Глава 128

В этот момент к нам подошел наш адвокат с профессиональной улыбкой. Казалось, он хорошо знал принцессу: «О, Софи, что привело вас в Ванкувер?» Вопрос был на английском, но довольно простом. Я едва его поняла.

«Принцесса» увидела нашего адвоката и медленно подошла с очаровательной улыбкой… Я это заметил. Ее тонкая талия естественно покачивалась, и окружающие, включая Чиро, смотрели на меня с недоверием.

Затем принцесса тепло обняла нашего адвоката, и они коротко обменялись несколькими словами.

Адвокат явно был знаком с принцессой. После обмена несколькими словами он тут же указал на меня, Силуо и остальных и представил нас. В голубых глазах принцессы тут же появилось любопытство. Затем она быстро задала адвокату вопрос, как будто спрашивая, китайцы ли мы.

Адвокат кивнул.

«Здравствуйте!» — поприветствовала нас эта красавица, похожая на принцессу, на ломаном китайском, ее слова были довольно прерывистыми. Я даже заподозрил, что это, возможно, единственная китайская фраза, которую она знает.

Честно говоря, она была поистине очаровательна. Не то чтобы я раньше не видел красивых женщин. Просто когда она улыбалась, в её улыбке была почти детская невинность… так что трудно было представить, что она только что кого-то ударила и показала средний палец. Более того, она была первой первоклассной иностранной красавицей, с которой я когда-либо встречался лицом к лицу. Она источала экзотическое очарование!

Затем прекрасная принцесса, говоря на ломаном китайском, сказала нам: «Меня зовут Софи, приятно познакомиться».

Она говорила очень медленно и тяжело, и хотя было очевидно, что она не очень бегло владеет китайским языком, это окончательно развеяло мое прежнее предположение, что она, возможно, знает только одно предложение по-китайски.

Силуо и остальные запинаясь приветствовали её, из-за нервозности говорили сбивчиво. Однако принцесса Софи явно не интересовалась ими; она обменялась несколькими словами с адвокатом, который тут же кивнул.

«Итак, господа, подождите минутку. У мисс Софи возникли проблемы, но её адвокат застрял в пробке и может немного опоздать, поэтому мне нужно сначала помочь ей с документами», — объяснил нам адвокат, а затем вернулся в полицейский участок.

Силуо и остальные, казалось, очень хотели провести больше времени с этой прекрасной женщиной, и их это вполне устраивало. Что касается меня, я чувствовал себя неважно, но в этой ситуации я ничего не мог сказать.

Принцесса Софи стояла рядом с нами, ее голубые глаза внимательно нас разглядывали. Чиро, казалось, хотел с ней заговорить, но колебался. Хотя я был очарован ее красотой, я быстро потерял к ней интерес. После того, как меня основательно донимал тот иностранный полицейский, я чувствовал себя неважно, поэтому неосознанно нахмурился.

Софи казалась очень воодушевленной. Она говорила с нами на ломаном китайском, и хотя ей не совсем удавалось четко выразить свои мысли, мы все равно могли общаться. Силуо и остальные выглядели довольно нервными; некоторые из них так нервничали, что даже не могли бегло говорить по-китайски, что было довольно неловко… Я беспомощно наблюдал за ними, а затем просто отошел в сторону и нашел стул в холле, чтобы сесть и отдохнуть.

После того как я отошёл, Софи удивлённо посмотрела на меня, вероятно, сочтя мои действия несколько неожиданными. Другой молодой человек, который был с нами, запинаясь, расхваливал беглое китайское владение Софи, но Софи лишь слабо улыбнулась, подошла ко мне и посмотрела на меня сверху вниз: «Сэр, вам не кажется… очень невежливо оставлять даму, не попрощавшись?»

«О, извините». Я лишь слегка кивнула, говоря очень вежливо.

«Я принимаю ваши извинения, но вам следует… сначала встать, а затем попросить даму сесть». Она улыбнулась мне, но я смутно почувствовала в ее глазах провокационный оттенок.

Я немного подумала, не желая спорить с ней, поэтому встала и сказала ей: «Пожалуйста, садитесь, мисс».

Затем я подошла и села на другой стул. Улыбка Софи исчезла, и она на мгновение прищурилась, глядя на меня.

Си Ло и остальные на мгновение опешились, затем подошли и прошептали: «Чэнь Ян, ты в порядке?»

«Ничего страшного, просто немного устал. Эти ублюдки внутри меня здорово побили». Я выглядел изможденным, и, честно говоря, мне хотелось вернуться в постель и немного поспать, а может, даже сходить к врачу на осмотр.

