Глава 171

Мне приснились Янь Ди или Фан Нань. Это потому, что у меня с ними есть какая-то эмоциональная связь... но Цяо Цяо...

Невозможно! Совершенно невозможно!

Как я вообще мог иметь такие мысли о лесбиянке... особенно о такой "непокорной" женщине, как Джоджо!

Я невольно представила себе такую сцену: Цяо Цяо с похотливой улыбкой, пялящаяся на других девушек, а затем насвистывающая, как типичный извращенец: "Эй, красавица, ты свободна сегодня вечером?"

...

…………

Галлюцинация! Это должна быть галлюцинация! Я и Джоджо? Какая ужасная мысль!! Это абсолютно невозможно!!

Я не позволяла себе слишком много думать. Я быстро пришла к выводу, что у меня бред из-за лихорадки! Должно быть, дело в этом!

Красавица смешанной расы проигнорировала выражение моего лица, взяла полотенце и пошла на кухню.

В тот момент, когда я почувствовал себя потерянным и дезориентированным, я вдруг услышал громкий звук «бах-бах-бах-бах», доносившийся снаружи, как будто я яростно стучал в дверь!

У меня сердце замерло!

Красавица смешанной расы на кухне тоже изменила выражение лица и тут же выбежала, бросив на меня нервный взгляд. Я глубоко вздохнул, мысли метались... Неужели они меня ищут? Это казалось маловероятным... именно потому, что я не оставил никаких улик...

В этот момент снаружи раздались крики и ругательства на вьетнамском языке.

Это был мужской голос. И не один!

Услышав крики и ругательства снаружи, лицо этой красавицы смешанной расы смертельно побледнело! Она испуганно взглянула на дверь, видимо, слишком боясь открыть её.

Я приподнялась, осознав, что происходит. Казалось, это было направлено не против меня; скорее всего, это просто создало проблемы для этой девушки.

Я с трудом поднялся на ноги, подошел к ней и, не говоря ни слова, взял из кухни длинный узкий кухонный нож, сжав его обратным хватом. Затем я завел руки за спину. Прислонившись к стене, я глубоко вздохнул и спокойно спросил: «Вы меня искали?»

Наблюдая за моими движениями, когда я вытащил нож, она еще больше побледнела, а голос дрожал от страха: «Они... они... они ищут меня... они...»

Я погладил её по лицу и медленно сказал: «Сначала открой дверь».

Красавица смешанной расы заколебалась, глядя на мое выражение лица; в ее глазах читалось беспокойство, но она все же подошла и открыла дверь.

Дверь едва приоткрылась, как кто-то ворвался внутрь, отбросив назад красавицу смешанной расы, открывшую дверь. Я притянул её к себе и холодно оценил нарушителя.

Это были трое мужчин, все выглядели очень молодо, вероятно, им было около двадцати лет. Все они были невысокого роста, как и положено вьетнамским мужчинам, носили рубашки с расстегнутыми воротниками, мятую одежду и имели похотливые и злобные выражения лиц.

А в руках они несли железные ведра, наполненные краской и кистями...

Некоторые люди держали в руках толстые стопки бумаг с крупными буквами, написанными на них...

Часть первая: Человек в мире боевых искусств, вынужденный собственной волей, Глава 186: Встреча четырех великих волков во Вьетнаме

Лицо лидера выглядело так, словно его ударили кулаком в нос; нос был сломан, а глаза были как у ядовитой змеи.

Трое мужчин ворвались внутрь и были ошеломлены, увидев меня рядом с красавицей смешанной расы. Вероятно, они не ожидали увидеть в доме еще одного мужчину.

Тот, у кого был сломан нос и кто шел впереди, тут же начал что-то бормотать и выкрикивать, и люди позади него тут же присоединились к нему с похотливым смехом.

Хотя я не понимал, что они говорят, я, даже не задумываясь, знал, что они не говорят ничего хорошего.

Женщина рядом со мной слегка дрожала, я не могла понять, от гнева или от страха. Я протянула руку и нежно похлопала ее по спине, ободряюще посмотрев на нее.

Красавица смешанной расы немного успокоилась, несколько раз отчитала троих мужчин, а затем начала их расспрашивать.

Услышав слова женщины, трое мужчин были несколько удивлены и невольно обменялись взглядами.

Я прошептала ей на ухо: "Что случилось?"

