Chapter 147

Девушка намеренно обхватила рукой стальную трубу в центре сцены, наклонилась и несколько раз повернула бедра. Было ясно, что у нее хорошая танцевальная подготовка.

Стриптиз — это не только бесстыдство и готовность раздеться!

Под свист толпы музыка становилась все более энергичной и мощной! Девушка несколько раз покачивалась, затем опустилась на колени, энергично двигая бедрами и делая все более соблазнительные жесты…

Затем, вспышкой света, она сбросила маску, наконец показав свое лицо… Она не была особенно красива, но макияж скрывал ее природные недостатки, делая ее потрясающей. Она намеренно встала, затем медленно повернулась, и каким-то образом застежка ее бюстгальтера автоматически расстегнулась…

Я слышал, как весь зал ликовал, а затем, двигаясь, девушка извивалась и подпрыгивала, время от времени делая несколько соблазнительных жестов в сторону зрителей...

Затем она подняла одну ногу, выполнив сложную позу на одной ноге, и сняла туфлю на высоком каблуке, а затем и другую...

Она медленно сошла со сцены босиком, приближаясь к зрителям. Она подняла пальцы, словно соблазняя каждого из них, но другая рука оставалась прикрытой бюстгальтером, так что очертания ее груди были едва заметны… Наконец, под взрыв волнующей музыки, она резко подняла бюстгальтер, обнажив соски…

В этот момент зрители разразились ревом. Девушка опустила руку, затем достала свой бюстгальтер и засунула его под промежность, совершая несколько движений, похожих на натяжение, одновременно выгибая спину и поворачивая бедра…

Зрители разразились ликующими криками, некоторые даже размахивали в руках банкнотами! В этот момент стриптизерша снова сошла со сцены. На этот раз она прошла мимо трех зрителей, которые, казалось, протянули к ней руки, чтобы схватить. Но она ловко увернулась от них. Наконец, она, похоже, увидела меня, а затем, танцевальным движением, мягко раздвинула ноги, словно сев мне на колени, но на самом деле приподняв бедра. Она начала надавливать мне на плечи, покачивая бедрами и делая какие-то вызывающие движения…

Должен признать, она была очень опытной стриптизершей. Сначала она придерживала мои плечи, чтобы мои руки не двигались слишком свободно и не попало слишком много смазки, но в конце концов все же отпустила мои руки.

Я лишь улыбнулся, а затем осторожно вытащил банкноту из-под пояса её нижнего белья.

Стриптизерша соблазнительно улыбнулась мне, а затем послала воздушный поцелуй.

Свет замерцал, и танцовщица медленно подошла к Хонг Да. Хонг Да держал в руке банкноту, и танцовщица начала покачиваться вокруг него. Наконец, под свист окружающих зрителей, танцовщица села на колени к Хонг Да...

В тот момент, среди мерцающих огней, весь зал был залит тусклым, постоянно меняющимся светом… Внезапно меня охватило чувство тревоги!

Это чисто естественное чувство... Это также полностью биологический инстинкт, который я развил после интенсивных тренировок и переживания множества ситуаций, угрожающих жизни!

У меня сердце сжалось; меня охватило очень неприятное чувство! Я вскочила на ноги. Люди позади меня, раздраженные тем, что я стою, закричали, чтобы я села. Я повернулась и оттолкнула их, затем быстро обошла их, опрокинув по пути стол и вызвав хор ругательств. Но мой взгляд был прикован к Хон Да… танцор все еще извивался на своем теле, но позади него…

За ним была занавеска! А за этой занавеской что-то выглядывало… темное и круглое…

Сиро держался рядом со мной, и я прошептал ему: «Позади него! Проходи мимо него слева!»

Я присел на корточки и, сквозь шум, бросился к занавесу, в то время как перед сценой шум и крики продолжались...

Часть первая: В мире боевых искусств, не контролируя собственную судьбу, Глава 162: Ближний бой

За этой занавеской должен был находиться ряд кабинок, похожих на те роскошные полуприватные комнаты, но, вероятно, сейчас там пусто... потому что я заметил, что свет за занавеской не горит!

