Глава 369

Я кашлянул и медленно произнес: «Жили-были в глубокой горе брат и сестра. У брата были уши, которые могли слышать издалека. У сестры были глаза, которые могли видеть издалека. Именно благодаря этим способностям брат и сестра избежали многих опасностей со стороны чужаков, которые приходили к ним с целью ограбления из-за пределов горы».

Однако, чем больше времени брат и сестра проводили вместе, тем сильнее у них возникали чувства друг к другу, и они влюбились друг в друга...

Когда я дошёл до этого момента, Йо-Йо уже подперла подбородок рукой: «Ух ты... тайная связь!»

Я вытер пот и продолжил: «Что ж… это история любви, которая преодолевает все границы. Поэтому любовь брата и сестры встречала коллективное сопротивление со стороны других членов горного племени, которые запрещали им быть вместе. Брат и сестра глубоко любили друг друга и не хотели разлучаться. Наконец, они приняли трагическое решение… брат проколол себе уши, что позволило ему слышать всё, а сестра ослепила себя. Они покинули племя и бежали в самые глухие горы, где жили вместе, полагаясь друг на друга в выживании… Эта история любви тронула бесчисленное количество людей. Спустя годы многие, многие люди пели песню, воспевающую этих брата и сестру…»

Как и многие, кто слышал эту историю, юная девушка действительно была очарована: "Какая песня?"

Я закашлялся, вытер пот, а затем во весь голос запел: «Два тигра, два тигра... у одного нет глаз, у другого нет ушей, как странно, как странно!»

...

Наконец, неловкая атмосфера между мной и ЙоЙо рассеялась. Поняв, что ее обманули, девочка подошла, смеясь, игриво гонялась за мной и била меня. После того, как мы немного поиграли в комнате, нам наконец удалось заставить ее на время забыть о своем зяте.

Спустя мгновение Нин Янь вернулась и постучала в дверь. Войдя, она сначала удивленно взглянула на ЙоЙо, которая смеялась и шутила со мной, а затем посмотрела на меня со странным выражением лица: "Чэнь Ян... э-э, ты..."

«Что-то не так, Нин Янь?» Я отпустила Йо-Йо и стряхнула пыль с её юбки.

"Хм..." — Нин Янь внимательно наблюдала за выражением моего лица: "Мисс Фан... Мисс Фан приехала. Она только что пришла. Она знает, что вы здесь, и хочет вас видеть."

ой?

Я тут же встал и посмотрел на Нин Яня.

«Эм... она хочет, чтобы ты подошел на минутку».

Но я почувствовал в этом что-то необычное.

Внезапное появление Фан Наня, пожалуй, не удивительно... И желание Фан Наня увидеть меня тоже не удивительно.

Самое странное в этой фразе: «Она попросила меня подойти на минутку».

Потому что если бы Фан Нань захотела меня увидеть, она бы, естественно, пришла. Вместо того чтобы просить Нин Янь пригласить меня, она бы не стала вести себя передо мной как влиятельная бизнесвумен или начальница.

И действительно, добавила Нин Янь: «Э-э... господин Цяо пришел с госпожой Фан».

«Г-н Цяо?»

«Это отец госпожи Цяо», — сказал Нин Янь с кривой улыбкой. — «Я только что встретил Цяо Цяо на улице. Услышав, что господин Цяо приехал, она убежала по пожарной лестнице, даже не успев поздороваться с вами».

Часть третья: Вершина, Глава сорок девятая: Нет переговоров — нет переговоров!

Встреча с отцом Цяоцяо при таких обстоятельствах вряд ли была приятным событием.

Это легко понять... Если бы вы оказались в такой ситуации и столкнулись с мужчиной, который похитил бы вашу дочь, и этот мужчина был бы женат, замешан в организованной преступности и способен на убийство, поджог и другие чудовищные преступления, вы бы тоже плохо с ним обращались.

Нин Янь проводила меня в роскошный номер люкс, расположенный в самом конце этого этажа.

В дверях стояли двое мужчин, вероятно, люди господина Цяо. Они посмотрели на меня с опаской, но, поскольку там был Нин Янь, они меня не остановили.

Войдя в номер, я почувствовал сильный запах сигар. В гостиной господин Цяо сидел, сгорбившись, на диване. Он выглядел старше или, возможно, более усталым, чем раньше. Его волосы были длиннее, и прядь закрывала глаза. Он, казалось, был погружен в свои мысли, не обращая внимания на окружающих, пристально глядя на окурок в руке и на мерцающие тлеющие угли.