Принцесса Софи, похоже, была весьма недовольна моей холодностью. Однако она лишь сердито посмотрела на меня и больше ничего не сказала.

Атмосфера немного накалилась. Видя, что мы с прекрасной женщиной, похоже, не ладим, Силуо и остальные потеряли интерес к продолжению разговора. Через несколько минут адвокат вернулся с какими-то документами и передал их принцессе Софи. Они еще немного поболтали, после чего Софи попрощалась.

Она посмотрела на Силуо и остальных и улыбнулась: «До свидания, вы все очень хорошие, вы мне очень нравитесь!»

Прежде чем Силуо и остальные успели проявить хоть малейшую радость, принцесса Софи снова посмотрела на меня и сказала: «Ты мне не нравишься. Ты мне не нравишься».

Затем она повернулась и грациозно удалилась, покачивая бедрами.

«Чем вы ее обидели?» — нахмурившись, спросил адвокат.

«Нет, я её не обидел». Я был немного беспомощен. Просто не хотел с ней разговаривать. Я немного устал, поэтому сел подальше. Это было неправильно?

«Лучше с ней не связывайтесь. Я уже сказал вам, кто она! Во всей Канаде почти никто не смеет с ней связываться! Она знает, что её отец, господин Торин, обращается с ней как со своей драгоценной любимицей, но характер этой принцессы не так мягок, как кажется!»

Совершенно очевидно, что Чиро и остальные не прислушались к предупреждениям адвоката.

На обратном пути, в машине, они все еще говорили о принцессе и даже не удержались от того, чтобы задать адвокату вопросы о ней.

Хотя адвокат был мужчиной средних лет, как и большинство мужчин, он очень интересовался разговорами о сдержанных красавицах. Немного подумав, он рассказал нам, что эта принцесса Софи живет в Торонто, но каждый год на некоторое время приезжает в Ванкувер. Адвокат знал ее, потому что в прошлом помогал ее отцу в некоторых делах.

Узнав, что этот адвокат даже работал на крестного отца «Ангелов ада», Чиро и остальные тут же проявили к нему большое уважение. Однако адвокат улыбнулся и сказал: «Я тоже один из людей Восьмого Мастера. Просто сейчас у нас есть некоторые деловые отношения с «Ангелами ада», поэтому я отвечаю за юридическое консультирование. У мисс Софи довольно эксцентричный характер. Когда она счастлива, она может быть доброй, как ангел, но когда она злится… вам лучше держаться от нее подальше».

Они ещё немного поболтали, но я больше не слушала. Я так устала, что заснула в машине!

Вернувшись в ремонтную мастерскую Восьмого Мастера, я тут же обнаружил одного из его людей, Тигра. Я рассказал Тигру, что сказал полицейский с крючковатым носом, Джефф, потому что Восьмой Мастер давно не бывал на парковке, поэтому мне пришлось попросить Тигра передать эти слова Восьмому Мастеру.

Услышав это, Тигр лишь кивнул.

Я немного поколебался, а затем спросил: «Мы планируем сотрудничать с ним?»

«Сотрудничество?» — улыбнулся Тигр, посмотрел на меня и медленно произнес: «Сяо У, ты еще слишком молод. Позволь мне спросить тебя, с тех пор как в мире появились полиция и гангстеры, сотрудничество между полицией и гангстерами было обычным явлением в любой стране или регионе. Но видел ли ты когда-нибудь случай, когда обе стороны получали бы выгоду от сотрудничества полиции и гангстеров? Чаще всего гангстеры становятся ступеньками для полиции! Мы не отвергаем сотрудничество, но мы отказываемся быть использованными».

После двухдневного отдыха на автомойке нашли специалиста по традиционной китайской медицине, который делал мне массаж в течение двух дней, и я чувствую, что мой организм восстановился.

В тот же день после обеда я спарринговал с Чиро в спортзале. Я начал учить его кунг-фу. Чиро умный и быстро учится; он уже может некоторое время спарринговать со мной, даже не используя всю свою силу.

«Чэнь Ян, Восьмой Мастер хочет вас видеть».

Дверь спортзала открылась, и Тигр окликнул меня из дверного проема. Я подставил ногу и сбил Сиро с ног, глядя на лежащего на полу и тяжело дышащего Сиро: «Еще один час баловства».

Затем он схватил полотенце, вытер пот и направился к двери.

«Восьмой Мастер вернулся?»

Да, он хочет тебя видеть.

Восьмой Мастер действительно вернулся; помню, прошло почти неделя с тех пор, как я видел его в последний раз. Он, как обычно, встретил меня в своем кабинете.

Восьмой Мастер выглядел в хорошем настроении. На нем был черный костюм эпохи Тан и тканевые туфли. Его волосы были явно ухожены, и он выглядел расслабленным и несколько бодрым.

