Глава 282

Я указал на двух человек, только что поднявшихся с земли: «Вы арестовываете только нас, а не их?»

Этот человек был несколько смущен и зол, вероятно, потому что не ожидал, что такой незнакомец, как я, осмелится вести себя так высокомерно… Похоже, по его мнению, большинство туристов из других мест не хотят создавать проблемы в незнакомой обстановке, а если и сталкиваются с ними, то обычно предпочитают подавить свой гнев и заплатить штраф, чтобы уладить дело.

«Прекратите нести чушь! Вас не касается, кого я арестовываю, а кого нет!»

Закончив говорить, он снова попытался ущипнуть меня за руку...

Я вздохнула… В конце концов, это же совместная оборона… Я действительно не понимаю, зачем правительство нашей страны создало такую странную команду… Точно так же, как и в те два раза, когда он неуклюже и неловко, как обычный гражданин, протянул руку и ущипнул меня за руку.

По крайней мере, полицейские прошли базовую подготовку по борьбе и боевым приемам и обладают некоторыми специальными навыками. Но подобная «совместная оборона» по сути сводится к тому, чтобы надеть форму на обычного гражданина; они ничего об этом не знают. Что они вообще могут сделать?

Люди со злыми сердцами просто объединяются, чтобы наживаться на местных жителях. Они вымогают деньги, немного подзарабатывают и даже вступают в сговор с преступным миром. Как, например, эта группа передо мной.

Конечно, я не отрицаю, что есть хорошие люди... но вопрос в том, что могут сделать даже эти хорошие люди? Какую роль они могут сыграть? Главная обязанность полиции — поддерживать порядок и ловить преступников...

Но если мы действительно столкнемся с преступниками... какой смысл в действиях этих групп защиты, которые ничего не смыслят ни в чем?

(Примечание автора (бесплатно): Я общался со многими добросовестными сотрудниками службы общественной безопасности, и они честно говорили мне: «Если мы действительно столкнемся с преступником, я буду таким же, как вы; в лучшем случае я смогу лишь несколько раз позвать на помощь. Мы ничего не знаем о настоящем рукопашном бою… Кроме того, я не буду рисковать жизнью. Я зарабатываю всего несколько сотен юаней в месяц; я не полицейский, а всего лишь временный работник на зарплате. Нет необходимости рисковать жизнью».) Я спрашиваю вас, насколько эффективны могут быть такие люди? И это хорошие люди! В форме полно людей, совершающих преступления! Например, я знаю много таких случаев вокруг себя. Некоторые работают сотрудниками службы общественной безопасности в полицейском участке, одновременно управляя процветающим игорным притоном дома. Каждый раз, когда полиция проводит крупный рейд, у них есть инсайдерская информация, и они остаются невредимыми… Что касается качества тех «сотрудников городской администрации», чья природа похожа на совместную оборону, мне не нужно вдаваться в подробности; все это знают. Простой поиск в интернете по этим двум ключевым словам выдает только негативные новости. К сожалению, во многих местах создание так называемых «объединенных оборонных» или «городских» подразделений даже стало каналом для повторного трудоустройства уволенных работников или переселения безработных… Пожалуйста! Это не обычная работа; это работа, требующая полномочий правоохранительных органов! Ее нельзя назначать так легкомысленно! Ее нельзя назначать кому попало!! Любой встречный может пробраться туда, надеть форму, а затем осмелиться бесчинствовать и запугивать обычных людей! Это действительно досадное «общественное положение» — (Слова в скобках выше не включены в стоимость; это просто праздные размышления автора.)

На этот раз я не стал сдерживаться. Я схватил его за запястье и осторожно отпустил, отчего он пошатнулся назад, едва удержавшись на ногах. Под пристальными взглядами множества людей он, вероятно, смутился; его лицо тут же покраснело. Он сердито посмотрел на меня и закричал: «Ты зашёл слишком далеко! Ты смеешь бить охрану?!»

Я холодно посмотрел на него: «Ты ничтожество. Позволь мне сказать тебе прямо: ты не имеешь права арестовывать меня или даже применять ко мне закон, понял?»

И тут, спустя столько времени, я наконец увидел, как вошли двое людей в черной форме.

Ну вот, наконец-то прибыла настоящая полиция.

