Глава 136

Цяоцяо глубоко вздохнула, некоторое время смотрела на меня, затем медленно покачала головой и сказала: «Я… я не знаю, что делать… Это сложно, очень сложно».

Некоторые могут сказать, что я эгоист или презренный человек.

Но это потому, что они не пережили того, что пережила я! Потому что они не сталкивались с отчаянной ситуацией!

Когда ты в отчаянном положении, действительно в отчаянном положении... когда у тебя нет ни родственников, ни друзей, когда у тебя почти ничего не осталось... можешь ли ты всё ещё вести себя беззаботно, благородно, высокоморально или даже великодушно... и сказать самым дорогим членам семьи, чтобы они не ждали тебя, чтобы ты сам о себе позаботился!

Люди, действительно оказавшиеся в отчаянном положении, инстинктивно будут крепко цепляться даже за малейший проблеск надежды — даже за самый слабый проблеск надежды!

Это уже не вопрос эгоизма или его отсутствия... это вопрос человеческой природы, самой нашей сущности!

Это сложная проблема.

Это действительно сложно...

Часть 1: Человек в мире боевых искусств, беспомощный перед собственными обстоятельствами, Глава 150: Бесстрашие мужчины!

В ту ночь мы с Цяоцяо просидели на крыше до рассвета. После рассвета мы заснули, лёжа спина к спине.

Мы проговорили всю ночь, и я даже забыла, о чём мы говорили, только то, что мы выкурили все мои сигареты. От нас обоих сильно пахло табаком, мы выглядели как заядлые курильщики. Казалось, мы говорили о прошлом, о том, как проводили время в Нанкине, но Цяоцяо старалась не затрагивать тему «настоящего».

Всю ночь мы были погружены в воспоминания о старых добрых временах и оба молчаливо избегали упоминания о моей нынешней ситуации.

Позже мы так устали, что просто закрыли глаза, чтобы отдохнуть, и прежде чем мы это осознали, оба уснули.

Когда я проснулся, уже стемнело. Я проснулся раньше Цяоцяо и почувствовал резкую боль в пояснице и копчике от того, что всю ночь просидел на полу. Это было довольно неприятное ощущение.

Моё движение разбудило Цяоцяо. Увидев, как она напряглась, потягиваясь, я понял, что ей тоже нездоровится. Мы посмотрели друг на друга и улыбнулись.

«Я возвращаюсь», — медленно произнес я, глядя в небо. «Уже утро. Если я не вернусь всю ночь, мои братья будут волноваться днем».

Цяо Цяо кивнула и сказала: «Мне тоже нужно вернуться. В ближайшие пару дней я должна поехать в Торонто… Вздох, если бы я знала, что встречусь с тобой в Ванкувере, я бы не согласилась ехать в Торонто с этим слабаком Ли Вэньцзином».

«Кстати, я еще не спрашивала тебя, как ты оказалась в Канаде с Ли Вэньцзин?»

Цяо Цяо немного подумала, а затем вздохнула: «Это всё ещё проблема моего отца. Мы с Ли Вэньцзином, этим женоподобным парнем, тайно заключили союз. Мы не заинтересованы друг в друге, но ради давления со стороны семьи просто делаем вид. Это связано с инвестициями в бизнес в Северной Америке, в которых участвует его семья, и им нужно, чтобы Ли Вэньцзин присутствовал на светском мероприятии… Похоже, его семья планирует постепенно передать Ли Вэньцзину управление частью своего канадского бизнеса, но я не знаю подробностей. Я здесь с Ли Вэньцзином, чтобы встретиться с его родителями, которые сейчас в Торонто. Если бы мы не встретились с тобой вчера вечером, нам бы следовало сегодня утром вылететь в Торонто».

Цяоцяо сказала это очень небрежным тоном, но мне стало немного жаль ее: «Это я задержала вашу поездку... Если бы я не заставила вас просидеть здесь всю ночь, вы бы уже давно были в самолете».

