяжек... Хм».

Хотите покорить сердце Фан Наня? Хм, продолжайте думать!

Я начал думать о другом.

У меня нет ни малейшего шанса купить это кольцо сегодня вечером самостоятельно. Но раз уж у меня есть Чжоу Цзин, этот придурок, пусть платит на аукционе. Сколько бы он ни потратил, в конце концов он отдаст его Фан Наню…

Пока кольцо находится у Фан Наня, оно, по крайней мере, будет оставаться у меня на виду. С этого момента сложность задачи значительно уменьшится...

В любом случае, Фан Нань может не понравиться это кольцо. Я могу попробовать попросить её передать его мне в будущем. Надежда есть.

Самая неотложная задача — не допустить, чтобы кольцо попало в чужие руки!

Это всё, что я могу сделать прямо сейчас.

Чжоу Цзин... Думаю, тебе стоит перестать использовать фамилию Чжоу и начать использовать фамилию Юань! Смени имя на Юань Датоу (что означает «лох»)!

Я какое-то время весело смеялся и вышел из гостиной только после того, как докурил сигарету.

«Сэр, вам еще что-нибудь нужно?» — тут же подошел человек в форме.

«Вот и всё». Я немного подумала, потом вздохнула. «Пожалуйста, попросите кого-нибудь принести мне стакан теплой воды».

В банкетном зале Чжоу Цзин нигде не было видно. Я одна дошла до своего места, держа в руке стакан теплой воды.

Цан Юй разговаривал с Фан Нань. Казалось, он задавал Фан Нань вопрос, и выражение лица Фан Нань стало несколько неестественным; она просто покачала головой, ничего не говоря. Цан Юй вздохнул, выглядя несколько беспомощным. В этот момент она увидела меня приближающимся, нахмурилась и спросила: «Почему вы вернулись? Где господин Чжоу?»

Я пожал плечами. «Я не привык к сигарам. Господин Чжоу, наверное, болтает с другими гостями». Затем я подал Фан Нань стакан теплой воды.

Фан Нань подняла на меня взгляд, ее глаза были нежными, и она улыбнулась: «Спасибо».

Я кивнул: «Ничего страшного, я твой помощник, моя обязанность — заботиться о тебе». Как только я закончил говорить, вдруг почувствовал, как кто-то пнул меня под столом. Цан Юй посмотрел на меня и улыбнулся: «Чэнь Ян, потанцуй со мной».

Прежде чем я успела что-либо сказать, она повернулась к Фан Наню и спросила: «Можно я на несколько минут одолжу вашу помощницу? Вы ведь не будете возражать, правда?»

Лицо Фан Нань слегка покраснело, и она выглядела немного неловко. Она сердито посмотрела на нее и сказала: «Что за чушь ты несешь! Если хочешь потанцевать, просто пригласи его сама».

Я быстро встала и протянула руку в приглашающем жесте: «Мисс Цанъюй, пожалуйста».

Музыка снова стала нежной и мелодичной. Мы с Цанъюй, взявшись за руки, вышли на танцпол, и я нежно обнял её за талию. Я почувствовал, как Цанъюй на две секунды напряглась, и вдруг вспомнил сцену, где я держал её на руках в туалете, и не смог удержаться от громкого смеха.

Цан Юй пришёл в себя и вздохнул: «Чэнь Ян, я начинаю об этом жалеть».

"О чём сожалеешь?" Я крепко обнял её, и мы мягко покачивались, прижавшись друг к другу.

«Я сожалею, что познакомила вас с Фан Нань и предложила вам работу». Тон Цан Юй был несколько недружелюбным: «Я же вас предупреждала, лучше не ввязывайтесь в неприятности…» Она сердито посмотрела на меня и тихо сказала: «С Фан Нань лучше не связываться, я достаточно ясно выразила свою мысль?»

Я нарочито вздохнул: «Цан Юй, сначала ответь мне на несколько вопросов… Я очень красив?»

"?" Цан Юй посмотрела на меня с недоумением, но, поняв, что я, похоже, не шучу, улыбнулась и сказала: "Всё в порядке, среди обычных людей неплохо, но на этом всё."

Я кивнул, давая понять, что согласен с ее оценкой, и затем спросил: «Так позвольте мне спросить вас еще раз: я богат и влиятелен?»

«Конечно, нет», — решительно ответил Цан Ю. — «Я знаю о вас почти всё».

«Или ты думаешь, что я особенно популярен у женщин? Как высококлассный сердцеед?»

Цан Юй улыбнулся и сказал: «Похоже, ты тоже нет».

«Тогда это хорошо», — вздохнул я. «Я всего лишь обычный человек, в лучшем случае рабочий с приличным доходом. Я знаю происхождение Фан Нань лучше, чем ты. Разве она вообще обратила бы внимание на такого мужчину, как я? Так что… не волнуйся».

"Но……"

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329