Глава 206

Я откашлялся и громко сказал: «Хорошо! Я, Сяо У, на самом деле моложе большинства людей! Но в этой ситуации я возьму инициативу на себя. Если у кого-то есть возражения, смело высказывайте их мне в лицо. Все знают мой характер, Сяо У. Если кто-то считает, что его решение лучше моего, я готов его выслушать!»

Никто не произнес ни слова.

«Хорошо. Тогда я скажу». Я медленно произнес это, но выражение моего лица внезапно изменилось, оно помрачнело, и я закричал: «Во-первых, я хочу проклясть вас всех! Вы все кучка безмозглых идиотов!! Который час! Посмотрите на этот хаос снаружи! И вы делаете это! Очень хорошо! Действительно хорошо! Вы устроили бойцовский ринг у себя дома! Молодцы! Убейте одного и покончите с этим! Когда вьетнамцы постучатся в дверь, это будет легко!! Они не сделают ни единого выстрела, они просто придут и заберут наши трупы! Разве не так?!»

Когда я начал говорить, некоторые люди выглядели немного неубежденными, но к концу большинство из них выглядели пристыженными.

«Сейчас первое, что нам нужно сделать, это не хватать оружие и не идти воевать с другими!» — медленно произнес я. — «А как же Лао Хуан и тела остальных?»

Никто не произнес ни слова.

Силуо на мгновение заколебался, затем подошел и прошептал: «Тело все еще в полиции».

«Хм!» Мой гнев усилился: «Ладно! Вы такие умные! Вы такие чертовски преданные!! Тела старика Хуана и остальных остались у полиции! Бедный старик Хуан… В свои последние минуты столько людей, называвших себя «братьями», заботились только о драках и убийствах друг друга, ни один из них даже не помог забрать его тело! Что вы за «братья» такие?!»

Услышав это, я увидел, как у многих людей покраснели глаза, а некоторые даже тихо заплакали.

Я присмотрелся и увидел, что большинство людей с покрасневшими глазами или плачущих были теми, кто раньше работал в этом спортзале.

В автомастерской работает около ста человек, а в спортзале всего около двадцати-тридцати. Эти двадцать-тридцать — самые опытные и обученные мастером Ба! Большинство из них обычно находятся под опекой Лао Хуана, поэтому у них, естественно, самая глубокая связь с ним.

Через мгновение ко мне внезапно подошёл кто-то. Он поднял руку и семь или восемь раз ударил себя по щекам, туда-сюда. Он бил себя сильно; обе щеки распухли от ударов. Затем, стиснув зубы, он сказал: «Сяо У, ты прав! Мы чертовы ублюдки! Я… я сейчас же поеду в полицейский участок забрать тело…»

Я его знаю; я тренируюсь с ним в спортзале.

Закончив говорить, он уже собирался выбежать на улицу, но я остановил его и медленно спросил: «Хорошо, если ты пойдешь в полицейский участок вот так, как думаешь, они отдадут тебе тело?»

Он на мгновение замолчал, озадаченный. Я вздохнула и посмотрела на всех: «Хорошо, теперь, когда все меня слушают, я буду говорить! Все, возвращайтесь в свои комнаты и переодевайтесь!»

"Изменять……"

Я увидел, как кто-то замер в шоке, и добавил: «Измените цвет на белый! Нам нужно построить траурный зал для Лао Хуана и остальных!»

Теперь ни у кого не было возражений.

Я оставил около дюжины человек, прибрался в спортзале, нашел свечи, сделал бумажные деньги и устроил временный зал для траурных церемоний.

Примерно через двадцать минут все вернулись. Все нашли белую одежду; те, у кого белой одежды не было, сорвали с себя белые простыни, занавески или другие покрывала и обернулись ими.

На глазах у всех я выбил деревянную дверь спортзала. Затем достал кинжал, отпилил несколько кусков дерева, сделал несколько мемориальных досок и написал на них имена.

Наконец, как раз когда я закончил все это делать, вошел брат, которого я оставил на улице у двери: «Малыш… Пятый брат».

Сам того не осознавая, он изменил свое обращение ко мне, вместо «Сяо У» он стал «Брат Сяо У». Эта разница в одном слове имеет глубокий смысл!