«Я…» — сказала она с чувством вины, — «я им должна денег… Не знаю, как они нашли это место, я никогда не давала им свой адрес… Может, они нашли мое место работы…»

Я кивнул. Похоже, эти трое парней были какими-то ростовщиками или кем-то в этом роде.

Я взглянул на ведра с краской и кисти в их руках, а также на эти похожие на листовки вещи, и мысленно вздохнул. Похоже, ростовщики по всему миру используют схожие методы.

Сколько вы им должны?

"Двадцать миллионов..."

Я был ошеломлен! К счастью, девушка продолжила: "...20 миллионов вьетнамских донгов".

Я вздохнул с облегчением. Оказалось, это вьетнамский донг, примерно 10 000 юаней.

Красавица смешанной расы, казалось, не решалась посмотреть мне в глаза: «Плата за обучение в школе Йойо очень высока... ее школа — лучшая во всем Ханое...»

Я вздохнула и нежно похлопала её по плечу: «Отдай им деньги, используй деньги, которые я тебе дала, чтобы расплатиться, и сначала избавься от них».

Красавица смешанной расы на мгновение заколебалась, но тут же подчинилась моему приказу, повернувшись обратно в гостиную, чтобы взять кошелек и пачку долларов. Я заметил, что трое мужчин у двери, уставившись на деньги в руке женщины, сразу же выразили удивление, но еще больше – жадность…

Я понял, что что-то не так… Действия этой красавицы смешанной расы были слишком безрассудными. Брать деньги так открыто, прямо у них под носом, и было очевидно, что эти люди видели, что в сумке еще больше денег…

Подобный поступок ничем не отличается от того, как красивая женщина голой забегает в логово извращенцев.

И действительно, мои опасения подтвердились. Когда к ней подошла красавица смешанной расы, мужчина со сломанным носом выхватил у неё из рук деньги, небрежно пересчитал сумму и быстро передал их человеку, стоявшему позади него. Он был очень быстр, и поскольку красавица смешанной расы стояла передо мной, у меня не было времени его остановить...

Затем я услышал, как он долго и бессвязно бормотал. Красавица смешанной расы сердито ответила двумя предложениями, и я увидел, как у нее дрожат руки от ярости.

«Что случилось?» — вздохнула я.

«Они… они нарушили своё слово. Они сказали, что это потому, что я им слишком долго должен, и они хотят начислить проценты…»

Я пожал плечами и улыбнулся. Как и предполагал, стая летучих мышей-вампиров…

Неужели все ростовщики во Вьетнаме такие неэтичные? Видите ли, в других странах, хотя эти подпольные банки могут быть безжалостными, они, как правило, сохраняют определенную степень доверия и редко занимаются столь откровенным грабежом. В конце концов, даже те, кто работает в подпольной банковской индустрии, понимают важность репутации. Если вы будете продолжать грабить людей, кто посмеет взять у вас деньги в долг в будущем?

«Они на самом деле хотят увеличить его на десять миллионов донгов...»

Я презрительно фыркнул. Это просто нарушение правил. Даже в преступном мире есть правила... Такое непомерное требование денег недоступно даже самым известным бандам, занимающимся "оселами" или "девятью хуками и тринадцатью хуками".

«Не стоило показывать им деньги сейчас». Я улыбнулась и осторожно отвела её назад. Я прошептала ей на ухо: «Скажи им, чтобы они сейчас же отдали расписку и ушли. Ты им ни копейки не дашь». Затем я похлопала её по спине: «Не волнуйся, я здесь».

Красавица смешанной расы набралась смелости, сказала им несколько слов, а затем быстро скрылась за моей спиной.

Как и ожидалось, парень со сломанным носом изменил выражение лица. Он выкрикнул несколько высокомерных слов, затем угрюмо посмотрел на меня. На его лице появилось действительно раздражающее выражение, он крикнул и отступил на полшага назад. Двое его приспешников, в унисон, шагнули вперед и подняли кулаки…

Красавица смешанной расы закричала от испуга и закрыла лицо руками...