Двое полицейских были молоды. Одна из них, женщина-полицейская, протиснулась сквозь толпу и закричала: «Что происходит? Кто вызвал полицию?»

«Это я». Я улыбнулась, сделала шаг вперед и вытащила мобильный телефон из руки, которая была у меня за спиной.

Да, если у тебя проблемы, звони в полицию. Теперь я образцовый гражданин... ну, по крайней мере, в Китае.

Командир объединенного патруля выглядел мрачным, и окружающие казались такими же растерянными. Двое полицейских обменялись взглядами, затем посмотрели на командира патруля и нахмурились. Офицер, явно вспыльчивый, сердито посмотрел на командира патруля и спросил: «Сюй Эр, что вы задумали?»

Глава объединенной группы обороны, Сюй Эр, тут же отшатнулся, его высокомерие исчезло, и он с натянутой улыбкой сказал: «Нет! Эти ребята пытались оказать жестокое сопротивление закону! Они дрались здесь и ранили людей, поэтому я отводил их, но посмотрите, он только что толкнул меня по голове».

«Кто сказал, что мы дрались!» — внезапно воскликнула Янь Ди, стоявшая позади меня. — «Эти парни пытались украсть наши кошельки, а когда мы их поймали, они даже пытались ударить нас ножами».

Она пряталась за моей спиной, но внезапно заговорила, явно по моему настоянию. Однако то, что такая красивая и нежная девушка вдруг заговорила естественно, внушило ей доверие многих.

Да, кто бы стал выводить на улицу такую красивую, хрупкую девушку, похожую на цветок, чтобы затеять драку?

Двое полицейских были рассудительны; раз они узнали Сюй Эра, значит, они знали его характер. Полицейская взглянула на меня, нахмурилась и сказала: «Хорошо, если возникнут проблемы, пойдемте с нами. Мы все уладим, и все будет в порядке. На земле так много раненых; вам все равно придется пойти с нами». Она посмотрела на людей на земле, несколько удивленная.

На земле еще оставалось несколько человек, которые не могли подняться... Хотя я уже говорил Хаммеру, чтобы он не бил слишком сильно, по его мнению, если он никого не покалечит, то посчитает это «легким ударом». В результате, даже сейчас на земле еще долгое время оставались люди, которые не могли подняться.

Эти двое полицейских не показались мне плохими людьми; по крайней мере, я мог судить об этом по их равнодушному, даже слегка презрительному отношению к Сюй Эр. Однако я все же отказал им: «Извините, у меня нет времени возвращаться. Я вызвал полицию, потому что меня здесь необоснованно и силой удерживают эти люди в форме. Они что, полицейские? Имеют ли они право нас задерживать? Я просто не хочу с ними конфликтовать. Раз уж вы здесь, думаю, у меня есть другие дела, поэтому я сейчас уйду».

Эти слова заставили двух полицейских побледнеть! Женщина-полицейская даже приняла на лице выражение откровенной насмешки, словно они были неблагодарны. В её представлении, их действия были мне на пользу. Она верила, что они будут гораздо справедливее Сюй Эр в применении закона. И всё же, я осмелилась отказать полиции?

«Вы что, шутите?!» — рявкнула полицейская. «Вы...»

Не успела она договорить, как я небрежно вытащил из кармана паспорт и показал ему.

«Вы иностранец?» — спросила женщина-полицейская, и стоявший рядом с ней полицейский тоже выглядел довольно мрачно.

«Нет. Я китаец», — спокойно ответил я. — «Просто теперь у меня заграничный паспорт. Думаю, вы понимаете, что я имею в виду. Я не хвастаюсь заграничным паспортом, но если бы я был обычным гражданином Китая, меня бы, наверное, уже отвели в какой-нибудь адский кабинет эти объединенные силы обороны и подвергли бы запугиванию. Потом я бы послушно заплатил так называемый «штраф», а если бы мне не повезло, меня бы, может быть, даже несколько раз ударили кулаками и пинали… Я прав?»

Сказав это, я быстро достал телефон, направил его на Сюй Эр и сделал снимок.

«Что вы делаете!» — крикнул мне полицейский.

