Chapter 171

Мне приснились Янь Ди или Фан Нань. Это потому, что у меня с ними есть какая-то эмоциональная связь... но Цяо Цяо...

Невозможно! Совершенно невозможно!

Как я вообще мог иметь такие мысли о лесбиянке... особенно о такой "непокорной" женщине, как Джоджо!

Я невольно представила себе такую сцену: Цяо Цяо с похотливой улыбкой, пялящаяся на других девушек, а затем насвистывающая, как типичный извращенец: "Эй, красавица, ты свободна сегодня вечером?"

...

…………

Галлюцинация! Это должна быть галлюцинация! Я и Джоджо? Какая ужасная мысль!! Это абсолютно невозможно!!

Я не позволяла себе слишком много думать. Я быстро пришла к выводу, что у меня бред из-за лихорадки! Должно быть, дело в этом!

Красавица смешанной расы проигнорировала выражение моего лица, взяла полотенце и пошла на кухню.

В тот момент, когда я почувствовал себя потерянным и дезориентированным, я вдруг услышал громкий звук «бах-бах-бах-бах», доносившийся снаружи, как будто я яростно стучал в дверь!

У меня сердце замерло!

Красавица смешанной расы на кухне тоже изменила выражение лица и тут же выбежала, бросив на меня нервный взгляд. Я глубоко вздохнул, мысли метались... Неужели они меня ищут? Это казалось маловероятным... именно потому, что я не оставил никаких улик...

В этот момент снаружи раздались крики и ругательства на вьетнамском языке.

Это был мужской голос. И не один!

Услышав крики и ругательства снаружи, лицо этой красавицы смешанной расы смертельно побледнело! Она испуганно взглянула на дверь, видимо, слишком боясь открыть её.

Я приподнялась, осознав, что происходит. Казалось, это было направлено не против меня; скорее всего, это просто создало проблемы для этой девушки.

Я с трудом поднялся на ноги, подошел к ней и, не говоря ни слова, взял из кухни длинный узкий кухонный нож, сжав его обратным хватом. Затем я завел руки за спину. Прислонившись к стене, я глубоко вздохнул и спокойно спросил: «Вы меня искали?»

Наблюдая за моими движениями, когда я вытащил нож, она еще больше побледнела, а голос дрожал от страха: «Они... они... они ищут меня... они...»

Я погладил её по лицу и медленно сказал: «Сначала открой дверь».

Красавица смешанной расы заколебалась, глядя на мое выражение лица; в ее глазах читалось беспокойство, но она все же подошла и открыла дверь.

Дверь едва приоткрылась, как кто-то ворвался внутрь, отбросив назад красавицу смешанной расы, открывшую дверь. Я притянул её к себе и холодно оценил нарушителя.

Это были трое мужчин, все выглядели очень молодо, вероятно, им было около двадцати лет. Все они были невысокого роста, как и положено вьетнамским мужчинам, носили рубашки с расстегнутыми воротниками, мятую одежду и имели похотливые и злобные выражения лиц.

А в руках они несли железные ведра, наполненные краской и кистями...

Некоторые люди держали в руках толстые стопки бумаг с крупными буквами, написанными на них...

Часть первая: Человек в мире боевых искусств, вынужденный собственной волей, Глава 186: Встреча четырех великих волков во Вьетнаме

Лицо лидера выглядело так, словно его ударили кулаком в нос; нос был сломан, а глаза были как у ядовитой змеи.

Трое мужчин ворвались внутрь и были ошеломлены, увидев меня рядом с красавицей смешанной расы. Вероятно, они не ожидали увидеть в доме еще одного мужчину.

Тот, у кого был сломан нос и кто шел впереди, тут же начал что-то бормотать и выкрикивать, и люди позади него тут же присоединились к нему с похотливым смехом.

Хотя я не понимал, что они говорят, я, даже не задумываясь, знал, что они не говорят ничего хорошего.

Женщина рядом со мной слегка дрожала, я не могла понять, от гнева или от страха. Я протянула руку и нежно похлопала ее по спине, ободряюще посмотрев на нее.

Красавица смешанной расы немного успокоилась, несколько раз отчитала троих мужчин, а затем начала их расспрашивать.

Услышав слова женщины, трое мужчин были несколько удивлены и невольно обменялись взглядами.

Я прошептала ей на ухо: "Что случилось?"