«Это не имеет значения», — высокомерно махнула рукой Цяо Цяо. «Какой смысл встречаться с родителями Ли Вэньцзина? Я просто буду притворяться, это так скучно… Встреча с тобой гораздо важнее. В любом случае, этот Ли Вэньцзин, хоть и немного женоподобный, всё же довольно рассудительный. Вчера вечером мы встретились, и мы оба сбежали, он, наверное, догадался, что мы не успеем на наш рейс сегодня утром… Не волнуйся, он точно уже всё спланировал. Этот парень такой чопорный. Он всё планирует заранее, из-за чего всё становится таким предсказуемым и скучным. Подозреваю, он даже планирует, сколько раз в день он ходит в туалет!»

Услышав презрительное выражение лица Цяоцяо, я мысленно вздохнул.

На самом деле, у меня нет плохого впечатления о Ли Вэньцзине. Я даже чувствую, что он ко мне хорошо относится. В ходе нескольких моих взаимодействий с этим парнем, особенно в том инциденте с азартными играми, я чувствовал, что Ли Вэньцзин, похоже, намерен сблизиться со мной.

В моем телефоне был длинный список пропущенных звонков. Я посмотрела номера; все они принадлежали принцессе Софи. Я подумала об этом и, не задумываясь, удалила их. У меня не было намерения ей перезванивать.

«Сяо У, послушай, мне сегодня нужно ехать в Дуорендо с Ли Вэньцзин. Во что бы то ни стало, я должен навестить Цзинъэр. Но я вернусь пораньше, как только смогу. Поеду сегодня и вернусь завтра».

Я быстро махнула рукой: «Нет! Не спешите туда-сюда. Не затягивайте дела! В конце концов, вам еще нужно сходить с Ли Вэньцзином к его родителям».

«Тц!» — на лице Цяо Цяо мелькнуло презрение: «Даже не упоминайте этих двух стариков! Одна мысль о них меня бесит! Если бы не эти старики, которые постоянно устраивают беспорядки, мы с Ли Вэньцзином не были бы вынуждены ввязываться в эту нелепую сватовскую игру! Больше всего я ненавижу этих самодовольных стариков. Почему они думают, что могут решать наше счастье на всю жизнь всего несколькими словами? На ком я женюсь — это не их дело! Я не их невестка, мне не нужно пытаться им угодить! Я и так уже проявляю великодушие, показываясь семье Ли!»

Затем Цяоцяо достала карточку: «Это мой номер телефона. Я буду пользоваться им, пока буду в Канаде, до возвращения в Китай. Можешь звонить в любое время, чтобы меня найти… Малыш! Не забудь позвонить! Если посмеешь снова пропасть, в следующий раз, когда мы встретимся, я…» Она сделала свирепый жест «ай-ай-ай» одной рукой.

Цяоцяо взяла мой телефон и мой номер телефона. Она также спросила мой адрес. Я немного подумал и сказал ей, что живу в автомастерской Восьмого Мастера, но ей лучше туда не ходить.

Затем мы спустились по пожарной лестнице, и я спустился первым... Но тут возникла проблема... Цяоцяо была прямо над моей головой, и всякий раз, когда я смотрел вверх, я видел ее длинные ноги и развевающуюся юбку.

Честно говоря, я специально не поднимал взгляд… это было чисто инстинктивно, но Цяо Цяо заметила мой взгляд, а мисс Цяо со мной не стесняется! Я был еще более чем в трех метрах от земли, когда она разозлилась и закричала: «Сяо У, куда ты смотришь?!» С этими словами она ударила меня ногой прямо в лицо.

К счастью, я довольно ловкий. Я увернулся от пожарной лестницы, сделал сальто вниз и благополучно приземлился на землю. Цяоцяо уже спустилась следом за мной и тут же начала безжалостно бить меня кулаками.

Мы несколько шагов гонялись друг за другом, смеясь и шутя, и уже вышли из переулка, но когда дошли до входа в переулок, я замерла.

У входа в переулок стоял черный седан. Ли Вэньцзин, одетый в темный костюм, стоял рядом с машиной, лениво прислонившись к ней. Наблюдая, как мы с Цяоцяо выходим из переулка, он спокойно улыбался. Взглянув на часы, он как бы между прочим заметил: «Я думал, вы не спуститесь еще полчаса».

Я удивленно посмотрела на него: «Ты... ты знал, что мы все это время были там наверху? Ты все это время ждал здесь?»

Даже глаза Цяоцяо расширились: «Доченька, как долго ты ждала? Ты же не всю ночь ждала?»