«Брат Ву... полиция здесь!»

Все были в шоке, и кто-то тут же закричал: «Что здесь делает полиция? Чего они хотят?..»

«Успокойтесь!» Мой голос заставил всех замолчать. «Я вызвал полицию... не для нападения, а чтобы вернуть тела Лао Хуана и остальных!»

Я взглянул на Силуо, стоявшего рядом со мной, затем указал на нескольких своих братьев и сказал: «Пойдемте, ребята, пойдемте со мной сюда и отнесем Лао Хуана обратно!»

Было использовано четыре носилки, и тела Лао Хуана и остальных были помещены в мешки. Я лично внес Лао Хуана внутрь вместе с Силуо. Мой поступок немедленно заслужил уважение бесчисленного множества людей.

После этого мы перенесли тело в траурный зал, установили мемориальную доску, а затем я вышел.

Джефф стоял в дверях и с кривой улыбкой сказал: «Маленький Ву… вздох, похоже, ты действительно причастен ко всему этому. Кажется, ситуация внутри теперь под контролем… С этого момента мне следует называть тебя «Пятым Мастером»?»

Я сделал вид, что не слышу его слов, и просто сказал: «Офицер Джефф, спасибо вам за помощь в возвращении тел Лао Хуана и остальных. Я вам обязан, и я обязательно отплачу вам в будущем».

Джефф покачал головой: «Главное, чтобы ты сдержал наше обещание...»

Я остановил его: «Хорошо, сейчас не время для разговоров. Но не волнуйтесь, я сдержу своё слово».

Джефф посмотрел на меня мгновение, затем сказал: «Надеюсь, на этот раз я сделал правильную ставку на тебя», и ушел.

Траурный зал был полон людей. Я переоделась в траурную одежду, которую Силуо наспех для меня нашла. Не найдя благовоний, я просто закурила три сигареты, затем встала перед мемориальной доской и трижды поклонилась…

Как только я положил сигарету перед мемориальной доской, меня внезапно охватила грусть...

Честно говоря, я не думала, что буду плакать. Но теперь вокруг меня раздаются скорбные крики. А там, наверху… лежит старик Хуан!

Я до сих пор отчетливо помню первый день, когда прибыл сюда после стольких дней дрейфа в море. Восьмой Мастер передал меня старому Хуану, который спросил, чего я хочу... Я по глупости ответил тогда: «Я хочу поесть».

Я до сих пор отчетливо помню, как старик Хуан держал в руках миску риса, на которой лежал большой кусок тушеной свинины и несколько зеленых овощей... Он широко улыбался, когда протягивал мне рис...

У меня защипало в носу, и по щекам скатились две слезинки...

Я медленно поднялся, сделал движение рукой вниз, и все посмотрели на меня...

«Пришлите кого-нибудь купить несколько лучших гробов с охлаждением! Траурный зал для Лао Хуана и остальных останется здесь! Мы похороним Лао Хуана только тогда, когда наша месть будет завершена! Я использую наших врагов, чтобы принести Лао Хуану живую жертву!» — крикнул я, быстро вытащив кинжал, порезав себе большой палец и позволив крови капать на платформу. Я вскрикнул: «Небо и земля, клянусь своей кровью!!»

Часть вторая: Путь к успеху, Глава двадцать восьмая: Рыбалка в неспокойных водах

Я положил кинжал на стол, отошел в сторону, а затем Силуо шагнул вперед, взял кинжал таким же образом, порезал большой палец, дал крови стечь и решительно крикнул: «Небо и земля, клянусь своей кровью!»

Воцарилась абсолютная тишина. Затем один за другим подошли более сотни братьев, все в белых одеждах, с печалью на лицах. Они молча взяли свои кинжалы, порезали пальцы, отложили кинжалы и вернулись на свои места.

Весь процесс занял целых полчаса, и все были взволнованы и горды.

Я немедленно отдал несколько приказов. Учитывая сложившуюся ситуацию, я открыто стал здесь главным, и для несогласия не было места. Мой первый приказ заключался в том, чтобы все члены банд «Большого круга», находящиеся за пределами города, вернулись в течение суток! Меня не волновали те, кто находился на периферии; мне нужны были все настоящие члены «Большого круга». Во-вторых, я отправил людей следить за передвижениями других китайских банд.

