Глава 233

«Как угодно», — пожал плечами и лениво улыбнулся Чжоу с торчащими зубами. — «Неважно, признаёшь ты это или нет. В любом случае, тогда…» Он сделал намеренную паузу, а затем украдкой наблюдал за моей реакцией. Видя, что я спокойна и почти не реагирую, в его глазах мелькнуло разочарование, и он не удержался от насмешки: «В любом случае, тогда… когда Фан Бачжи ответил на мой вопрос, он тоже всё отрицал».

ой?

Эта тема меня интересует.

Когда Восьмой Принц пришел к власти, был ли он тоже убит...?

Что ж, сейчас неподходящая тема для обсуждения.

«Признаться в таком вопросе было бы глупо, а отрицать — нормально», — продолжил со смехом Бактут Чжоу. «Поэтому ваш ответ меня нисколько не удивляет».

Чепуха... очередная чепуха. Если это так, зачем вообще спрашивать?

«Вы, должно быть, думаете: „Раз уж так, зачем мне спрашивать?“» — Чжоу с торчащими зубами посмотрел на меня с улыбкой.

Я вздохнул и посмотрел ему прямо в глаза: «Адвокат Чжоу, даже третьесортный психолог умеет играть в такие психологические игры. Вы действительно думаете, что подобные разговоры могут напугать людей? Это устарело даже в третьесортных фильмах».

«Ах, потому что я вообще не собирался слышать твой ответ… Я собирался „увидеть“ твой ответ». Чжоу с торчащими зубами странно улыбнулся.

В одно мгновение я почувствовал, что меня обманули.

Зубастый Чжоу спокойно улыбнулся: «Я двадцать лет участвовал в судебных процессах, бесчисленное количество раз бывал в суде и допрашивал сотни свидетелей... Каких людей я только не видел? Умных, глупых, хитрых, тех, кто считает себя умными, но на самом деле идиотов, и тех, кто нагл. Трусливых... Я видел слишком много самых разных людей... Поэтому, когда я задаю людям вопросы, мне обычно даже не нужно слышать их ответ... Мне достаточно увидеть их реакцию, чтобы понять ответ».

В моей голове мелькнула мысль... В тот же миг я наконец почувствовал настоящее непреодолимое желание убить Чжоу, этого зубастого человека!

Я посмотрела ему в глаза, улыбка исчезла: "А, значит, у тебя уже есть ответ на вопрос, заданный ранее?"

"Хм... я понял." Зубастый мужчина оставался спокойным, его лицо было совершенно бесстрастным. Он слегка кивнул.

"Ох..." — небрежно произнесла я, лениво откинувшись на диване, и мой взгляд скользнул по его шее, а затем медленно опустился к сердцу.

Если бы я захотел его убить, я мог бы сделать это одним движением руки.

«Вы считаете, что задавать такой вопрос имеет смысл?» Я отвела взгляд, подняла правую руку, поднесла её к глазам и, спокойно говоря, посмотрела на свои пальцы.

«Вполне логично», — вздохнул Зубастый Чжоу. «Судить о человеке по внешности… Раз уж я, Зубастый Чжоу, собираюсь работать на нового босса, мне сначала нужно выяснить, что он за человек и стоит ли доверять ему свою жизнь, верно?»

Хм? Это интересно...

Я слегка приподняла веки: «Ага, и что же вы выяснили?»

«Тот, кто может занять ваше положение, — грозная фигура! Глупец никогда не возглавит банду и не станет могущественным магнатом в преступном мире! В этой работе все сводится к одному: смелости и безжалостности!» — спокойно сказал зубатый Чжоу. — «Безжало он или нет, я думаю, на этот вопрос уже есть ответ… В те времена Фан Бачжи смог убить собственных братьев, чтобы занять это место. Если бы он не был безжалостным… тогда в этом мире не было бы безжалостных людей. И вы… такой же».

Я не выказала никакого недовольства его словами; я просто слегка улыбнулась.

Слова этого парня ясно подтвердили тот факт, что "я убил Восьмого Мастера".

«И, во-вторых, это смелость! Смелость, если говорить прямо, — это „мужество“!»

Я улыбнулась и посмотрела на него: "Храбрый? В нашем кругу сотни мужчин, разве каждый из них не храбрый и отважный герой? Разве каждый из них не храбр?"

«Неправильно, неправильно…» — Чжоу с торчащими зубами несколько раз покачал головой: «Смелость бывает разных степеней, и то, что ты описываешь, — это в основном безрассудная смелость!»

"О? Могу я узнать ваше мнение?" Я холодно посмотрела на него.