«Конечно, нет». Ли Вэньцзин несколько раз постучал пальцами по окну машины, и оно медленно опустилось. Из машины быстро вышел водитель, держа в руках женскую меховую накидку, и медленно подошел к Цяоцяо.

«Наденьте, мисс. Сегодня утром в Канаде довольно прохладно. Я не хочу брать в самолет женщину, которая постоянно чихает и у которой насморк... Салон самолета закрытый, и если у вас простуда, мне легко ею заразиться». Ли Вэньцзин естественно улыбнулась, обнажив ряд белоснежных зубов.

Цяоцяо было совершенно всё равно, злиться ли на него сейчас или нет. В её глазах читалось какое-то странное выражение: «Ли, скажи мне правду, ты знал, что мы всё это время были наверху? Как долго ты здесь ждал? Ты ведь не всю ночь ждал?»

«Конечно, нет», — усмехнулся Ли Вэньцзин и спокойно продолжил: «Цяоцяо, в конце концов, ты приехала в Канаду со мной одна, поэтому, конечно, я должен нести ответственность за твою безопасность. Иначе как бы я объяснил это дяде Цяо? Прошлой ночью, когда вы с Чэнь Яном выбежали, мои люди следили за вами издалека. Они своими глазами видели, как вы забрались на вершину этого здания… и потом сообщили мне… Что касается меня, конечно, я знаю. У вас, старых друзей, много тем для разговора после вашей встречи… Я очень рассудительный человек, поэтому я не стал подниматься и беспокоить вас. Я позволил вам говорить свободно… Что касается меня, конечно, я не был бы настолько глуп, чтобы ждать здесь до рассвета… Я вернулся в отель прошлой ночью и немного поспал. А сегодня утром я принял душ, поплавал и сделал массаж. Я также позавтракал китайской едой… а потом переоделся, прежде чем приехать за тобой».

Ли Вэньцзин уверенно улыбнулся. Но его уверенность вовсе не выглядела высокомерной; напротив, она придавала окружающим ощущение уместной сдержанности и некоторой внутренней уравновешенности.

Затем он посмотрел на меня, снова пожал руку, его глаза были искренними — или, по крайней мере, казались искренними: «Чен Ян, я разговаривал с мисс Софи вчера вечером, и я действительно не ожидал, что вы сейчас будете в Канаде… Что ж, у меня нет предубеждений против преступного мира, но я всегда считал, что эти преступные организации еще находятся в зачаточном состоянии. Я лично восхищаюсь вами, и я говорил об этом при нашей первой встрече. Я просто думаю, что вы очень хороший человек, и… кажется, в вас есть какое-то магическое качество… Боже, я никогда не забуду тот раз, когда мы играли в азартные игры! В тот день я даже думал, что Леди Удача — ваш возлюбленный!» Он небрежно улыбнулся, затем перешел на серьезный тон и сказал мне: «Я просто думаю, что такому, как вы, не следует оставаться в преступном мире… Конечно, у каждого свои амбиции. Если вы когда-нибудь захотите уйти, пожалуйста, не забудьте найти меня… Я зарезервирую для вас хорошую должность в семейном бизнесе, и я верю, что вы станете очень выдающейся личностью».

Я многозначительно посмотрела на Ли Вэньцзин: «Почему ты так думаешь? У меня, похоже, нет особых талантов, которые ты могла бы оценить?»

Ли Вэньцзин указал на свое сердце и улыбнулся: «Я считаю, что „характер определяет успех“. Я восхищаюсь вашим характером, поэтому думаю, что вы станете выдающейся личностью. Что касается талантов… их можно развить позже. Но характер человека напрямую влияет на его достижения».

Цяоцяо стояла в стороне, холодно наблюдая за Ли Вэньцзин, и вдруг вмешалась: «Доченька, что ты задумала?»

«Цяоцяо, как я никогда не смогу угадать, о чём ты думаешь, так и я не скажу тебе, о чём думаю я», — загадочно улыбнулся Ли Вэньцзин. «Мы просто играем перед родителями и родственниками. Главные герои пьесы — не реальные люди. Если ты меня слишком хорошо узнаешь, боюсь, ты в меня влюбишься».

Цяо Цяо ничего не сказала, а вместо этого показала ему средний палец.