В конце концов, хотя китайские банды сейчас находятся с нами во временном перемирии, оно основано на сотрудничестве. Но с учетом неудачной сделки с наркотиками, трудно сказать, на чью сторону встанут китайские банды — на нашу или вьетнамскую.

В глубине души мои чувства к этим китайским общинам очень сложны. С одной стороны, все они китайцы, и я чувствую, что должен изо всех сил стараться их объединить. Но с другой стороны, я думаю, что эти ребята доставляют больше проблем, чем пользы. Такой большой китайский квартал раздроблен. Несмотря на большое количество людей и значительную силу, их всегда запугивали вьетнамцы, и даже индийцы и выходцы с Ближнего Востока осмеливаются запугивать китайские общины в Ванкувере! И все же эти ребята, похоже, не учатся на своих ошибках, постоянно ссорятся и тратят время друг друга.

В последние годы китайская община склонилась перед вьетнамцами и уступила индийцам, что я считаю совершенно позорным!

Теперь, когда ситуация в «Большом круге» изменилась, трудно гарантировать, что у этих парней не будет скрытых мотивов.

Что касается третьего пункта, я отдал приказ, который удивил всех.

«С этого момента все возвращайтесь на свои посты! Завтра утром откройте двери ремонтной мастерской и приступайте к обычной работе!»

Как только я это сказал, поднялся шум. Кто-то тут же возразил: «Открыть бизнес? Сяо У, как мы можем открыть бизнес в нашем нынешнем положении! Мы должны схватить оружие и напасть на этих вьетнамцев!»

Это заявление немедленно вызвало множество откликов.

Я спокойно посмотрел на них и сказал: «Хотите сражаться с вьетнамцами? Хорошо, я вас отпущу. Возьмите десять братьев, и сегодня ночью вы сможете совершить набег на их территорию. Хотите пистолет? Я дам вам пистолет. Хотите нож? Я дам вам нож!»

Сказав это, я махнул рукой. Парень внизу немного поколебался, а затем гордо заявил: «Хорошо! Теперь ты главный. Если дашь слово, я возьму своих людей и сделаю это сегодня ночью, если ты позволишь!»

Закончив говорить, он позвал на помощь, и тут же хлынуло огромное количество людей. Вероятно, их было больше двадцати, не говоря уже о десяти.

«Сяо У…» — Си Ло взглянул на меня.

Я спокойно сказал: «Дайте им оружие и отпустите».

Увидев мой решительный тон, Силуо на мгновение заколебался, взглянул на людей внизу и вздохнул.

Я посмотрел на всех присутствующих и сказал: «Все, кто хочет сегодня вечером предпринять какие-либо действия, могут выйти вперед».

Как только он это сказал, почти половина оставшихся встала. В итоге остались те, кто был мне ближе всего и кто лучше всего знал меня ещё со времён того спортзала. Их осталось около двадцати человек.

Я махнул рукой: «Сиро, отведи их на склад за оружием. Сегодня вечером ты будешь командовать отрядом, так что будь осторожен».

Выражение лица Силуо было странным: "Неужели... действительно собираешься? Ты же не собираешься? Ты..."

Я криво усмехнулся: «Увидишь, когда доберешься туда».

Сказав всё это, я не стал давать никаких дальнейших объяснений и просто махнул рукой. Толпа внизу, в неистовом восторге, выбежала и окружила Силуо.

В траурном зале остались только я и еще около двадцати человек. Я посмотрел на оставшихся братьев, и все они тоже смотрели на меня.

Вы не пойдёте?

Один из них на мгновение замешкался, взглянул на меня и сказал: «Сяо У, мы все вместе боролись за эту дружбу. Мы хорошо знаем твой характер. У тебя есть свои причины не торопиться. Мы больше не вспыльчивые. Даже на войне нам нужна стратегия, верно?»