Глаза Зубастого Чжоу сверкнули, и он быстро потушил сигарету прямо передо мной. Затем он начал красноречиво говорить: «Мужество бывает трёх видов… гнев и мужество! Только что я пытался спровоцировать вас словами, а потом вдруг задал этот вопрос, и это был вопрос жизни и смерти… Любой бы, естественно, разозлился… В такой ситуации я больше всего обращаю внимание на вашу реакцию!»

Если ты краснеешь и в порыве гнева бьёшь кулаком по столу… то, на мой взгляд, хотя ты, Чэнь Ян, и осмелился убить Восьмого Мастера и утвердиться, ты всё равно всего лишь безрассудный дурак. Красное лицо символизирует кровожадность… так что это не что иное, как храбрость, продиктованная кровожадностью. С такой храбростью ты годишься только на роль приспешника; если бы ты стал боссом, ты бы даже для этой роли не подошёл! Если бы я следовал за таким боссом, рано или поздно ты бы меня тоже потянул вниз и погубил.

Если ты бледн и молчалив, ты, возможно, всё ещё сохраняешь самообладание, но всё же теряешь часть его… Сохраняя спокойствие, ты можешь контролировать свою энергию и обладать некоторой силой… но бледность от гнева — это всего лишь «храбрость», которая, хоть и редка, лишена великодушия. Я считаю себя несколько гордым; если ты всего лишь храбрость, то я мог бы просто вручить тебе это завещание, а я, Зубастый Чжоу, соберу своё состояние и найду место для уединения, чтобы не быть тебе обузой в будущем. Храбрость, хотя и мужественная, не может длиться вечно и, следовательно, не может достичь великих дел».

Я рассмеялась: «А что, если мое лицо не покраснеет и не побледнеет?»

«Это „Божественная мощь“. Это высший уровень». Произнеся эти слова, Зубастый Чжоу встал, медленно достал из портфеля документ, а затем, прямо передо мной, поджег уголок документа зажигалкой, стоявшей на столе…

Пламя то усиливалось, то ослабевало, пока не погасло… Мерцающий свет осветил торчащее из-под зубов лицо Чжоу Ди, выражение его лица было спокойным, но в глазах читалась странная улыбка…

Я не двигалась, оставалась сидеть, не пошевелив и пальцем все это время, просто молча наблюдала, как он сжигает документ.

Когда всё обратилось в пепел, я наконец заговорил: «Да, то, что вы сожгли, было волей Восьмого Мастера, не так ли?»

«Неплохо». Выражение лица зубастого Чжоу оставалось неизменным. Будучи адвокатом, он сжег завещание своего клиента еще до того, как оно было обнародовано. И все же он не выказал ни малейшего раскаяния, оставаясь спокойным и невозмутимым: «Те, кто идет этим путем, заботятся только о том, что происходит до смерти. Как же они могут заботиться о том, что происходит после смерти! Хе-хе… Раз Фан Ба уже мертв, то, что произойдет после смерти, его не касается».

Я молча смотрел на пепел на столе передо мной...

Внезапно я поднял взгляд на Чжоу с торчащими зубами и странным тоном сказал: «Если бы… сегодня умер я, и я оставил бы завещание, а передо мной сидел бы кто-то другой, занимающий мое место… ты бы все равно поступил так же?»

«Конечно!» — без колебаний кивнул Чжоу с торчащими зубами.

«Но вы же юрист. Разве это не противоречит закону и вашей профессиональной этике?»

«Закон?» — рассмеялся зубастый Чжоу. — «Для таких, как мы с тобой, кто ходит по подземному миру… закон — это всего лишь игрушка».

Закончив читать электронную книгу, он встал и потянулся, как ни в чем не бывало: «Ладно, сегодняшние дела закончены... Брат Ву! Приходи в мою юридическую фирму в другой день, когда у тебя будет время, и мы уладим вопрос с передачей собственности».

Только сейчас, когда небо еще светит, я могу наконец подтвердить это. На этот раз я действительно укротил этого непослушного зубастого Чжоу!

Что касается распоряжения завещанием Восьмого Мастера, то честно заработанные деньги этих братьев, а также имущество, зарегистрированное на имя Восьмого Мастера, не будут разглашены! Наконец-то я могу быть спокоен в этом вопросе!

Я не сомневаюсь, что такой юрист, как Бактут Чжоу, осмелившийся сжечь завещание Восьмого Мастера, тоже должен уметь приукрасить ситуацию… В то же время, этот парень, несмотря на свой эксцентричный характер… определенно не из простых людей.

Хотя мне и удалось временно усмирить этого человека... управлять таким подчиненным — задача не из легких!