«Хорошо, нам пора идти, чтобы успеть на послеобеденный чай с моими родителями». Ли Вэньцзин пожала мне руку на прощание, и я снова обняла Цяоцяо.

«Чен Ян, запомни мои слова... «Большой круг»... их организация может тебе не подойти».

Прежде чем Цяоцяо села в машину, она прошептала мне: «Завтра я прилечу к тебе».

Все уже сели в машину, но Ли Вэньцзин опустила окно и с улыбкой сказала мне: «Кстати, наша принцесса сейчас в ярости. Тебе лучше быть осторожным».

Когда машина медленно отъехала, я стоял там, чувствуя себя несколько растерянным.

Воссоединение с Цяоцяо стало для меня полной неожиданностью. Я думала, что мне придётся долгое время терпеть одиночество и изоляцию, бороться в одиночку в этом незнакомом западном мире...

Возможно, это произошло потому, что я чувствовал себя слишком одиноким и скованным, и поэтому у меня была интимная связь на одну ночь с этой кокетливой принцессой.

Ян Ди дома...

Вздох, лучше об этом больше не думать.

Я немного пошёл пешком, потом поймал такси и поехал обратно в автомастерскую дяди Ба. Там на улице всё ещё стоял припаркованный минивэн… Внутри были двое мужчин, которые делали вид, что читают газеты.

На самом деле, я уже некоторое время знал, что это полицейские. Из-за беспорядков, которые мы недавно устроили, полиция начала внимательно за нами следить.

Канадская полиция совершенно неизобретательна; их методы слежки абсолютно не позволяют ничего скрыть. Даже дурак сможет это заметить.

Я только что вернулся в автомастерскую, когда несколько моих коллег снаружи меняли колесо на машине. Увидев, как я вхожу, несколько знакомых мне парней свистели мне вслед и насмехались над моим костюмом и галстуком.

Я увидел Силуо, одетого в рабочую одежду, несущего батарейку, когда он выходил. Когда он увидел, что я вошел, выражение его лица стало серьезным. Он быстро подошел и схватил меня, сказав: «Сяо У, Восьмой Мастер, возможно, хочет тебя видеть. Входи скорее».

"ой?"

«Хм. Похоже, произошло что-то важное... Сегодня утром много дядей и старейшин приходили и проводят собрание у Восьмого Мастера... Тигр уже однажды приходил к тебе».

По спине пробежал холодок.

Как только я вошёл во двор, я увидел Тигра, стоящего внизу в кабинете Восьмого Мастера и машущего мне рукой.

«Сяо У, иди переоденься».

Тон Тигра тоже был серьезным: «А через десять минут Восьмой Мастер захочет тебя видеть».

«В какую одежду мне переодеться?» — спросила я, несколько озадаченная. Я взглянула на себя; мне показалось, что мой наряд довольно симпатичный.

«Переоденься в костюм Тан», — улыбнулся Тигр. «О, я чуть не забыл, у тебя еще нет костюма Тан. Давай сначала купим тебе свой. Тогда ты сможешь носить и мою одежду».

Сегодня он очень нежно улыбнулся мне, а затем проводил меня в свою комнату, чтобы я взяла какую-нибудь вещь из своей одежды.

У Тигра всегда была комната в нашем общежитии. Хотя он редко там живёт, все здесь знают, что Тигр — ближайший помощник Восьмого Мастера. Он всегда следует за Восьмым Мастером. Его комната редко бывает занята. Но Тигр — практически второй по важности человек здесь, поэтому даже если его комната пустует, никто её не займет.

Его комната была точно такого же размера, как моя и комната Силуо. Просто мебели было чуть меньше. Он открыл старинный шкаф, достал для меня черный костюм Тан, сравнил его с моим размером и со смехом сказал: «Надень это».

Это была несколько поношенная вещь, и в глазах Тигра мелькнула нотка эмоции: «Это моя старая. Помню, когда мы вели переговоры с китайской бандой, мы все носили костюмы Тан. С тех пор мы их почти не носили».

Меня осенила мысль.

Китайская банда?

В костюме от Танга?

Может быть, господин Ба хочет, чтобы я сегодня надел костюм династии Тан, потому что он ведёт меня на встречу с кланом Хуа?