Увидев, что я вошел, он попросил меня сесть, а затем внезапно задал странный вопрос: «Чэнь Ян, как вы познакомились с принцессой Софи? Вы ее чем-то обидели?»

Я на мгновение замолчал, а затем сказал: «Нет».

Затем я рассказал о том, что произошло в тот день в полицейском участке.

Услышав это, Восьмой Мастер лишь улыбнулся. Я немного озадачился: «Что-то не так, Восьмой Мастер?»

«Ничего страшного», — покачал он головой. — «Она просто игривая девочка. Просто у этой девочки очень влиятельный отец. Сейчас мы работаем с её отцом… но, похоже, в прошлый раз она тебя неправильно поняла, и ты произвёл на неё впечатление. Я встречался с ней вчера вечером, и она спросила меня о тебе… Вот что мы сделаем: она всего лишь ребёнок. Сегодня вечером я собираюсь встретиться с «Ангелами ада». Ты пойдёшь со мной, а потом сможешь извиниться перед ней. Она дочь Торина, и я не хочу, чтобы что-то лишнее повлияло на наше сотрудничество. Понимаешь? Тем более что наши отношения сейчас находятся в медовом месяце».

«Это не проблема».

Я не спрашивал, чем занимаются Восьмой Мастер и «Ангелы Ада» вместе. Я знаю, о чём следует и о чём не следует спрашивать.

«Хорошо, изначально я хотел взять с собой и тебя. Ты молодой человек, которым я восхищаюсь, и теперь, когда ты один из моих, я буду твоим наставником. Сегодня вечером мероприятие; пойдем со мной. Я познакомлю тебя с некоторыми людьми, с некоторыми из которых тебе, вероятно, придется иметь дело в будущем». Восьмой Мастер улыбнулся и взглянул на меня. «Ты выглядишь очень хорошо… Кстати, у тебя есть подходящий костюм?»

Я покачал головой.

Во второй половине дня Восьмой Мастер приказал достать мне костюм.

Я мельком взглянул на это и невольно почувствовал волнение в сердце.

Этот костюм от той же марки, что и первый костюм, который Фан Нань купила мне; по совпадению, даже фасон и цвет абсолютно одинаковые.

Я переоделась в этот наряд в своей комнате и посмотрела на себя в зеркало...

В последний раз я так одевалась в Китае, рядом с Фан Нань. Глядя на себя в зеркало, я чувствовала себя так, словно вернулась в те дни в Китае… честно говоря, это, наверное, был самый теплый и спокойный период моей жизни на данный момент…

И вот я всё ещё в той же одежде; я всё ещё я. Моё лицо всё то же, но, глядя на человека в зеркале, я не могу не почувствовать волну эмоций...

Я потерла щеки и иронично улыбнулась себе в зеркало. Я чувствовала себя несколько беспомощной, но, помимо этого, меня посещало сложное чувство, которое я не могла точно определить.

Мои глаза уже не такие, какими были, когда я был Сяо У… Теперь они стали острее… приобрели более изможденный вид… и даже выражают убийственное намерение!

Думаю, это потому, что за последние несколько месяцев я столкнулся со слишком многими вещами.

Мне кажется, одежда немного тесновата, возможно, потому что я в последнее время много тренируюсь и стал более мускулистым, чем был в Китае.

Две верхние пуговицы моей рубашки были расстегнуты. Обычно я не ношу галстук. Немного обнажилась моя мускулистая грудь, к которой серебряной цепочкой была прикреплена небольшая штуковина.

Это моё кольцо!

На самом деле, с тех пор как я приехал в Канаду, я много думал об этом кольце... Чем больше я о нём думаю, тем больше мне кажется, что все мои неприятности как-то связаны с этим кольцом!

Сейчас мои мысли об этом кольце очень сложны... до такой степени, что я даже испытываю некоторое сопротивление его использованию... Я даже не хочу, не желаю или избегаю носить это кольцо снова.

С одной стороны, кажется, что я держу в руке странное сокровище, но с другой стороны... оно, похоже, приносит мне не только удачу, но и неприятности!

Можно даже сказать, что если бы не это охотничье кольцо, я, возможно, уже жил бы мирной и спокойной жизнью с Янь Ди в Китае...

Ян Ди... вздох, Ян Ди...

Я покачала головой, запрещая себе думать дальше.

Когда я вышел из комнаты, чтобы повидаться с Восьмым Мастером, он посмотрел на меня с оттенком удовлетворения. Казалось, он был в хорошем настроении и даже похлопал меня по плечу, смеясь: «Молодец, неплохо выглядишь».

