Глава 109

Он не говорил по-китайски. Толстяк посмотрел на него, а затем обменялся с ним несколькими словами на этом странном языке.

Меня осенила мысль, и я внимательнее присмотрелся к темнокожему мужчине. Он определенно не был похож на ханьца.

«Перестаньте на него смотреть, он вьетнамец», — небрежно заметил толстяк. «У него скверный характер, так что не надо на него пялиться».

Мы некоторое время молча ждали, наша лодка просто стояла на море, а вьетнамцы начинали терять терпение. Они продолжали разговаривать с толстяком, у которого на лице было расслабленное выражение.

Наконец, издалека послышался слабый звук мотора, за которым последовали несколько вспышек прожектора. Толстяк тут же встал, вытащил из-под брезента большой фонарик и несколько раз посветил им на другого человека, тот мигал и гас в странном ритме.

После непродолжительного обмена сигналами толстяк кивнул, повернулся ко мне и сказал: «Парень, твоя лодка прибыла».

Большой корабль остановился, и наш скоростной катер завелся и причалил. Я заметил, что на корабле не было никаких национальных флагов, а корпус был несколько обветшалым; похоже, это было переоборудованное большое рыболовное судно. Рядом с мачтой валялись брошенные рыболовные сети и другое оборудование.

После того как две лодки пришвартовались, кто-то спустил веревку. Толстяк улыбнулся и сказал мне: «Пойдемте».

Я взяла сумку, которую мне дал толстяк, немного подумала, а затем повернулась к вьетнамцу. Я искренне сказала: «Спасибо».

Честно говоря, я сделал это просто по привычке. Я всегда благодарю, когда мне кто-то помогает. Вьетнамец взглянул на меня, затем на его лице внезапно появилась холодная улыбка. После этого он достал что-то из-под сиденья и протянул мне.

Это была бутылка минеральной воды, причем неизвестного бренда. Она уже была открыта и была наполнена примерно наполовину.

Толстяк взглянул на бутылку, затем странно посмотрел на вьетнамца и вдруг рассмеялся: «Малыш, ты ему нравишься. Можешь оставить это себе. Может пригодиться в дороге».

Я взяла бутылку с некоторым колебанием. Хотя это была открытая бутылка воды, и, возможно, он ею уже пользовался, я все же осторожно положила ее в сумку.

Толстяк проводил меня до лодки.

На корабле было пять или шесть членов экипажа, все с холодными выражениями лиц. Я даже видел, как некоторые мужчины открыто носили оружие на поясе. В каюте также висело несколько водолазных снастей. Толстяк засмеялся и обнял одного из мужчин. Затем он отвел меня в сторону и представил его: «Это мой брат!»

Мужчина был невысоким и худым, и он действительно говорил по-китайски, но очень ломано и невнятно: «Ваш брат... не такой, как вы! Вы большой, а он маленький!» Он улыбнулся и жестикулировал руками, вероятно, описывая разницу в размерах между мной и толстяком.

Толстяк усмехнулся. Затем он достал из кармана номер счета, набрал его на телефоне прямо перед мужчиной и протянул ему трубку. Мужчина тут же серьезно посмотрел на него, немного послушал, затем удовлетворенно улыбнулся и похлопал толстяка по плечу: «Очень хорошо, деньги пришли. Вы очень надежный человек. Я тоже!»

Он жестом указал на меня подбородком: «Заходи, можешь поспать в моей комнате!»

Толстяк дал мне еще один номер телефона: «После того, как вы сойдете на берег, найдите место, куда можно позвонить по этому номеру, и кто-нибудь приедет за вами».

После всего этого толстяк похлопал меня по плечу на прощание. Перед уходом он схватил меня за руку и, ухмыляясь, спросил: «Малыш, ты знаешь, почему я тебя спас?»

«Я не знаю». Я покачал головой.

«Потому что таких, как ты, слишком мало. Каждый умерший — это на одного меньше». Толстяк грустно улыбнулся: «Поэтому я и не хочу, чтобы ты умирал».