Я угадал! Переодевшись, Тигр проводил меня в кабинет Восьмого Мастера.

В кабинет Восьмого Мастера обычно никому не разрешается входить. Я здесь уже несколько месяцев и заходил внутрь всего два или три раза.

Сегодня, открыв дверь, я обнаружил, что внутри тусклое освещение, а основные лампы выключены.

Офис располагался над автомастерской, в отдельном помещении на втором этаже, а ремонтные работы проводились внизу. Это, несомненно, было очень простое место, но у него было много преимуществ… таких как…

Мы не боимся подслушивания или шпионажа!

В этом огромном, похожем на склад, авторемонтном цехе офис на втором этаже расположен совершенно отдельно, без других помещений по обе стороны. Если бы кто-то стал шпионить снаружи, ему негде было бы спрятаться!

Войдя, я увидел в кабинете Восьмого Мастера длинный стол… К моему удивлению, стол был сделан не из дерева… а из металла… Присмотревшись, я понял, что это был верстак для резки и сварки, временно перемещенный туда.

По обе стороны от этого импровизированного длинного стола было расставлено множество стульев, и за ними сидело много людей. Некоторые были очень старыми, с седыми волосами и бородами, другие — молодыми, сильными мужчинами. Одни выглядели добрыми и мягкими, другие же имели свирепые выражения лиц и явно не были хорошими людьми.

Но единственное, что их объединяло, это то, что все они были одеты в костюмы эпохи Тан!

Восьмой Мастер сидел на главном месте, также одетый в белый костюм династии Тан, что придавало ему очень изысканный вид. Его светлокожая левая рука, у которой отсутствовали два пальца, легко постукивала по подлокотнику кресла, как он обычно делал…

Я тут же прищурилась. Потому что уже уловила некоторые привычки Восьмого Мастера. Он постукивал пальцами только тогда, когда ему нужно было о чём-то подумать... или когда он был очень раздражён.

Хотя лицо Восьмого Мастера оставалось спокойным, в его глазах читалась холодность.

«Маленький Пятый, иди сюда», — спокойно сказал мне Восьмой Мастер. К тому времени, как я встал за ним, Тигр уже покинул комнату.

«Это Сяо У, теперь он мой помощник», — спокойно сказал Восьмой Мастер. «Его отправят разбираться с вьетнамским делом. Поэтому я считаю необходимым, чтобы он узнал о том, что мы сегодня обсуждаем».

Я заметил, что большинство присутствующих смотрели на меня с оттенком презрения. Возможно, это было потому, что я был слишком молод; эти люди постарше казались довольно равнодушными.

«Сяо У, пожалуйста, сначала поздоровайтесь со всеми дядями и старейшинами», — спокойно сказал Восьмой Мастер. «Каждый из присутствующих здесь — лидер или глава китайской общины в китайском квартале Ванкувера».

Я ничего не сказал. Я поприветствовал всех присутствующих как младший сотрудник.

Все эти люди из китайской банды. Это та самая китайская банда, которая некоторое время назад сражалась с нами насмерть... И если я не ошибаюсь, убитый мной Песчаный Змей изначально был одним из этих людей.

«Мы практически пришли к соглашению. Мы все потомки одного предка, Жёлтого Императора. Нам совершенно неуместно продолжать враждовать, давая этим иностранцам повод посмеяться». Восьмой Мастер тихо вздохнул, взял чашку и сделал небольшой глоток. Прокашлявшись, он улыбнулся и сказал: «Но я рад, что мы все можем сесть и поговорить. У нас, китайцев, есть поговорка: «Гармония превыше всего». Все знают ситуацию в этом году. У «Ангелов ада» сейчас нет припасов, и им нужно найти партнеров… Я знаю, вы все эксперты; у нас у всех есть припасы, но у «Ангелов ада» может быть только один партнер! Раз уж мы пришли к согласию, давайте вместе вытесним вьетнамцев из игры! Мы, китайцы, одна семья, никаких формальностей! Какую бы выгоду мы ни получили от сделки с «Ангелами ада», мы отдадим вам всем по 30% на чай! Кроме того, в Золотом треугольнике, какие бы хорошие припасы у вас ни были, не стесняйтесь, делитесь ими! Давайте все вместе заработаем деньги!

...

…………

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447