Тайгер управлял автомобилем Восьмого Мастера.

Это заставило меня немного поразмышлять… Очевидно, что положение Тигра рядом с Восьмым Мастером похоже на положение Цзиньхэ рядом с Хуань Гэ…

«Неважно», — криво усмехнулась я, решив перестать думать об этих неприятных вещах.

Машина Восьмого Мастера была Rolls-Royce, с пуленепробиваемыми стеклами и шинами Run-Flat. Я немного удивился, увидев с ним только меня и Тигра. Учитывая сложившуюся ситуацию, разве Восьмой Мастер не взял с собой больше людей?

В ответ на мой вопрос Восьмой Мастер улыбнулся и спокойно сказал: «Теперь они нас боятся. Они не посмеют действовать опрометчиво. Если они посмеют прикоснуться ко мне, наши люди перевернут Ванкувер вверх дном меньше чем за месяц! Они не дураки. Мы уже продемонстрировали свою силу; теперь пришло время вести переговоры».

Сегодняшнее мероприятие – благотворительный гала-вечер, который состоится в отеле Hilton.

По иронии судьбы, на этом благотворительном гала-вечере присутствовали представители некоторых из самых известных мафиозных семей Северной Америки, а также крупных корпораций, связанных с организованной преступностью!

Организатором этого благотворительного гала-вечера был не кто иной, как мистер Торин, крестный отец «Ангелов ада» и император всего канадского преступного мира.

Благотворительный гала-вечер, организованный преступным миром... Довольно иронично это звучит.

Но это совершенно нормально.

Помню, когда мы были в Китае, Фэтти однажды сказал мне: «Что значит быть по-настоящему чёрным?» Это значит быть настолько чёрным, что не можешь отличить добро от зла, вот что значит быть по-настоящему чёрным!

Это уже не эпоха чистого насилия. Крупные организованные преступные группировки индустриализируются, отмывают свои активы и корпоратизируются… переходя из тьмы к свету, используя легальные личности для участия в незаконной деятельности или отмывания незаконно полученных доходов… Это основное направление развития организованной преступности сегодня…

Эти уличные головорезы вряд ли могут считаться настоящими гангстерами.

Выход на массовый рынок, корпоратизация, индустриализация… все это требует публичности, определенных процедур и соблюдения конкретных правил. Например, некоторым крупным компаниям, имеющим связи с криминальным миром, также необходимо завоевывать доверие общественности и заниматься благотворительностью, чтобы расположить к себе людей… все это необходимые средства.

Сегодня вечером все три этажа отеля Hilton были забронированы, а самый большой банкетный зал был недавно отремонтирован. Всем гостям был предоставлен персональный транспорт.

Я также видел, как несколько полицейских ходили взад и вперед по улице... Мне показалось, это должно быть довольно интересно...

Простым людям неизвестно прошлое этих влиятельных людей, но полиция знает их всех. Похоже, мир действительно таков: так называемые «черные» и «белые», солдаты и воры — это просто разные позиции. На такой вечеринке, как сегодняшняя, если бы кто-то заложил бомбу и убил всех этих боссов мафии… или если бы полиция ворвалась и арестовала всех… я гарантирую, что уровень организованной преступности в Канаде снизился бы как минимум на пять лет! Уровень преступности также значительно упал бы…

Но это невозможно... Ни один полицейский не посмеет прийти сюда, чтобы кого-либо арестовать! Причина очевидна.

Это капиталистический мир. Здесь глава мафии может высокомерно кричать на полицию, пока у них нет доказательств для его ареста: «Не связывайтесь со мной! Я тоже налогоплательщик, тот, кто вас поддерживает, полиция!»

Не говоря уже о важных фигурах внутри. Даже начальник полиции Ванкувера, вероятно, отнесся бы к ним с величайшим уважением!

Этот мир — это просто... чертовщина...

Мы с Тайгером сопроводили Восьмого Мастера в отель, по одному с каждой стороны. В отеле был установлен специальный лифт, который вел прямо в банкетный зал. Уровень безопасности здесь сегодня тоже был очень высоким… Конечно, обысков не будет, но на входе были электронные досмотровые ворота, хотя каждые ворота были украшены цветами и другими предметами, чтобы сделать их менее заметными.

На самом деле, всё это излишне, потому что Тайгер нечаянно сказал мне кое-что:

«Во всей Канаде никто никогда не осмеливался пронести оружие на банкет, устроенный мистером Сорином! Даже полиция!»

Банкетный зал был великолепным, можно даже сказать, роскошным. Я совершенно уверен, что бриллиантового ожерелья, которое носила дама слева от меня, мне хватило бы на несколько лет жизни и пьянства!

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447