Я не двигался. Я наблюдал, как один из парней нанес удар, легко схватив его за запястье и вывихнув сустав рывком и толчком. В то же время я вырвался, повалив другого парня на землю, и мой нож сверкнул. Я рванулся вперед, появившись за спиной парня со сломанным носом. Он подпрыгнул от неожиданности, открыв рот, чтобы закричать. Я ударил его в живот, и он тут же согнулся пополам, как креветка. Затем я приставил нож к его шее, с силой прижал его к стене коридора, повалив на землю, холодно глядя на него, не оборачиваясь, и крикнул: «Скажи ему, чтобы он заставил своих людей уйти, иначе…» Я крепче сжал нож.

Парень тут же обмяк, и на этот раз, прежде чем красавица смешанной расы позади меня успела что-либо перевести, он запинаясь произнес свои слова. Он действительно говорил по-китайски! И звучало это довольно бегло!

«Босс, давайте обсудим это, зачем прибегать к насилию...»

Это меня довольно сильно удивило, но, кажется, я слышал, что многие жители Северного Вьетнама понимают китайский язык, и многие вьетнамцы могут сказать несколько слов по-китайски, особенно на кантонском диалекте. Отчасти это объясняется тем, что многие жители Северного Вьетнама вступают в браки с китайцами, а отчасти тем, что во Вьетнаме много китайцев, занимающихся бизнесом или путешествующих по стране.

Без моего разрешения он выкрикнул несколько слов, отчего его люди, споткнувшись, упали на ноги.

«Расписка!» — холодно ответил я.

"Я... я не взял это с собой..." Он посмотрел на меня с обеспокоенным выражением лица.

Я сердито парировал: «Чепуха! Вы пришли взыскать долг, не имея при себе расписки? Вы с самого начала намеревались вымогать деньги?»

«Ни в коем случае!» С ножом, приставленным к шее, он весь в поту, его маленькие треугольные глаза метались по сторонам. «Я не ожидал, что она будет дома. Я пришел сегодня только побрызгать краской и наклеить таблички... Я не ожидал, что кто-то будет дома... и я не ожидал, что у нее будут деньги, чтобы вернуть мне долг...»

Я тут же обыскал его карманы, забрал все деньги и бросил их этой красавице смешанной расы: «Оставь себе!»

Я поднял руку и сильно ударил его по лицу, яростно воскликнув: «Парень, даже когда ты здесь занимаешься ростовщичеством, есть правила, ты же знаешь?! Ты разве не знаешь, что происходит, если нарушить правила в этом бизнесе?»

Он тут же вспотел.

Слово «путь» в названии преступного мира используется потому, что даже те, кто зарабатывает на жизнь сомнительными делами, должны соблюдать определённые правила! В этом мире невозможно выжить без правил!

По крайней мере, я знаю, что хотя ростовщики, которых часто называют «вампирами», безусловно, не хорошие люди, существуют правила, которые нелегко нарушить! Например, хотя процентные ставки у ростовщиков ужасающе высоки, в целом, если вы осмелитесь взять такие деньги в долг, вам, естественно, придётся много платить при возврате. Но при обычных обстоятельствах кредиторы не будут вас трогать, если вы не в состоянии вернуть долг, в этом случае они прибегнут к насилию.

Они действительно безжалостны, когда дело касается денег, с шокирующе высокими процентными ставками, сложными процентами, бесконечными процентами и так далее... Уловок много. В общем, если вы возьмете такие деньги в долг и будете затягивать с возвратом, вас сурово накажут, если не разорят.

Однако, если вы осмелитесь вымогать деньги у того, кто вам должен, это будет считаться нарушением правил торговли.

Помню, как в Китае я помогла Цяоцяо отпугнуть её от первого свидания вслепую, притворившись ростовщиком из криминального мира. Я кое-что знаю об этой индустрии, потому что раньше работала в ночных клубах и имела дело с самыми разными людьми. Там есть определённый свод правил; с деньгами они могут быть безжалостны, но не переступят черту.

Они не позволят вам вернуть ни копейки ваших долгов; проценты будут рассчитаны точно так, как положено, до последнего цента. Но брать больше денег, чем вы должны, тоже запрещено.

Я помню одного из своих клиентов, который часто приводил людей в ночной клуб; он был работником этой индустрии. Он часто говорил мне, сильно пахнущий алкоголем: «Я ростовщик, всё в письменном виде, я плачу любую сумму долга! Но я не грабитель, я не из тех парней, которые грабят людей с ножами! Это слишком примитивно…»

Таково правило.