«Сохраните это как доказательство. Мой адвокат позже подаст жалобу», — спокойно сказал я. — «Этот охранник на самом деле нес дубинку… Я помню, в Китае подобное оружие регулируется, и лицам, не являющимся сотрудниками полиции, не разрешается носить такие вещи на публике… Хм, и он держит её прямо сейчас. Если бы не ваше появление, он, вероятно, уже напал бы на меня. Помню. Охранники не имеют права носить оружие такого уровня, верно? Хорошо, эта фотография послужит доказательством для моей жалобы».

Затем я взглянул на двух полицейских: «По закону я не обязан идти с вами. Вы сотрудники правоохранительных органов. Но, пожалуйста, помните самые основные правила закона! Если вы, двое полицейских, все еще хотите забрать меня обратно с таким почти «арестовывающим» видом, я могу лишь выразить свое сожаление».

Полицейский-мужчина сердито посмотрел на меня, вероятно, потому что был зол, но не мог выплеснуть свою злость.

Действительно, общее отношение полицейских в Китае довольно грубое… Это следствие национальных обстоятельств. Обычные люди, как правило, испытывают благоговение перед полицейскими в форме. В целом, если полицейский говорит обычному гражданину: «Пойдемте со мной», этот гражданин, скорее всего, послушно подчинится, даже не задумываясь о том, законно ли полиции его забирать. Поэтому мои довольно возмутительные действия, вероятно, разозлили этого полицейского.

«Хорошо». Полицейская стиснула зубы, взглянула на меня и сказала: «Господин Чен… она только что увидела мое имя в паспорте. Господин Чен… от имени полиции я прошу вас пойти с нами, чтобы помочь в расследовании».

На этот раз я действительно рассмеялась. Я взглянула на нее и улыбнулась: «Я рада сотрудничать с полицией».

Полицейская так разозлилась, что у нее покраснело лицо.

Мы прибыли в ближайший полицейский участок более чем через полчаса. По моему настоянию всех присутствовавших там бандитов и карманников отвели обратно. Около дюжины членов группы охраны порядка также вернулись в полицейский участок.

Это довольно жалко... по-настоящему жалко. Из-за моего иностранного гражданства ко мне относились совершенно иначе и с особым позицией. Хотя я вполне доволен таким справедливым и разумным отношением, я не могу не задаться вопросом: если бы обычный гражданин Китая оказался в полицейском участке, получил бы он хотя бы самое элементарное вежливое и справедливое обращение?

Какая нелепость! Кто не знает, что полицейские в участках обычно сохраняют невозмутимое выражение лица при общении с обычными гражданами? Как будто они не могут демонстрировать свой авторитет, не делая этого. Почему? Потому что большинство людей не понимают закон. Поэтому, из чувства благоговения, они воспринимают свою высокомерную позицию как должное! И большинство людей не осознают, что эти люди в форме — государственные служащие, которых содержат наши налоги!

Нашу группу из шести человек разместили в отдельном кабинете, и кто-то даже налил нам воды... Что касается карманников и бандитов, мне даже не нужно гадать; их, вероятно, заперли в какой-то комнате, возможно, даже подвергли тому же обращению, что и меня тогда: приковали наручниками к батарее...

Ещё одной причиной вежливости со стороны полиции было то, что моё высокомерное поведение их сильно разозлило, потому что по прибытии я отказался давать показания или отвечать на вопросы. Мы сидели в комнате, пили чай и болтали, пока они ждали.

«Я не буду отвечать на вопросы до прибытия моего адвоката».

Сразу после того, как я это сказал, один полицейский наконец не смог удержаться и пробормотал себе под нос: «Черт возьми, какой же он претенциозный иностранец».

Я тут же уставился на него и прямо сказал: «Это что, важничаешь? Ты ошибаешься! Я просто отстаиваю свои самые основные законные права! Должен ли я приходить сюда как обычный гражданин, послушно выполняя все их указания, преисполненный благоговения и почтения, дрожащий от страха...? Так и должно быть! Я не важничаю! Если ты думаешь, что я важничаю, то ты не заслуживаешь быть полицейским! Пожалуйста, скажи мне номер своего жетона, и я оставляю за собой право подать на тебя жалобу! Кроме того, меня попросили вернуться, чтобы помочь в расследовании! Я не преступник, которого ты арестовал! Пожалуйста, соблюдай надлежащую вежливость и учтивость, когда будешь со мной разговаривать! Ты действительно в полицейской форме, но это не значит, что ты выше других!»