Я в мгновение ока увернулся, одновременно схватив стул и изо всех сил размахивая им...

Хлопнуть!

Мощный барабанный бой заглушил мой голос! Под коллективные аплодисменты всей публики стриптизерша сняла последний предмет одежды, прикрывавший ее тело — нижнее белье!

Мужчины в зале начали кричать, танцовщицы соблазнительно покачивались, их тела извивались и кружились вокруг шеста. В этот момент светили только сценические огни! А под сценой было лишь море голов...

Я резко дернул стул в руке, и тут же услышал громкий хлопок позади себя! Затем смутно расслышал тихий свистящий звук!

Я знал, что это пистолет с глушителем! Человека, прятавшегося за занавеской, ударил стул, которым я размахивал, и выстрел промахнулся! Пуля попала в потолок, разбив лампочку в люстре! Но среди шума звук остался незамеченным!

Затем я с головой нырнул в занавеску!

Я потянулась к его шее, но он был очень сильным и быстро среагировал. Он тут же схватил меня за запястья, пытаясь оттолкнуть, но я прижала его к земле. Я почувствовала, как его локоть уперся мне в ребра, а затем последовал сильный удар...

Я ахнула от боли, а затем надавила большим пальцем ему на горло...

В темноте ни один из нас не кричал и не издавал ни звука. Однако я ясно чувствовал, что он довольно искусен, потому что смог согнуть колени в очень неудобном положении, а затем, используя силу ног, оттолкнуть меня!

Меня оттолкнули в сторону, и я упала на диван рядом со мной. Здесь было ещё темнее, чем на улице, шторы почти полностью блокировали свет. Я лишь смутно различала перед собой крупного мужчину! Сбив меня с ног, он не сразу набросился на меня, а вместо этого поднял упавший на пол пистолет! Я тут же подняла ногу и отбросила пистолет ногой, одновременно ударив его ногой в лицо. Мужчина застонал и упал назад.

Я надавила одной рукой на его шею, а другой — на грудь… Я почувствовала что-то влажное и липкое на тыльной стороне ладони. Я поняла, что это его кровь! Тогда я крепче сжала его…

Он все еще сопротивлялся, но было очевидно, что он ранен после моего сильного удара. Его силы также значительно ослабли... по мере того, как я усиливал хватку на его горле, его попытки вырваться, изначально вызванные нехваткой кислорода, еще больше ослабевали...

Всё это произошло всего за несколько секунд! К тому времени, как я наконец его обезвредил, Сиро уже ворвался с другой стороны кабинки. Увидев, что я уже сверху, он сделал мне защитный жест.

Я вздохнул с облегчением. У этого парня не было спутников!

На улице всё ещё было шумно, но немного стихло. Я только что прижал этого парня к земле, и Сиро подошёл, чтобы помочь мне его удержать. Затем я подал ему знак, и Сиро сразу всё понял, наклонившись, чтобы развязать шнурки!

Я связал парню запястья шнурками от ботинок Сиро, а затем просто ударил его по затылку, оглушив его.

«У тебя есть салфетки?» — спросил я, переводя дыхание. Но тут же понял, что мой вопрос излишний. Какой взрослый мужчина возьмет с собой салфетки, когда выходит из дома? Я просто схватил кусок ткани с дивана рядом со мной и вытер кровь с рук. Силуо нервно приподнял уголок занавески, чтобы посмотреть наружу.

К счастью, пока никто ничего не заметил!

Я не хочу создавать проблем... Теперь задача в том, чтобы вернуть этого парня в его комнату!

Я осторожно достал телефон и, используя его фонарик, мельком взглянул на лицо мужчины. Я поспешно вытер кровь с его лица, затем снял пальто, прикрыл ему запястья и, полуподдерживая его, вышел на улицу. Силуо тем временем шарил по земле, поднял пистолет мужчины и спрятал его за пояс.

Мы с Сиро поддерживали его, по одному с каждой стороны. Когда мы проходили мимо сцены, никто, кажется, нас не заметил...

Все внимание было приковано к двум стриптизершам на сцене… Было ясно, что это сестры-близняшки, очень похожие друг на друга и миниатюрные, они извивались обнаженными и демонстрировали очень соблазнительные движения.