Я также слышал, что в этой индустрии, если ростовщик грабит одного из своих клиентов, он нарушает правила! На самом деле, все ростовщические группировки действуют под видом подпольных пунктов обмена денег; их деятельность организована. Вся группа зависит от этого в плане средств к существованию. Если вы нарушаете правила и наносите ущерб репутации организации в кругу, даже если вы грабите кого-то и получаете краткосрочную прибыль, будет ли кто-нибудь все равно обращаться к вам за займами? Как тогда будут зарабатывать на жизнь другие члены группы?

Поэтому тех, кто нарушит правила, ждет наказание, начиная от отсечения пальцев и заканчивая отрубанием рук.

Услышав это, мужчина со сломанным носом тут же испуганно посмотрел на меня, моля о пощаде и съёжившись от страха. Я холодно спросил: «Левая или правая рука?»

Его лицо исказилось от мучительной борьбы, глаза метались между лапами, он явно взвешивал варианты. Увидев его страдальческое выражение лица, я немного смягчил тон, затем приставил нож к его шее, усмехнувшись: «Довольно высокомерный, но немного трусливый... Разве ты не видел, что это тыльная сторона лезвия?»

Я отпустил его, потом отшвырнул подальше и крикнул: «Сегодня я тебя отпущу, а теперь убирайся! Я тебе всё верну, до копейки! Не забудь принести расписку в следующий раз, когда придёшь за деньгами! Если посмеешь снова нарушить правила, мне даже не придётся тебя трогать, я просто скажу, как тебе обменялись деньги, и ты знаешь, что с тобой будет!»

Трое парней в панике убежали, но, добравшись до лестницы, внезапно обернулись и несколько раз выругались, вероятно, просто чтобы сказать несколько вежливых слов. Я сделал вид, что поднимаю нож, и они так испугались, что скатились вниз по лестнице.

«Входите». Я повернулся, чтобы посмотреть на эту красавицу смешанной расы, втащил её в комнату, и, как только закрыл дверь, прислонился к стене, тяжело вздохнул и изобразил на лице усталое выражение.

«Ты... в порядке?» — спросила она, глядя на меня.

Я усмехнулся: «Слава богу, это были всего лишь несколько ничтожных никому не известных людей. Если бы мы столкнулись с сильным противником, у нас были бы большие проблемы».

Я знаю своё состояние. Честно говоря, сейчас я в ужасном состоянии. Инфекция раны и высокая температура ослабили меня, я совершенно обессилен и потерял силы. Только что я действовал поспешно, быстро обезвредив тех троих, но на самом деле мои собственные силы уже подвели меня.

Я чувствую себя пьяным; у меня слабые конечности, и я даже шатаюсь. Если бы эти трое парней напали на меня в лоб, боюсь, у меня были бы серьёзные проблемы.

Вернутся ли они?

Я покачал головой и улыбнулся, сказав: «Скорее всего, нет. Они сами нарушили правила и имели дурные намерения. Я их прогнал, и они не посмеют никому рассказать, когда вернутся. Если бы рассказали, у них самих были бы проблемы».

Я осмелился сделать этот шаг только потому, что был в этом уверен; в противном случае, учитывая мое нынешнее состояние, лучше было бы избегать неприятностей.

Кроме того, в той ситуации, даже если я не хотел создавать проблем, у меня не было другого выбора, кроме как выступить. Эти ребята стали жадными и спровоцировали нас; я не мог этого избежать.

«Будь осторожен в ближайшие пару дней». Я на мгновение задумался: «Не открывай дверь легкомысленно, когда кто-то стучит... И будь осторожен, когда входишь и выходишь. Я решу эту проблему за тебя, когда уеду через пару дней».

Я хорошо выспался днем. Красавица смешанной расы была необычайно нежна со мной, вероятно, из благодарности за то, что произошло тем утром. Она приготовила мне тарелку очень острого супа с лапшой, который я проглотил залпом, вспотев. Затем я принял горячий душ и почувствовал себя намного лучше.

В конце концов, у него отличная физическая форма и прочный фундамент.

Хотя я уверенно говорил с этой красавицей смешанной расы, я все же немного волновался. В опасной ситуации нужно учитывать гораздо больше факторов.

Днём на телефоне этой красавицы смешанной расы наконец-то появилась услуга международных звонков. Должен признаться, я был разочарован эффективностью работы вьетнамской телефонной компании. Я сразу же набрал номер Си Луо, но после нескольких попыток звонок так и не состоялся…

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447