Фан Нань была одета в строгий деловой костюм от известного дизайнера, отличающийся превосходным качеством пошива. Идеально сшитый костюм подчеркивал ее зрелое женское обаяние и пышную фигуру. К сожалению, легкий макияж не мог скрыть темные круги под глазами. На ее лице также были видны признаки усталости, хотя она, казалось, пыталась это скрыть. Взгляд Фан Нань был несколько холодным…

Конечно, как только я распахнул дверь, Фан Нань тут же встала, ледяной взгляд мгновенно исчез. Ее взгляд постепенно потеплел, и она пристально посмотрела на меня. Казалось, она готова была броситься мне в объятия, но остановилась, слегка подняв руку и выдавив из себя натянутую улыбку: «Чэнь… Чэнь Ян, ты здесь. Мы тебя ждали».

Поведение Фан Нань было несколько странным. Она, казалось, избегала смотреть на меня, лишь мельком взглянув на мое лицо. Несмотря на явное нежелание и волнение, она отвела голову и слабо улыбнулась: «Мне не нужно вас представлять, правда? Это господин Цяо. Думаю, вам стоит познакомиться».

Я подавил любопытство и подошёл к господину Цяо. Я протянул руку и сказал: «Здравствуйте, дядя Цяо».

«Я этого не заслуживаю». Отец Цяо Цяо взглянул на меня и равнодушно сказал: «Просто называйте меня господином Цяо. Нет необходимости называть меня дядей».

Хм... Я немного разозлился.

Я улыбнулась, и, увидев, что он не собирается пожимать мне руку, пожала плечами, убрала руку и взглянула на Фан Наня. Затем я села на пустой диван.

Вскоре появилась та, кого я давно не видела — секретарь Фан Наня, госпожа Цянь Пань. Она принесла две чашки кофе с улицы. Я столкнулась со знакомой и попыталась поздороваться, но увидела, как Цянь Пань незаметно подмигнула мне, словно давая понять, что нужно помолчать.

«Фан Нань». Отец Цяо Цяо затянулся сигарой, затем медленно выпрямил ноги и сел, на его губах играла утонченная улыбка. «Ты… тот покупатель, о котором ты говорил, это Чэнь Ян? Хм… признаю, его бизнес сейчас довольно крупный. Но в Китае многое нельзя купить за деньги. Я приехал сюда с искренними намерениями, а ты используешь Чэнь Яна, чтобы заблокировать меня?»

Выражение лица Фан Нань оставалось неизменным, взгляд её был холодным, и она медленно произнесла: «Господин Цяо, вы уважаемый старейшина и ветеран делового мира. Как я могла посметь проявить к вам неуважение?»

«Бизнес есть бизнес». Отец Цяоцяо задумчиво улыбнулся, но улыбка была не из приятных, а скорее гнетущей. «Я предпочитаю простые методы ведения бизнеса: вы продаете, я покупаю, честная торговля… Но то, как вы это делаете, немного не в вашем характере, мисс Фан».

Фан Нань внезапно улыбнулась. Ее прежде мрачное лицо смягчилось, превратившись в улыбку, подобную распустившемуся весеннему цветку. В этот момент Фан Нань излучала спокойствие и самообладание сильной женщины: «Господин Цяо… Я, Фан Нань, создавала эту компанию годами. Хотя я и полагалась на поддержку семьи, я, конечно, не игнорировала правила, благодаря которым достигла этого положения. Однако эту компанию я создала с нуля, и годы упорного труда заслуживают того, чтобы доверить ее тому, кому я доверяю. Что касается цены…» Она улыбнулась, сделала намеренную паузу, а затем медленно продолжила: «Ни у вас, ни у меня нет недостатка в деньгах».

«Собственный бизнес подобен собственным детям; найти хорошего человека, которому его можно доверить, вполне естественно». Отец Цяо Цяо посмотрел на меня и улыбнулся: «Но ты действительно уверен, что он подходящий человек, чтобы доверить ему это дело? У этого парня сейчас сотни миллионов активов, но ему, вероятно, все еще немного не хватает опыта, чтобы справиться с этой трясиной. Даже ты, Фан Нань, если бы не все эти годы… твою компанию, вероятно, давно бы захватили. Ты знаешь мой фундамент, Цяо. Если ты отдашь мне эту компанию, я, естественно, обеспечу ее здоровое развитие».