Я усмехнулся и похлопал его по плечу: «Брат, спасибо, что поверил мне! Все слышали, что я сегодня сказал, все поклялись кровью, что месть обязательно будет совершена, но сейчас ситуация не так проста…»

Я взглянул на остальных парней; все они были тренированы в спортзале, практически лучшие элитные ребята из автомастерской: «Хорошо, мы подождем здесь... У тебя дома есть еще алкоголь? Сходи за ним; думаю, их босс скоро вернется».

Остальные были немного растеряны, но кто-то тут же выполнил указание и отправился в подсобку за несколькими бутылками вина, а также за большой кучей мисок и чашек.

Я сел, скрестив ноги, под мемориальной доской старого Хуана, налил себе чашу вина, поставил её под доску и посмотрел на остальные мемориальные доски наверху. Я торжественно произнёс: «Братья, пусть ваши небесные духи благословят меня, Сяо У, чтобы я смог успешно отомстить за вас! Я молод и неопытен. Это дело может быть сопряжено с опасностями, подобно пропасти или огненному морю. Я лишь надеюсь, что вы будете наблюдать за нами сверху и защищать этих братьев внизу!»

Сказав это, я взял чашу с вином и выпил всё залпом.

Вскоре после этого, менее чем через два часа, кто-то вбежал и сообщил мне, что Силуо и остальные вернулись.

Я ничего не сказала, а затем наблюдала, как Сиро повёл группу, которая ушла, и они вернулись подавленными. Они ушли в приподнятом настроении, но вернулись совершенно удручёнными. Некоторые даже выглядели обиженными.

Силуо подошел ко мне, собираясь что-то сказать, но я остановил его и первым делом спросил: «Ты пришел с пустыми руками, не так ли? Вьетнамский ресторан пуст. Верно?»

Силуо на мгновение опешился, а затем выпалил: «Ты...» Он тут же понял и с кривой улыбкой добавил: «Значит, ты уже догадался».

Только что Силуо и его люди проехали весь путь до западных пригородов Ванкувера, то есть до района, где, по сути, распространяется влияние вьетнамской банды. Сегодня, прибыв на место, они обнаружили, что по улицам патрулирует довольно много полицейских, а также значительное число сотрудников Королевской канадской конной полиции. Однако места, обычно контролируемые вьетнамской бандой — ночные клубы, казино, бары, ремонтные мастерские и т. д. — либо пустовали, либо работали в обычном режиме, но внутри не было ни одного вьетнамца.

Силуо и его банда ворвались в дискотеку. Обычно там находилось несколько вьетнамских лидеров с группой головорезов, которые следили за порядком. Но когда Силуо ворвался туда на этот раз, он обнаружил, что дискотека работала как обычно, но там были только официанты и посетители, и никого не было, чтобы следить за порядком.

В порыве эмоций группа мужчин уже собиралась разгромить заведение на месте, но тут вышел владелец и стал молить о пощаде. Владелец оказался местным жителем, который, как сообщается, недавно купил это место и теперь вел законный бизнес. Что касается вьетнамцев, то все они уехали, когда заведение перешло в собственность другого человека.

После этого Силуо повел своих людей снова обыскать местность, но они не нашли ни одного вьетнамца. Мало того, что им негде было выплеснуть свой гнев, так они еще и чуть не вступили в конфликт с патрулирующей полицией. К счастью, Силуо возглавлял отряд, что позволило ему держать людей под контролем и предотвратить драку с полицией, благодаря чему они смогли быстро отступить.

Я посмотрел на своих братьев внизу, лица которых были полны недоумения, и медленно произнес: «Теперь все поняли?»

Я встал и закричал: «В этот раз вьетнамцы осмелились напасть на нас первыми; они давно это планировали! И очевидно, что они тщательно подготовились... и, конечно же, предвидели, что мы потом нанесем ответный удар. Неужели они думали, что оставят людей на арене ждать, пока мы их уничтожим?»

«Тогда давайте просто захватим их территорию и базу! Они могут прятаться, но не смогут прятаться вечно! Мы захватим их базу, посмотрим, на что они способны!» — крикнул кто-то снизу.