«Я…» — сказала она с чувством вины, — «я им должна денег… Не знаю, как они нашли это место, я никогда не давала им свой адрес… Может, они нашли мое место работы…»

Я кивнул. Похоже, эти трое парней были какими-то ростовщиками или кем-то в этом роде.

Я взглянул на ведра с краской и кисти в их руках, а также на эти похожие на листовки вещи, и мысленно вздохнул. Похоже, ростовщики по всему миру используют схожие методы.

Сколько вы им должны?

"Двадцать миллионов..."

Я был ошеломлен! К счастью, девушка продолжила: "...20 миллионов вьетнамских донгов".

Я вздохнул с облегчением. Оказалось, это вьетнамский донг, примерно 10 000 юаней.

Красавица смешанной расы, казалось, не решалась посмотреть мне в глаза: «Плата за обучение в школе Йойо очень высока... ее школа — лучшая во всем Ханое...»

Я вздохнула и нежно похлопала её по плечу: «Отдай им деньги, используй деньги, которые я тебе дала, чтобы расплатиться, и сначала избавься от них».

Красавица смешанной расы на мгновение заколебалась, но тут же подчинилась моему приказу, повернувшись обратно в гостиную, чтобы взять кошелек и пачку долларов. Я заметил, что трое мужчин у двери, уставившись на деньги в руке женщины, сразу же выразили удивление, но еще больше – жадность…

Я понял, что что-то не так… Действия этой красавицы смешанной расы были слишком безрассудными. Брать деньги так открыто, прямо у них под носом, и было очевидно, что эти люди видели, что в сумке еще больше денег…

Подобный поступок ничем не отличается от того, как красивая женщина голой забегает в логово извращенцев.

И действительно, мои опасения подтвердились. Когда к ней подошла красавица смешанной расы, мужчина со сломанным носом выхватил у неё из рук деньги, небрежно пересчитал сумму и быстро передал их человеку, стоявшему позади него. Он был очень быстр, и поскольку красавица смешанной расы стояла передо мной, у меня не было времени его остановить...

Затем я услышал, как он долго и бессвязно бормотал. Красавица смешанной расы сердито ответила двумя предложениями, и я увидел, как у нее дрожат руки от ярости.

«Что случилось?» — вздохнула я.

«Они… они нарушили своё слово. Они сказали, что это потому, что я им слишком долго должен, и они хотят начислить проценты…»

Я пожал плечами и улыбнулся. Как и предполагал, стая летучих мышей-вампиров…

Неужели все ростовщики во Вьетнаме такие неэтичные? Видите ли, в других странах, хотя эти подпольные банки могут быть безжалостными, они, как правило, сохраняют определенную степень доверия и редко занимаются столь откровенным грабежом. В конце концов, даже те, кто работает в подпольной банковской индустрии, понимают важность репутации. Если вы будете продолжать грабить людей, кто посмеет взять у вас деньги в долг в будущем?

«Они на самом деле хотят увеличить его на десять миллионов донгов...»

Я презрительно фыркнул. Это просто нарушение правил. Даже в преступном мире есть правила... Такое непомерное требование денег недоступно даже самым известным бандам, занимающимся "оселами" или "девятью хуками и тринадцатью хуками".

«Не стоило показывать им деньги сейчас». Я улыбнулась и осторожно отвела её назад. Я прошептала ей на ухо: «Скажи им, чтобы они сейчас же отдали расписку и ушли. Ты им ни копейки не дашь». Затем я похлопала её по спине: «Не волнуйся, я здесь».

Красавица смешанной расы набралась смелости, сказала им несколько слов, а затем быстро скрылась за моей спиной.

Как и ожидалось, парень со сломанным носом изменил выражение лица. Он выкрикнул несколько высокомерных слов, затем угрюмо посмотрел на меня. На его лице появилось действительно раздражающее выражение, он крикнул и отступил на полшага назад. Двое его приспешников, в унисон, шагнули вперед и подняли кулаки…

Красавица смешанной расы закричала от испуга и закрыла лицо руками...