«Какая наглость!» — вздохнула я. — «Я плохо себя чувствую, поэтому не буду тебя провожать. Но есть еще кое-что, что я хочу тебе сказать…»

Я на мгновение заколебался, почувствовав, что этот парень слишком высокомерен и нужно преподать ему урок. Затем я низким голосом сказал: «Ты очень умный... но разве ты не знаешь, что чем умнее человек, тем короче его жизнь? Некоторые вещи нужно говорить, а некоторые даже не следует спрашивать!»

Зубастый Чжоу тихонько усмехнулся, бросив на меня взгляд: «Верно, чем умнее человек, тем обычно короче продолжительность его жизни… Но, кажется, кое-что упустили из виду… У всех этих недолговечных умных людей есть одна общая черта… Они болтливы!»

Затем, торчащий зубами Чжоу указал на свой нос и сказал: «Я считаю себя довольно умным... и, кроме того, я не слишком много говорю».

Ну, он косвенно немного смягчил свою позицию.

Теперь, когда я достиг своей цели, я больше ничего не скажу.

Как только Зубастый Чжоу ушел, вошел Силуо и спросил меня. Я подумал об этом и не стал много говорить о своем разговоре с Зубастым Чжоу. Я просто сказал ему, что вопрос о завещании Восьмого Мастера решен.

Было ясно, что Силуо тоже не нравился этот сварливый Чжоу с торчащими зубами. Я вздохнула, позвала Силуо к себе, серьезно посмотрела на него и медленно дала ему совет:

«Силуо, запомни это! Когда в будущем будешь иметь дело с Зубастым Чжоу, если только это не абсолютно необходимо, никогда его не обижай… Понимаешь? Сомневаюсь, что даже я смогу контролировать этого парня… Такой хитрый, коварный и эксцентричный человек… Если он захочет причинить тебе вред или отомстить, ты… ты абсолютно не сможешь ему противостоять! Иногда невидимый, мягкий нож может убить эффективнее, чем настоящий меч или пистолет».

Было очевидно, что Силуо всё ещё несколько не убеждён, но он очень хорошо помнил мои слова.

Часть вторая: Путь к успеху, Глава пятьдесят восьмая: Урегулирование обид

Я уже вымогал деньги у вьетнамцев... Что касается двух других условий, то я уже узнал местонахождение Кобры от того снайпера. И последнее, чего я твердо намерен добиться, это этот предатель!

После последней сделки я снова использовал своего подчиненного, Маленького Нгуена, чтобы обмануть вьетнамцев, но Большой Нгуен не стал протестовать против моих действий. Вероятно, он понимает, что протестовать бесполезно; он в моих руках, и я могу делать с ним все, что захочу.

Меня удивило, что он так охотно заплатил деньги. Что еще важнее, теперь полиция жестоко избивает вьетнамцев, их убежища раскопаны, и их прогоняют, как крыс на улице.

Но, к сожалению, им ничего не оставалось, как смирить свою гордость и терпеть.

Отрицать? Как можно это отрицать? Первый взрыв в полицейском участке совершила «Кобра», не так ли? «Кобра» была нанята вьетнамцами, не так ли?

Как вы можете это отрицать? Вы действительно думаете, что правительство — это тряпка? Я не причинил зла вьетнамцам! Раз государственный аппарат ведет расследование, как они могут не найти никаких зацепок?

Хорошо, поскольку я предал вьетнамский народ в первый раз, используя Сяо Жуаня, у них не было возможности опровергнуть или защититься... потому что они действительно это сделали. Поэтому во второй раз я использовал Сяо Жуаня, чтобы подставить вьетнамский народ... даже если бы они попытались объяснить, это было бы бесполезно.

Отрицать это? А отрицание вообще сработает?

После 11 сентября разве Бен Ладен не отрицал свою причастность к терактам 11 сентября через некоторые СМИ? Но если уже установлено, что это сделали именно вы, какой смысл в вашем отрицании?

Самой большой проблемой после смерти Восьмого Мастера стало его завещание. Как только этот вопрос будет решен, я, по крайней мере, смогу быть уверен, что активы Большого Круга в безопасности… Так что теперь пора сделать последний рывок!

Мы знаем, где прячется кобра... Теперь пора действовать и убить её!

«Нам следует собрать братьев на острове и начать действовать?» — спросил Силуо.

«Нет». Я покачал головой: «Кровь врага, сколько бы её ни пролили, — это хорошо! Кровь наших братьев, как бы мало её ни пролили, — это бесценно! Раз у нас теперь есть могущественный покровитель, зачем нам делать это самим?»

Я взял трубку и набрал номер Дуга напрямую.

«Дуг? Давай заключим сделку».

Пять минут спустя я повесил трубку, посмотрел на Силуо и улыбнулся: «Нам не нужно, чтобы наши братья рисковали жизнями ради основной атаки, но нам все же нужно немного пострелять из-за кулис и попытать счастья в неспокойной обстановке… Более того, если обе стороны зайдут в тупик и произойдет противостояние, мы можем немного пострелять из-за кулис, чтобы спровоцировать полицию на полномасштабную атаку».