«Выдавать желаемое за действительное», — категорически возразил я. «Захватить их территорию? Как вы это сделаете? После захвата вам же придётся отправить туда своих людей на охрану? Вьетнамская территория немаленькая. Сколько людей нам понадобится для её охраны? Все эти места — вьетнамская территория. Мы не сможем закрепиться там в короткие сроки! Потребуется много времени, чтобы полностью взять их под контроль. Но если наши силы будут рассеяны, что, если вьетнамцы воспользуются случаем, чтобы ударить нас в спину?» Я погладил подбородок и пробормотал про себя: «В этот раз вьетнамский лидер очень хитер… Хе! Какое умное стратегическое отступление!»

Я снова окинул всех взглядом: «Иначе, как вы думаете, почему я приказал всем братьям, находившимся снаружи, вернуться? На этот раз вьетнамцы пытаются играть с нами в прятки! Хм... Если я не ошибаюсь, вьетнамцы планируют победить нас одного за другим! Хм, они думают, что теперь, когда наше руководство в беспорядке, мы потеряли контроль внизу, и они обязательно попытаются ударить нас в спину! Сейчас мы разбросаны снаружи, и братья, контролирующие эти территории, находятся в реальной опасности! Вот почему я приказал всем, находившимся снаружи, вернуться! Сжатый кулак обладает силой! Разрозненность лишь позволит другим сломать нам пальцы один за другим!»

Затем я отдал приказ: «Сиро, оставайся здесь. Все остальные, кто вышел сегодня ночью, возвращайтесь в свои комнаты и спите».

Люди внизу отчасти не хотели этого делать, но все же разошлись.

Я приказал закрыть двери траурного зала, оставив в комнате только себя, Силуо и около двадцати братьев. Все они были из нашего первоначального спортзала, и это была группа людей, с которыми я был ближе всего.

«Я не буду больше тратить слова». Все просто сели на землю, а я, играя с кинжалом в руке, сказал: «Нынешняя ситуация для нас крайне неблагоприятна, крайне неблагоприятна… Кто-нибудь понимает, что я имею в виду?»

Тут же кто-то вмешался: «Старый Хуан и остальные трое мертвы, а Восьмой Мастер в больнице. Это определенно плохо для нас. Сейчас за нами, вероятно, следят все банды и люди из преступного мира. Если мы на этот раз не предпримем никаких действий, наш Большой Круг в будущем будет подвергаться презрению!»

Его слова были очень убедительны, и многие другие с ним согласились. Я же остался нерешительным, бросив взгляд на Силуо: «А что вы думаете? Что вы считаете?»

На лице Силуо читалось волнение. Он повернул голову и, немного подумав, медленно произнес: «Я… я всегда чувствую, что что-то не так… Сегодня я снова вывел нескольких человек на прогулку, и после возвращения мне вдруг пришел в голову один вопрос».

«Хорошо, давайте».

Силуо вздохнул с облегчением, на его лице появилась уверенность: «Сейчас все внимательно за нами наблюдают! Наблюдают, видят, как мы будем мстить… Но в этом-то и проблема. Преступный мир, легальный мир, полиция — все сосредоточены на нас. Мы практически на виду, очень очевидная мишень. При малейшем признаке опасности, прежде чем мы успеем что-либо предпринять, нас тут же окружит большое количество полицейских! В конце концов, мы в преступном мире. Постоянное наблюдение со стороны полиции нам не на пользу. Например, сегодня ночью, когда я повел туда своих людей, многие полицейские следовали за нами издалека. Мы чуть не вступили с ними в драку, но мне удалось оттащить их, когда я понял, что дела идут плохо. Думаю, это может быть частью вьетнамского плана… Они подстрекают, находят укрытие и просто ждут, чтобы посмотреть на происходящее. Они рассчитали, что мы разозлимся, сойдем с ума, начнем мстить и устроим грандиозный скандал «Нарушать порядок. Но если мы действительно устроим скандал, для нас это, вероятно, будет еще хуже... Теперь, когда полиция так пристально за нами следит, малейшая ошибка может иметь катастрофические последствия».

Я долго смотрел на Силуо с довольным выражением лица и улыбнулся: «Силуо, я рад за тебя, как твой брат, что ты смог додуматься до таких вещей!»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447