Мои слова лишили полицейского дара речи, его глаза закатились. Он не мог со мной спорить, потому что присутствовавший вышестоящий офицер оттащил его.

Моя вспышка гнева доставила полиции немало хлопот. Где еще в Китае обычный гражданин осмелился бы так вызывающе говорить в полицейском участке? Но они не посмелли предпринять против меня никаких действий, потому что я был иностранным гражданином.

И хотя они были со мной вежливы, мое сердце наполнилось печалью! Я китаянка, но здесь мне приходится полагаться на иностранное гражданство, чтобы пользоваться этими основными законными правами! Черт возьми!

Наконец, полчаса спустя, прибыл Чжоу с торчащими зубами. Он был не один; его сопровождал ещё один человек из Управления по привлечению инвестиций при администрации города Куньмин. У этого человека были зачёсанные назад волосы, румяный цвет лица и большой живот, явно указывающий на коррупцию… Как только он и Чжоу с торчащими зубами вошли, хотя он меня раньше не видел, он сразу же узнал во мне лидера среди нас шестерых. Он поспешил ко мне, схватил за руку и начал тепло приветствовать меня. Он принёс множество извинений за «плохое гостеприимство», «ошибки в работе», «недоразумение» и так далее. Он долго и упорно говорил о том, как несправедливо со мной обошлись. Затем он выразил сильное негодование по поводу несправедливого обращения со мной и пообещал «действовать в соответствии с законом» и дать мне «удовлетворительное объяснение».

Видя его подобострастное поведение, я понял причину. Всё просто: недавно, пытаясь проверить документы дяди Ци, меня перебрасывали из рук в руки эти правительственные ведомства, словно футбольный мяч. Их утомительные и неэффективные процессы сводили с ума. Только после того, как мы, прикрываясь видом китайского бизнесмена, проверяющего инвестиционные направления за границей, начали налаживаться дела. Последние два дня Чжоу с торчащими зубами выступает в роли моего агента, общаясь с этими правительственными учреждениями под видом инвестора, и у него неплохо получается.

В конце концов, информация о нашей компании, переданная по законным каналам, уже была весьма впечатляющей. Я занимал должность председателя совета директоров компании «Хуасин», которая, согласно информации, имела годовой доход, превышающий сто миллионов долларов США. Одновременно я также являлся директором «Группы Солин», которая, по информации, была еще более примечательной, с активами, превышающими миллиард долларов США!

В Куньмине уже само по себе достижение привлечь иностранного бизнесмена моего уровня – это весьма примечательно!

В результате сотрудники отдела по привлечению инвестиций относились к нам практически как к богам богатства.

Очевидно, мне даже не нужно было давать показания, потому что, похоже, в полицейский участок позвонил городской руководитель, и начальник участка лично извинился передо мной, заверив при этом, что со мной поступят справедливо и беспристрастно… Мне больше не нужно было думать о судьбе этих карманников; в этой ситуации, даже если у них были какие-то связи, никто не посмеет их защитить. Что касается группы охраны порядка… мне было лень думать об их судьбе; скорее всего, их лишат защитного снаряжения. (И единственное, чего я не ожидал, это того, что проблемы выйдут далеко за рамки этого, но это уже другая история.)

Я не сразу покинул полицейский участок, но они были невероятно приветливы и настаивали, чтобы я остался на обед... Они были настолько гостеприимны, что я несколько раз отказывался, но понял, что они не просто из вежливости, а, похоже, имели какую-то особую причину, чтобы я остался еще немного.

Ужин прошел довольно приятно. Заместитель директора часто поднимал за меня тосты, а сотрудник отдела по привлечению инвестиций, занимавший должность некоего директора, оказался удивительным любителем выпить. Ужин затянулся более чем на час, сопровождаясь непринужденной беседой. Что касается их наводящих вопросов, таких как направление моих инвестиций и зарубежный опыт моей компании… мне удавалось уклоняться от них, используя заранее подготовленные ответы.

Что касается направлений инвестирования... ну, меня интересуют инвестиции во многие сектора, в основном в зависимости от того, насколько благоприятна здесь инвестиционная среда. Хм, ну... я освоил искусство тайцзицюань «толкание руками».