После недолгого раздумья Силуо понял, что я имею в виду.

Банда «Кобра» скрывается на крыше в оживленном центре города. Полиция, безусловно, могла бы задействовать значительные силы. Однако эти «Кобры» — не обычные люди; они безжалостны и бесстрашны. Если они впадут в отчаяние и займут целый этаж здания, взяв заложников, это легко может привести к противостоянию с полицией…

Я не хочу, чтобы эти ребята вели переговоры, а потом нашли повод сбежать.

Итак, я сообщил об этом Дугу и продал ему информацию. Тем временем я немедленно связался со Стоуном и остальными на острове, поручив Стоуну взять людей и найти подходящие укрытия вокруг здания, где прятался Кобра, чтобы устроить ему засаду…

Мои указания Стоуну были очень просты: «Не действуй опрометчиво... но если между полицией и Коброй возникнет тупиковая ситуация... иди в центр и подожги! Убедись, что они начнут драться друг с другом!»

В тот день, скорее всего, каждый житель Ванкувера, которому удалось найти телевизор, собрался посмотреть на эту беспрецедентную масштабную полицейскую операцию!

Около 15:00 высотное офисное здание в центре Ванкувера было окружено примерно четырнадцатью полицейскими машинами! Затем, медленно, но верно, число прибывающих на место полицейских достигло пика в шестьсот человек!

Над головой кружили два полицейских вертолета!

На этот раз полиция задействовала не обычных офицеров, а полностью вооруженные элитные подразделения. В кратчайшие сроки они взяли под контроль все входы и выходы из всего здания, отключили электроснабжение и быстро эвакуировали всех, кто находился внутри…

Они работали очень эффективно. Более того, по их приказу, на верхнем этаже здания скрывалась группа крайне опасных вооруженных террористов!

Однако, несмотря на эффективные действия полиции, ответ «Кобры» был столь же быстрым. Они отреагировали оперативно и очень агрессивно!

Они немедленно применили бомбы, чтобы уничтожить лифтовую систему здания, и заблокировали входы в лифты. Затем они заняли верхний этаж здания, взяв в заложники около двадцати человек! Полагаясь на свои превосходные военные навыки, они вступили в противостояние с полицией.

Используя заложников, они вели переговоры с полицией и выдвигали требования, которые сводились лишь к просьбе предоставить им транспорт и обеспечить безопасный отъезд и т.д.

В то время как полиция исключала возможность словесных перепалок между опытными переговорщиками и этими террористами, я сидел в своем кабинете в автомастерской и смотрел прямую трансляцию по телевизору.

Место происшествия уже было окружено бесчисленными передвижными телестанциями, хотя этих людей держали за пределами полицейского кордона. Репортеры из многочисленных известных СМИ хлынули туда как мухи, и каждая телестанция направила на место своих самых высокопоставленных корреспондентов, включая нескольких известных военных корреспондентов!

Некоторое время почти все телеканалы вели прямую трансляцию этого события.

Эти кобры действительно оправдали свою репутацию безжалостных убийц, убив двух заложников за двадцать минут. Полицейские попытались ворваться внутрь, но не только потерпели неудачу, но и потеряли полицейского. Этот офицер был одним из тех, кто пытался спуститься внутрь через окно снаружи, используя стальной трос, но был застрелен кобрами снаружи… Его тело так и осталось висеть на стальном тросе снаружи здания, и эта сцена, запечатленная камерами более десятка СМИ, немедленно транслировалась на телеэкраны в бесчисленных домах!

Полицейская операция провалилась, и они не осмелились применять силу дальше, приняв несколько более примирительную стратегию. Они провели переговоры с другой стороной и удовлетворили некоторые из её требований…

Ситуация зашла в тупик...

Затем, в течение следующих получаса, ситуация резко изменилась!

В ходе первоначального противостояния безжалостные преступники внутри неожиданно открыли огонь по полиции! Полиция, уже высадившая своих бойцов с воздуха, заняла крышу здания и начала штурм, пытаясь спустить офицеров вниз с помощью стальных тросов. После этой первоначальной неудачи на крыше осталось около пятнадцати полицейских.

В результате, при таких обстоятельствах, неизвестные лица внезапно открыли огонь по полицейским на верхнем этаже!

Стрельба велась из соседнего здания!

Когда поступил сигнал тревоги, трое полицейских на верхнем этаже здания уже были ранены выстрелами. Услышав это, командир на месте немедленно понял: скорее всего, это была эта банда преступников. А их сообщники прятались в других близлежащих зданиях!

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447