Мы с Силуо помогли мужчине дойти до задней двери. Официант у двери взглянул на нас и спросил: «Вам нужна помощь, сэр?»

Я слегка покачал головой: «Мой друг слишком много выпил, я помогу ему добраться домой».

Никаких проблем не возникло, официант ничего не заподозрил, поэтому мы вышли из номера.

В ночном клубе было две двери. Одна вела в вестибюль, но я боялся, что присутствие человека без сознания привлечет внимание, поэтому я прошел через другую дверь, заднюю! Задняя дверь вела прямо через коридор на террасу.

Когда я вышла, я увидела, что Понитейл ждет у двери. Он и Тайгер ждали у задней двери, один спереди, другой сзади, чтобы следить за обстановкой снаружи.

Хвостик прислонился к перилам, делая вид, что курит, когда увидел, как мы выводим кого-то. Он тут же выбросил окурок в море и небрежно подошел. Я посмотрела на него, и Хвостик сразу все понял. Он прошел мимо нас и направился в ночной клуб.

Теперь он возьмет на себя наши обязанности и продолжит присматривать за этим толстяком по имени Хонг Да! Держу пари, он до сих пор тупо смотрит на стриптиз! Он и понятия не имеет, что я только что спас ему жизнь...

На палубе было мало людей. Было очень поздно, и большинство туристов спали. Даже те, кто не спал, в основном находились в ночном клубе или казино корабля. Возможно, люди были только на носу и корме.

Мы с Чиро поддерживали мужчину по обе стороны от него, направляясь к лестнице впереди. Там был проход, ведущий прямо в комнату.

Внезапно, прямо у двери, тот парень, которого мы тащили сюда всю дорогу, открыл глаза! Он резко вывернул руку Чиро, а затем, дернув плечом, отбросил Чиро в сторону! Чиро перевалился через перила и покатился вниз! К счастью, он успел ухватиться за перила, но не смог сдержать вздох!

Я среагировала мгновенно! Я ударила мужчину ногой в живот. Он попытался увернуться, но узкий проход на палубе не позволил ему полностью выпрямиться. Я ударила его так сильно, что он прижался к перилам. Когда я вывернула ему руки, в его глазах внезапно мелькнуло отчаяние…

Он резко оттолкнул меня, но мои пальцы все еще вцепились в его рукав! Его тело уже висело снаружи перил!

Затем я услышал шипение, его одежда порвалась, и я своими глазами увидел, как он упал с перил...

Глухой удар!

Морские брызги разлетались повсюду... но когда я высунул голову, чтобы посмотреть, от них не осталось и следа...

Я взглянул на оставшуюся половину изорванной одежды в своей руке и немного пришёл в себя. В этот момент Силуо наконец-то смог перелезть через перила. Его рука немного болела, он тяжело дышал, а на лице читалась боль.

«Что нам делать?» Он уныло посмотрел на море под кораблем. Круизный лайнер все еще двигался, и море было не очень бурным.

«Я ничего не могу сделать», — вздохнула я.

Этот человек прыгнул в воду; похоже, он был полон решимости умереть! Должно быть, он из тех убийц, которые полны решимости умереть... Прыжок в бескрайний океан без каких-либо средств — это практически самоубийство.

Я в этом прекрасно разбираюсь!

«Я могу вмешаться и спасти его...»

Я рассмеялся и быстро сказал: «Не говори глупостей. Корабль движется очень быстро. Если ты прыгнешь в него, ты не сможешь его найти и не сможешь вернуться обратно. Мы никак не остановим этот корабль! Кроме того, тебя затянет в винт, и ты задохнешься!»

Я потянул Силуо и быстро спустился по лестнице. Никто из встречных пешеходов нас не заподозрил. Я даже видел, как мимо нас прошли двое членов экипажа и дружелюбно поздоровались: «Добрый вечер».

Вернувшись в свою комнату, я тут же заперла дверь и достала наполовину готовую вещь.

Это было совершенно обычное пальто, темного цвета, очень простого фасона. Я дотронулся до одного из карманов и, к моему удивлению, обнаружил внутри ключ!