Я не двигался. Я наблюдал, как один из парней нанес удар, легко схватив его за запястье и вывихнув сустав рывком и толчком. В то же время я вырвался, повалив другого парня на землю, и мой нож сверкнул. Я рванулся вперед, появившись за спиной парня со сломанным носом. Он подпрыгнул от неожиданности, открыв рот, чтобы закричать. Я ударил его в живот, и он тут же согнулся пополам, как креветка. Затем я приставил нож к его шее, с силой прижал его к стене коридора, повалив на землю, холодно глядя на него, не оборачиваясь, и крикнул: «Скажи ему, чтобы он заставил своих людей уйти, иначе…» Я крепче сжал нож.

Парень тут же обмяк, и на этот раз, прежде чем красавица смешанной расы позади меня успела что-либо перевести, он запинаясь произнес свои слова. Он действительно говорил по-китайски! И звучало это довольно бегло!

«Босс, давайте обсудим это, зачем прибегать к насилию...»

Это меня довольно сильно удивило, но, кажется, я слышал, что многие жители Северного Вьетнама понимают китайский язык, и многие вьетнамцы могут сказать несколько слов по-китайски, особенно на кантонском диалекте. Отчасти это объясняется тем, что многие жители Северного Вьетнама вступают в браки с китайцами, а отчасти тем, что во Вьетнаме много китайцев, занимающихся бизнесом или путешествующих по стране.

Без моего разрешения он выкрикнул несколько слов, отчего его люди, споткнувшись, упали на ноги.

«Расписка!» — холодно ответил я.

"Я... я не взял это с собой..." Он посмотрел на меня с обеспокоенным выражением лица.

Я сердито парировал: «Чепуха! Вы пришли взыскать долг, не имея при себе расписки? Вы с самого начала намеревались вымогать деньги?»

«Ни в коем случае!» С ножом, приставленным к шее, он весь в поту, его маленькие треугольные глаза метались по сторонам. «Я не ожидал, что она будет дома. Я пришел сегодня только побрызгать краской и наклеить таблички... Я не ожидал, что кто-то будет дома... и я не ожидал, что у нее будут деньги, чтобы вернуть мне долг...»

Я тут же обыскал его карманы, забрал все деньги и бросил их этой красавице смешанной расы: «Оставь себе!»

Я поднял руку и сильно ударил его по лицу, яростно воскликнув: «Парень, даже когда ты здесь занимаешься ростовщичеством, есть правила, ты же знаешь?! Ты разве не знаешь, что происходит, если нарушить правила в этом бизнесе?»

Он тут же вспотел.

Слово «путь» в названии преступного мира используется потому, что даже те, кто зарабатывает на жизнь сомнительными делами, должны соблюдать определённые правила! В этом мире невозможно выжить без правил!

По крайней мере, я знаю, что хотя ростовщики, которых часто называют «вампирами», безусловно, не хорошие люди, существуют правила, которые нелегко нарушить! Например, хотя процентные ставки у ростовщиков ужасающе высоки, в целом, если вы осмелитесь взять такие деньги в долг, вам, естественно, придётся много платить при возврате. Но при обычных обстоятельствах кредиторы не будут вас трогать, если вы не в состоянии вернуть долг, в этом случае они прибегнут к насилию.

Они действительно безжалостны, когда дело касается денег, с шокирующе высокими процентными ставками, сложными процентами, бесконечными процентами и так далее... Уловок много. В общем, если вы возьмете такие деньги в долг и будете затягивать с возвратом, вас сурово накажут, если не разорят.

Однако, если вы осмелитесь вымогать деньги у того, кто вам должен, это будет считаться нарушением правил торговли.

Помню, как в Китае я помогла Цяоцяо отпугнуть её от первого свидания вслепую, притворившись ростовщиком из криминального мира. Я кое-что знаю об этой индустрии, потому что раньше работала в ночных клубах и имела дело с самыми разными людьми. Там есть определённый свод правил; с деньгами они могут быть безжалостны, но не переступят черту.

Они не позволят вам вернуть ни копейки ваших долгов; проценты будут рассчитаны точно так, как положено, до последнего цента. Но брать больше денег, чем вы должны, тоже запрещено.

Я помню одного из своих клиентов, который часто приводил людей в ночной клуб; он был работником этой индустрии. Он часто говорил мне, сильно пахнущий алкоголем: «Я ростовщик, всё в письменном виде, я плачу любую сумму долга! Но я не грабитель, я не из тех парней, которые грабят людей с ножами! Это слишком примитивно…»

Таково правило.