Фан Нань лишь улыбнулся, но ничего не ответил. После того, как отец Цяо Цяо закончил говорить, он немного подождал. Увидев, что Фан Нань невозмутим, на его лице мелькнуло странное выражение. Он встал, рассмеялся и сказал: «Хорошо, раз уж так, я больше ничего не скажу. Подумай и прими решение сам. Состоится эта сделка или нет, зависит от твоего решения, госпожа Фан».

Он небрежно потушил сигару и подошёл ко мне. Я тут же встал, но он долго оглядывал меня с ног до головы, затем кивнул и спокойно сказал: «Очень хорошо, у вас всё отлично».

Когда он это говорил, я всегда думала, что он саркастичен или говорит это в гневе, но тон его был очень спокойным, совсем не похожим на гнев.

Затем я услышал, как он продолжил: «У вас всё отлично в Северной Америке. Я слышал, вы даже в Голливуд попали. Молодой человек, у вас настоящий талант к бизнесу. Хм...» Он энергично похлопал меня по плечу: «Не могу поверить... вы только что вернулись, и ваша первая сделка заключена прямо у меня на глазах. Хе! Вы — сила, с которой нужно считаться, сила, с которой нужно считаться!»

Сказав это, отец Цяоцяо направился к двери. Пока я еще пребывала в недоумении, он обернулся и взглянул на меня: «Скажи Цяоцяо, что даже если она спрячется где попало, она все равно моя дочь! Она не может вечно скитаться на улице!»

Сказав это, он толкнул дверь и вышел. Лишь звук захлопнувшейся двери выдавал намек на его внутренний гнев.

Только после того, как отец Цяоцяо вышел из комнаты и закрыл дверь, Фан Нань, которая до этого сидела прямо, внезапно упала. Она покачала головой, вздохнула, а затем посмотрела на меня со слегка влажным, жалостливым взглядом. Она прошептала: «Ты здесь… ты наконец-то вернулся».

Увидев её хрупкий и беспомощный вид, я почувствовала боль в сердце. Я тут же сделала два шага вперёд, полуприсела рядом с ней, взяла её за маленькую руку и тихо сказала: «Да. Это я вернулась... Что случилось? Ты плохо выглядишь».

Фан Нань мило улыбнулась, нежно склонила голову мне на плечо и тихо сказала: «Неважно… ты вернулся. Так что нам больше не о чем беспокоиться».

Положив голову мне на плечо, она перестала двигаться и ничего не сказала. Я недоумевал, что происходит, когда заметил мокрое пятно на своей рубашке. Посмотрев вниз, я увидел Фан Нань, обнимающую меня за шею и тихо рыдающую.

У меня сжалось сердце. Я быстро поднял её на руки и прошептал: "Что случилось?"

Она не произнесла ни слова.

Я вздохнула: «Ох, это моя вина… Я не сразу тебя увидела после возвращения. Наверное, тебе было грустно. Мне очень жаль, пожалуйста… пожалуйста, не плачь».

«Нет, дело не в тебе…» Фан Нань вытерла слезы, выдавила из себя улыбку и покачала головой, сказав: «Дело не в тебе».

Улыбка лишь подчеркивала ее усталость и изможденность, что не удавалось скрыть даже тщательно нанесенному макияжу. Глаза Фан Нань были налиты кровью, что явно указывало на то, что в последнее время она плохо спала.

Как только я отпустила его, Фан Нань, словно испугавшись, крепко схватил меня: «Ты уходишь? Куда ты идешь?»

«Я не уйду, я никуда не пойду». Я не осмелилась вырвать руку, поэтому позволила ей подержать меня и прошептала: «Ты ужасно выглядишь, позволь мне помочь тебе войти и отдохнуть».

Фан Нань согласно кивнула и, естественно, обняла меня за шею. Я подхватил её за колени одной рукой, поднял на руки и отнёс во внутреннюю спальню, осторожно уложив на большую кровать.

Изначально я думал, что после нашей встречи развернется страстная и напряженная сцена. Я даже предполагал, что Фан Нань заплачет, обидится на меня или будет по мне скучать... Но теперь кажется, что ее реакция относительно спокойная, без той напряженной сцены, которую я ожидал.