Нет, это карточка! Ключ от номера! Ключ от каюты на корабле!

Иными словами, этот парень, как и мы, пробрался на корабль под видом туриста!

320!

Эта комната находится прямо на нашем этаже!

Я взглянул на Силуо, потом немного подумал и сказал: «Дай мне этот пистолет».

Потом я немного подумал и сказал: «Давай посмотрим. Ты подожди снаружи в коридоре, я зайду и проверю... Если что-нибудь случится, я тебе позвоню... Если кто-нибудь выскочит изнутри... останови его!»

Силуо кивнул. Я заметил, что он немного нервничает, поэтому улыбнулся и похлопал его по щеке: «Хорошо, считай это тренировкой».

Я схватил пистолет, затем спрятал его под пальто. Держа ключ от комнаты в другой руке, я толкнул дверь и вышел. Ксиро последовал за мной, примерно в нескольких шагах. Я жестом показал ему, чтобы он не подходил слишком близко. Я дошел до двери комнаты, сначала оглянувшись на левый и правый коридоры. Там никого не было. Затем, очень осторожно, я приложил ухо к двери и внимательно прислушался. Внутри не было ни звука…

Это была последняя комната в конце коридора. Я уже собирался достать свою карточку от комнаты, чтобы открыть дверь, когда вдруг услышал голос позади себя:

«Сэр, чем я могу вам помочь?»

Часть 1: Человек в мире боевых искусств, беспомощный перед собственными обстоятельствами, Глава 163: Даже не думай отводить девушку обратно в её комнату!

Я увидел вдалеке официанта в белой униформе, держащего в руке мусорный мешок.

Я взглянул на Силуо, который стоял неподалеку. Он не посмотрел на меня, а направился прямо в конец комнаты. Я кашлянул и сказал: «Ничего страшного, я просто возвращаюсь в свою комнату».

«А, это же комната для уборки, она используется для хранения всяких мелочей». Официант подошел, вежливо улыбнулся мне и спросил: «Какой у вас номер комнаты?»

"Куча хлама?" — я был ошеломлен.

«Да». Официант подошел, достал карточку и без труда открыл дверь. И действительно, внутри оказалась комната, заваленная хламом, включая ведра, метлы и другие инструменты.

Я лишь мельком взглянул на него снаружи, но был уверен, что он полностью заполнен. Спрятаться внутри было невозможно.

Официант посмотрел на меня с легким недоумением: «Сэр, в каком номере вы остановились?»

«Хм, дайте подумать…» Я криво усмехнулся, притворившись, что размышляю, а затем пожал плечами. «Я забыл… Вздох, я отделился от своих спутников и забыл номер своей комнаты… Черт, почти все комнаты здесь абсолютно одинаковые!»

Официант тут же приветливо улыбнулся: «О, тогда можете просто идти дальше, затем повернуть на лестнице впереди, которая приведет вас в лобби на палубе. Затем подойдите к стойке обслуживания, назовите свое имя, и вам помогут найти номер вашей комнаты... Вам нужно только предъявить удостоверение личности».

«Спасибо», — вежливо ответил я. «Ваше обслуживание было превосходным».

«Надеюсь, ваше путешествие будет приятным». Официант вошел, принес ведро воды, кивнул мне и медленно ушел.

Я вздохнул с облегчением и тихонько сунул пистолет в карман. Как только коридор опустел, я свистнул в сторону угла, и тут же сзади появился Чиро. Я жестом показал ему, чтобы он стоял на страже. Затем я воспользовался ключом от номера, чтобы открыть дверь в захламленную комнату для уборки.

Комната была тесной, и ванной комнаты не было... В каюте действительно было полно всякого хлама; там не было места даже для мыши, не говоря уже о человеке!

Я всё ещё внимательно всё проверял, надеясь найти хоть какие-то улики... но, к сожалению, ничего не нашёл!

Затем я ушел и вернулся в комнату вместе с Силуо.

«Похоже, моя догадка неверна… Этот парень мог пробраться на корабль… Но эта карточка, которая у него есть, чтобы открыть дверь кладовки, определенно полезна! В этом нет никаких сомнений…» — вздохнул я.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329