Что касается истории моей компании, то это всё чушь; я, конечно же, не скажу правду.

Черт! Если бы я сказал ему, что одна из моих компаний — крупнейшая контрабандная монополия в Канаде, а другая — крупнейшая в стране организация по отмыванию денег преступными группировками, боюсь, его первой реакцией было бы обратиться в Интерпол с просьбой провести расследование в отношении меня!

После сытного обеда неловкость, казалось, исчезла бесследно. Директор отдела по привлечению инвестиций был поистине замечательным человеком. Я не заметил у него особого таланта в сфере финансовых инвестиций, но его навыки общения с общественностью были на высшем уровне. Он уже довольно хорошо со мной подружился, даже без зазрения совести отпустил пару шуток по поводу моих отношений с Янь Ди. Должен сказать, это был умный ход, потому что все присутствующие видели, насколько внимательным и нежным я был к красивой девушке рядом со мной.

Он пытался мне угодить, и мне, наверное, было бы все равно. Но когда он попытался угодить Янь Ди, этой молодой девушке, не имевшей опыта и довольно наивной, он тут же расположил ее к себе.

Вернувшись в приемную полицейского участка, я выпил еще одну чашку чая, и тут вошли двое полицейских. Это были те же мужчина и женщина, которые привели меня сюда раньше. Они подошли к заместителю начальника и что-то прошептали ему на ухо. Женщина, в частности, выглядела так, будто специально бросила на меня сложный взгляд. Затем заместитель начальника прервал директора управления по привлечению инвестиций и громко объявил мне: «Господин Чен, от имени полиции я торжественно сообщаю вам, что только что, благодаря предоставленной вами информации, наша полиция провела полномасштабную операцию и ликвидировала банду грабителей! Во-первых, от имени полиции я благодарю вас за ваше активное сотрудничество. В то же время, от имени полиции я хотел бы заявить всем инвесторам, включая вас: наша полиция уверена и способна поддерживать общественный порядок и гарантировать стабильное, единое и гармоничное общество, а также справедливую, честную и прозрачную систему правоприменения для всех инвесторов здесь. Мы также можем сделать все возможное, чтобы удовлетворить ваши законные потребности… Наконец, мы сделаем все возможное, чтобы обеспечить вам наиболее благоприятную инвестиционную среду!»

Я на мгновение опешился, а потом понял... Черт, вот как это бывает!

Я взглянул на их лица и сразу всё понял.

То, что произошло сегодня, вероятно, их оскорбило. Больше всего их беспокоит то, что я могу разозлиться и перестать инвестировать здесь. Инвестируют они или нет — это зависит от политических достижений некоторых людей! Это может даже означать их рабочее место! И если они действительно оскорбят меня из-за ненадлежащего обращения полиции с моим делом, и я уйду в гневе… хотя полиция и местное самоуправление — это две разные системы… если это заставит инвесторов из местного самоуправления уйти, то под давлением всей иерархии даже такому рядовому начальнику полиции, как он, придётся нести ответственность! Это вполне может повлиять на его карьеру.

Пока они пытались уговорить меня остаться на ужин, полиция быстро начала операцию! Карманники, с которыми я столкнулся, оказались членами местной банды воров. Помимо тех, кого сегодня доставили в полицейский участок, в этой банде было еще немало других. На этот раз полиция была полна решимости, и за такое короткое время они уничтожили всю банду!

Этот поступок преследует две цели: во-первых, это способ косвенно расположить меня к себе; во-вторых, это попытка спасти свой имидж в моих глазах. Вероятно, они также надеются, что я продолжу инвестировать сюда.

Затем, под энергичным руководством этого заместителя директора, я также посетил полицейский участок… Это было немного абсурдно, но он просто хотел показать мне результаты их рейда за такой короткий промежуток времени в полдень.

И действительно, благодаря моей преднамеренной договоренности, я «по счастливой случайности» стал свидетелем задержания банды грабителей в полдень. Среди них были мужчины и женщины, молодые и старые; самому старшему, вероятно, было лет пятьдесят или шестьдесят, а самому младшему — всего около десяти лет!

Это те же самые люди, которые совершают кражи, карманные кражи и другие преступления в людных местах, таких как фермерские рынки, цветочные рынки и общественные автобусы...