Фан Нань лежала на кровати с полузакрытыми глазами, позволяя мне расстегнуть ее пальто и накрыть ее одеялом.

«Ты ужасно выглядишь, что случилось?»

"Хм..." Фан Нань свернулась калачиком под одеялом, нежно положив голову мне на колени. Она прижалась ко мне поближе, а затем внезапно посмотрела на меня: "Чэнь Ян... как насчет того, чтобы я отдала тебе Deep Blue Entertainment?"

"..." Я был ошеломлен, и мне потребовалась секунда, чтобы отреагировать: "Что?"

«Я… я отдам тебе компанию Deep Blue Entertainment, хорошо?» — повторил Фан Нань, на этот раз громче и чётче.

«Ты… не говори таких детских вещей». Я усмехнулся и легонько ущипнул её за кончик носа. «О чём ты говоришь? Такая большая компания, ты думаешь, можешь просто так её отдать?»

«Это не подарок кому-то другому... это подарок тебе». Фан Нань очень серьезно посмотрел на меня: «Ты не просто кто-то».

«И это тоже не годится». Я покачал головой: «Это такая большая компания, вы вложили столько труда, как вы можете просто так все выбросить?»

Я вспомнил разговор отца Цяоцяо и Фан Наня, который состоялся ранее, и постепенно начал кое-что понимать — неужели Фан Нань собирается перевести Deep Blue Entertainment в другое место?

«У вас какие-то проблемы?» — я отбросил шутливый тон и серьезно посмотрел на нее. — «Проблемы с вашей компанией? Не хватает средств? Проблемы с деятельностью компании? Если вам нужна помощь, я могу вам помочь. С какими трудностями вы сталкиваетесь? Если вам не хватает средств, я могу немедленно их вам выделить».

«Нет…» — Фан Нань слабо улыбнулась. Она взглянула на меня и вдруг сказала: «Ты думаешь, я некомпетентная начальница? Думаешь, моя компания Deep Blue Entertainment развивалась только благодаря… связям моей семьи?»

«Конечно, нет». Я посмотрел на её длинные ресницы и улыбнулся. «Не забывай, я раньше был твоим водителем. Я знаю, насколько ты способный».

«Тогда это хорошо», — вздохнул Фан Нань. «У компании все в порядке. У нас есть десятки миллионов наличных денег, которые мы можем снять в любой момент, и у нас нет внешних долгов. Компания работает хорошо, и никаких трудностей нет… кроме…»

"И что же?" — нахмурилась я.

Фан Нань внезапно с трудом поднялась. Она даже вырвалась из моих объятий, прислонилась к кровати и очень серьезно посмотрела на меня: «Однако я больше не могу руководить этой компанией. Я должна избавиться от нее как можно скорее».

"Почему?"

Выражение лица Фан Наня было сложным: «Больше не спрашивайте. Короче говоря... я не хочу отдавать эту компанию никому другому, я хочу отдать её вам».

По мере того как она говорила, её голос становился немного детским. Я пыталась её успокоить и продолжить, но Фан Нань казалась очень решительной. Я чувствовала себя беспомощной и спросила её, почему, но она ничего не ответила. Пока что я могла только попытаться её успокоить.

«Хорошо, даже если компанию переводят, это не то, что можно сделать в нескольких словах. Это серьезное дело. Давай поговорим как следует после того, как ты отдохнешь». Я нежно обнял ее и снова уложил. «Ты плохо выглядишь... Если ты не выспишься, то, наверное, превратишься в изможденную старуху».

Фан Нань вздрогнула. Она закрыла лицо руками: «Я… я действительно выгляжу очень старой?» Ее лицо тут же озарилось тревогой: «Я выгляжу очень старой и некрасивой?»

«Нет, нет!» — быстро успокоила я её. — «Всё в порядке, просто немного устала. Ты очень красивая, очень красивая… Как может наша маленькая девочка быть некрасивой?»

Фан Нань наконец почувствовала облегчение. Она снова легла и прошептала: «Я знаю, что я старая. Я намного старше тебя… Я… знаю…» Ее голос затих, веки несколько раз затрепетали. Наконец, они медленно закрылись, и она пробормотала: «Я знаю, я… намного старше тебя… Я поняла… Я… не буду тебя… беспокоить… тебя…» Пока она говорила, ее мысли становились все более затуманенными, но она все же протянула руку и схватила край моей одежды, словно вздохнув с облегчением: «Не… уходи, мне еще так много… я хочу тебе рассказать…»

Фан Нань уснул очень быстро.