Я также слышал, что в этой индустрии, если ростовщик грабит одного из своих клиентов, он нарушает правила! На самом деле, все ростовщические группировки действуют под видом подпольных пунктов обмена денег; их деятельность организована. Вся группа зависит от этого в плане средств к существованию. Если вы нарушаете правила и наносите ущерб репутации организации в кругу, даже если вы грабите кого-то и получаете краткосрочную прибыль, будет ли кто-нибудь все равно обращаться к вам за займами? Как тогда будут зарабатывать на жизнь другие члены группы?

Поэтому тех, кто нарушит правила, ждет наказание, начиная от отсечения пальцев и заканчивая отрубанием рук.

Услышав это, мужчина со сломанным носом тут же испуганно посмотрел на меня, моля о пощаде и съёжившись от страха. Я холодно спросил: «Левая или правая рука?»

Его лицо исказилось от мучительной борьбы, глаза метались между лапами, он явно взвешивал варианты. Увидев его страдальческое выражение лица, я немного смягчил тон, затем приставил нож к его шее, усмехнувшись: «Довольно высокомерный, но немного трусливый... Разве ты не видел, что это тыльная сторона лезвия?»

Я отпустил его, потом отшвырнул подальше и крикнул: «Сегодня я тебя отпущу, а теперь убирайся! Я тебе всё верну, до копейки! Не забудь принести расписку в следующий раз, когда придёшь за деньгами! Если посмеешь снова нарушить правила, мне даже не придётся тебя трогать, я просто скажу, как тебе обменялись деньги, и ты знаешь, что с тобой будет!»

Трое парней в панике убежали, но, добравшись до лестницы, внезапно обернулись и несколько раз выругались, вероятно, просто чтобы сказать несколько вежливых слов. Я сделал вид, что поднимаю нож, и они так испугались, что скатились вниз по лестнице.

«Входите». Я повернулся, чтобы посмотреть на эту красавицу смешанной расы, втащил её в комнату, и, как только закрыл дверь, прислонился к стене, тяжело вздохнул и изобразил на лице усталое выражение.

«Ты... в порядке?» — спросила она, глядя на меня.

Я усмехнулся: «Слава богу, это были всего лишь несколько ничтожных никому не известных людей. Если бы мы столкнулись с сильным противником, у нас были бы большие проблемы».

Я знаю своё состояние. Честно говоря, сейчас я в ужасном состоянии. Инфекция раны и высокая температура ослабили меня, я совершенно обессилен и потерял силы. Только что я действовал поспешно, быстро обезвредив тех троих, но на самом деле мои собственные силы уже подвели меня.

Я чувствую себя пьяным; у меня слабые конечности, и я даже шатаюсь. Если бы эти трое парней напали на меня в лоб, боюсь, у меня были бы серьёзные проблемы.

Вернутся ли они?

Я покачал головой и улыбнулся, сказав: «Скорее всего, нет. Они сами нарушили правила и имели дурные намерения. Я их прогнал, и они не посмеют никому рассказать, когда вернутся. Если бы рассказали, у них самих были бы проблемы».

Я осмелился сделать этот шаг только потому, что был в этом уверен; в противном случае, учитывая мое нынешнее состояние, лучше было бы избегать неприятностей.

Кроме того, в той ситуации, даже если я не хотел создавать проблем, у меня не было другого выбора, кроме как выступить. Эти ребята стали жадными и спровоцировали нас; я не мог этого избежать.

«Будь осторожен в ближайшие пару дней». Я на мгновение задумался: «Не открывай дверь легкомысленно, когда кто-то стучит... И будь осторожен, когда входишь и выходишь. Я решу эту проблему за тебя, когда уеду через пару дней».

Я хорошо выспался днем. Красавица смешанной расы была необычайно нежна со мной, вероятно, из благодарности за то, что произошло тем утром. Она приготовила мне тарелку очень острого супа с лапшой, который я проглотил залпом, вспотев. Затем я принял горячий душ и почувствовал себя намного лучше.

В конце концов, у него отличная физическая форма и прочный фундамент.

Хотя я уверенно говорил с этой красавицей смешанной расы, я все же немного волновался. В опасной ситуации нужно учитывать гораздо больше факторов.

Днём на телефоне этой красавицы смешанной расы наконец-то появилась услуга международных звонков. Должен признаться, я был разочарован эффективностью работы вьетнамской телефонной компании. Я сразу же набрал номер Си Луо, но после нескольких попыток звонок так и не состоялся…

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329