Я нахмурилась, но по настоянию Чжоу тут же улыбнулась и выразила свою благодарность и признательность полиции.

Однако, выйдя из полицейского участка и вернувшись в отель, я всю дорогу выглядел неважно.

«Что с тобой не так?» — наконец спросил меня Чжоу с торчащими зубами, когда мы сели в машину.

«Хм, вы же видели эти банды грабителей, правда? Судя по людям, которых мы сегодня встретили, эти люди, должно быть, давно создавали проблемы в этом районе. Но посмотрите, сегодня полиция их задержала, как только они начали действовать всерьез. Но если это так, почему они не сделали этого раньше?» — усмехнулся я. — «Они просто разыгрывали для нас представление».

«Ха-ха-ха», — рассмеялся Чжоу с торчащими зубами, и его смех несколько озадачил меня. Затем я увидел, как он указывает на меня: «Ты вроде как с материка... но теперь даже такой фальшивый иностранец, как я, понимает все тонкости ремесла, а ты всё ещё нет».

«Что вы имеете в виду под словами „понимаю“ или „не понимаю“?»

«Вздох, я ведь юрист. Это не ваша вина, если вы не понимаете. Хорошо, я объясню вам всё понятно, чтобы вы не расстраивались». Зубастый Чжоу усмехнулся и сказал: «Полиция — это правоохранительный орган, это правда, но у них есть полномочия только обеспечивать соблюдение закона, а не выносить приговоры. Понимаете? То есть, они отвечают только за арест людей, но не за вынесение приговоров. Какой срок может получить вор за кражу кошелька в Китае? Хм, кажется, это какое-то постановление органов общественной безопасности о наказаниях? Десять дней? Двадцать дней? А потом его могут отпустить. Он может продолжать совершать преступления, пока остаётся…» Мелкая кража, а не тяжкие преступления, означает, что даже если его поймают, приговор не будет слишком суровым. И это только для обычных воров. А как насчёт остальных? Особенно детей… что делать? Отправить их обратно в родные города? Бог знает, где находятся родные города этих детей! Посадить их в тюрьму? Они же несовершеннолетние, как их можно отправить в тюрьму? Центр содержания несовершеннолетних? Это тоже кажется неуместным. Если их действительно отправят обратно, все эти люди состоят в бандах; вы отправляете их обратно, а они через пару дней возвращаются поездом, что тут поделаешь? …Видите, я сказал всего несколько слов, а тут уже полно проблем! Что должна делать полиция? Дело не в том, что они не будут применять силу, просто… Честно говоря… законы материкового Китая имеют существенные недостатки, и правительство открыто это признает; наши законы несовершенны. Сегодняшняя операция полиции, хотя и явно направлена на то, чтобы угодить властям, несомненно, создала для них самих огромную проблему! С таким количеством арестованных, я уверен, что у этих полицейских будут напряженные несколько дней! Вздох, они знают, что это тщетная затея, но из-за вашего существования им приходится делать все это снова. Видите ли, в ближайшие несколько дней тех, кого следует задержать, задержат, тех, кого следует оштрафовать, оштрафуют, тех, кого следует освободить, освободят, а тем, кого следует депортировать, придется оплатить проезд… все это потребует вмешательства полиции… «У полицейского управления есть расходы, верно? Но максимум через десять дней задержанных отпустят, штрафы оплатят, а люди, отправленные обратно в свои родные города, снова сбегут, и эти люди снова окажутся на улицах и будут работать». Он с улыбкой похлопал меня по плечу: «Уже неплохо! Они работают бесплатно только ради вас. Кроме того, мы тоже в криминальном мире. Когда вы когда-либо видели в стране полицию, которая была бы абсолютно чистой, преданной своим обязанностям и служила бы народу без коррупции и халатности? Нет, правда? Если бы это было так, мы бы давно не смогли выжить в Канаде».

Выслушав, я рассмеялся, немного подумал и сказал: «Теперь, когда вы об этом упомянули, все кажется не таким уж плохим».

Вернувшись в местный пятизвездочный отель «Оазис», мы с Янь Ди отправились в наш роскошный номер. Изначально мы планировали сегодня показать Янь Ди другие достопримечательности Куньмина, но нам это уже не очень хотелось.