Честно говоря, мне это кажется немного странным... Логически рассуждая, я понимаю чувства Фан Наня ко мне.

Мы так давно не виделись. Даже если она меня не ненавидит и не устраивает со мной скандал... она не уснет, как только мы встретимся!

В тот самый момент, когда я был полон удивления, я услышал тихий стук в дверь. Затем дверь спальни приоткрылась, и в дверном проеме стоял Цянь Пан, беззвучно задавая мне вопрос и делая жест, означающий: «Она спит?»

Я кивнул, и тут Цянь Пань подмигнул мне, давая понять, что я должен выйти и поговорить.

Я сохранял спокойствие, но Фан Нань крепко держала мою одежду, поэтому я не смел вырваться, боясь разбудить её. Мне оставалось только снять пальто и выйти из спальни, оставшись только в рубашке.

Я не видела Цянь Пан почти три года, но сейчас она выглядит еще более проницательной и способной. Раньше она была всего лишь способной секретаршей и помощницей Фан Наня, а теперь выглядит гораздо спокойнее.

«Садитесь, Чэнь Ян». Цянь Пан улыбнулся мне. Эта женщина лет тридцати не была особенно красива, но выглядела очень чистой и свежей.

Я улыбнулась и села. «Сестра Пан, прошло столько лет. Как дела?» Затем я вздохнула. «Вздох, я помню те дни, когда я работала в Deep Blue Entertainment… Ну, когда я только пришла в компанию, вы хорошо обо мне заботились. Помню, как тогда… компания устраивала показ нижнего белья в торговом центре, но у модельного агентства, с которым мы сотрудничали, возникла проблема, и они не могли найти моделей. Поэтому я нашла кучу проституток, чтобы заменить их, и это даже попало в газету на следующий день… Тогда в офисе вы ударили кулаком по столу, злобно посмотрели на меня и долго кричали».

Цянь Пань подмигнул мне и рассмеялся: «Да… ты самый дерзкий человек, которого я когда-либо встречал. Но в итоге это действительно произвело неожиданный эффект…»

«Да!» — рассмеялся я. «В итоге вы решили выплатить мне премию от компании».

После непродолжительного разговора я тут же сменила тему: «Ладно, хватит болтовни. Мы все знакомы много лет. Приглашу старых друзей на ужин в другой день, чтобы мы все могли собраться и пообщаться… Сестра Пан, я всё ещё немного не понимаю, что произошло раньше. Что случилось с Фан Нань? У неё какие-то проблемы?»

Цянь Пань улыбнулась, держа перед собой чашку горячего чая. Она сказала: «Чэнь Ян… пожалуйста, больше не называй меня сестрой Пань. Я больше не могу терпеть, когда ты называешь меня «сестрой». Твой статус изменился… Я знаю, ты сентиментальный и хороший человек. Я также знаю, что тебе все равно. Но теперь твой статус изменился. Иногда нужно быть осторожнее в своих поступках и словах. Больше нельзя думать только о себе. Поэтому, пожалуйста, называй меня просто Цянь Пань или мисс Цянь. Я всего лишь секретарь мисс Фан. Если станет известно, что ты называешь меня «сестрой», даже если тебе все равно, другие будут над тобой смеяться. В этом кругу статус и самообладание не бесполезны. Иногда дело в репутации. Если ты потеряешь лицо и тебя высмеют, это не пойдет на пользу твоему будущему развитию в этой индустрии».

Она говорила очень искренне. Я не мог не выразить свою благодарность, сказав: «Спасибо».

Цянь Пань кивнул и улыбнулся: «Хм… Я знаю, вам сейчас очень любопытно… Вздохните, не вините меня, если я вам расскажу».

"В чем дело?"

Цянь Пан покачала головой, на её лице отразился вздох. Она снова взглянула на закрытую дверь спальни: «Прежде всего, я должна перед вами извиниться… Ну, мисс Фан спит… Вы, наверное, удивляетесь, правда? Логически рассуждая, она очень по вам скучает. Вы только познакомились, а она вдруг уснула… Вообще-то…» Она вздохнула, достала из кармана маленькую пластиковую бутылочку и осторожно поставила её на стол.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447