Ян Ди пошла умыться, а я включила телевизор в гостиной, достала из холодильника банку пива и залпом выпила её…

В этот момент я услышал, как кто-то позвонил в дверь снаружи.

Я подумал, что это может быть кто-то с выступающими зубами или кто-то еще, поэтому не придал этому особого значения и просто небрежно открыл дверь... Но как только я приоткрыл угол, снаружи мелькнула худая, невысокая фигура.

Этот человек двигался очень быстро. На моих изумленных глазах он уже переступил порог, а затем внезапно пал ниц передо мной, опустился на колени и склонил голову в знак поклонения...

Бах-бах-бах... Он несколько раз подряд преклонил колени!

Мужчина вошел без слов, опустился на колени и начал яростно кланяться, пока его лоб не покраснел — очевидно, он использовал всю свою силу! Сначала я был ошеломлен, но, ясно увидев его облик, нахмурился, мое лицо потемнело. Я отошел в сторону, уступая место его поклону, и холодно спросил: «Как вы сюда попали?»

Часть вторая: Путь к успеху, Глава 119: Первый опыт в сфере человеческих дел

Мальчик, склонившийся передо мной на колени и кланявшийся, выглядел лет на тринадцать-четырнадцать. Он был худым и маленьким, с грязью и слезами на лице и грязным пальто. Однако его глаза казались довольно живыми, но в этот момент в них читались мольба и тревога. Это был тот самый мальчик, который пытался украсть мой кошелек на цветочном рынке сегодня утром.

Мальчик вошёл, молча опустился на колени и многократно кланялся, пока я не отошёл в сторону. Затем он пронзительным голосом взмолился: «Мы были слепы и не осознавали вашего величия. Пожалуйста, сжальтесь над нами!»

«Как вы сюда попали?» — спросил я карманника, с мрачным выражением лица. «Вас ведь тоже не забрала полиция?»

«Это…» Молодой человек на мгновение замялся, «Они собирались забрать меня обратно, чтобы арестовать кого-то, но мне удалось сбежать. Мы просто пытаемся здесь зарабатывать на жизнь, и мы знаем нескольких копов. Кто-то помог мне скрыться». Он помолчал, затем украдкой взглянул на мое выражение лица. Видя, что я не особенно зол, он собрался с духом и сказал: «Полицейский, который позволил мне сбежать, близок к моему брату. Он сказал мне, что ключ ко всему этому лежит в тебе. Ты важная персона, и если ты так говоришь, полиция не будет создавать нам проблем. Я долго слонялся возле полицейского участка, прежде чем увидел твою машину, а потом следовал за тобой всю дорогу сюда… Пожалуйста, я знаю, что обидел тебя. Если ты злишься, можешь избить меня или попросить сделать что угодно, только, пожалуйста, отпусти нас остальных, хорошо?»

Пока он говорил, его глаза наполнились слезами, затем покраснели, и две слезинки скатились по щекам. В тот же миг, как потекли слезы, на месте, где раньше было испачкано его грязное лицо, появились две полосы светлой кожи…

Я пристально посмотрела на него. Заметила, что, хотя у него были короткие волосы, они не скрывали его девичьего очарования, а заостренный подбородок придавал ему утонченный вид… Хм, значит, эта карманница — маленькая девочка.

Однако я не собирался ей помогать или прощать. С одной стороны, справедливо, что карманных воров ловит полиция. И судя по их высокомерному отношению ко мне на цветочном рынке, они, вероятно, доставляли немало хлопот в прошлом. С другой стороны, я не считал, что мне нужно ей помогать.

С холодным выражением лица я проигнорировал ее мольбы, схватил ее за воротник за затылок, вытащил за дверь и бросил на пол: «Лучше уходи сейчас же. Если еще раз будешь меня беспокоить, я прикажу охране отеля выгнать тебя».

Закончив говорить, я закрыл дверь.

"Сяо У... что случилось?" Я только закрыла дверь, когда изнутри раздался голос Янь Ди. Она только что закончила принимать душ и вышла босиком в халате. Ее нежное лицо раскраснелось от пара, словно нефрит, украшенный румянами. В одной руке она вытирала мокрые волосы чистым мягким белым полотенцем, а ее изысканная фигура едва проглядывала под мягким шелковым халатом... особенно ниже ее белоснежной, розовой шеи, где воротник халата был слегка расстегнут...

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447