Когда я увидел, как он спрыгнул с веревки, меня вдруг охватило волнение и непреодолимое желание. Я подошел к борту лодки и крикнул ему: «Фан Дахай, я, Чэнь Ян, однажды вернусь!!»

Толстяк просто помахал мне рукой, а затем громко рассмеялся: «Прежде чем что-либо делать в будущем, спроси себя, стоит ли это того!»

Скоростной катер умчался прочь и быстро скрылся вдали.

Я наблюдал, как корабль удаляется вдаль, и бормотал себе под нос:

«Это того не стоило! Но... я не жалею!» Я почувствовала облегчение: «По крайней мере, теперь я ему ничего не должна».

Это была контрабандная лодка, печально известная лодка «Змеиная голова». Торговец с «Толстяком» тоже был вьетнамцем, но, похоже, он неплохо с ним сотрудничал. Он говорил по-китайски. Его имя было ещё более странным: «Старый Змей».

Когда толстяк провожал меня на борт лодки, я удивился, почему темнокожий вьетнамец на скоростном катере этого же толстяка не садится на борт. Позже я узнал…

Хотя мы оба вьетнамцы, у нас разное происхождение — один из Южного Вьетнама, другой из Северного. Несмотря на то, что политическая ситуация сейчас отличается от той, что была много лет назад, исторические обиды между Южным и Северным Вьетнамом по-прежнему сложны и трудно поддаются полному объяснению.

Я здесь всего день, а уже знаю, что под каютой находятся тридцать человек!

Эта лодка когда-то была рыболовным судном... и до сих пор им остается. Официально она принадлежит рыболовной компании из города Хайфон, Вьетнам, и рыболовное оборудование на борту является подлинным.

Когда лодка не используется для перевозки людей, она применяется для рыбалки. При необходимости нижняя палуба освобождается для размещения пассажиров.

Я не спускался в каюты под палубой, как и Лао Шэ со своей командой. Пять или шесть членов экипажа жили в верхних каютах. Я жил в комнате Лао Шэ, которая, как предполагалось, была капитанской каютой, но на самом деле она была размером примерно с домашний туалет. Там была маленькая кровать, простыни были пропитаны рыбным запахом, а на столе лежала потрепанная морская карта.

Я ел ту же еду, что и экипаж, в основном рыбу, с небольшим количеством овощей каждый день.

А те другие безбилетные пассажиры, которые жили внизу на палубе… Я их никогда не видел. Не знаю, как они выглядели… Они даже на палубу не поднимались. Потому что двери на нижние палубы всегда были заперты!

Ежедневно лишь один член экипажа доставлял небольшое количество воды и еды.

Я почти сразу понял... этого небольшого количества воды и еды явно недостаточно для сорока человек!

Но старому змею было совершенно все равно; он болтал со мной об этом. По его словам, внутри было полно змей и людей.

«Главное, чтобы мы не умерли от голода, и тогда все будет хорошо».

Нас обоих провезли контрабандой. Но мне оказали почти самое лучшее обслуживание. Я ел ту же еду, что и экипаж, каждый день мог подышать свежим воздухом на палубе, и у меня даже были сигареты... пачка, которую Толстяк оставил в моей сумке.

Я небрежно раздал несколько пачек сигарет Старому Змею и его команде, и они тут же заметили, что выражение моего лица немного смягчилось.

Из-за моей привычки курить большинство членов экипажа были ко мне дружелюбны, и мне разрешали свободно передвигаться по палубе, за исключением одной каюты, которую они заперли и в которую мне вход был запрещен.

По вечерам я даже играл в карты с командой. На кону были сигареты.

Очень быстро. Менее чем за четыре дня у меня закончились сигареты.

Честно говоря, все эти четыре дня мне казалось, что всё прекрасно... до тех пор, пока...

На пятый день погода была хорошая, но немного жаркая.

Стоя на палубе, вы увидите море со всех сторон. С любого ракурса не будет видно ни единого клочка земли.

От этого ощущения чувствуешь себя невероятно маленьким! А сегодня почти не было ветра, солнце светило прямо на палубу. Было невыносимо жарко! Мне было жарко даже сидя в каюте, поэтому я не мог удержаться и вышел на улицу. Большинство членов экипажа были без рубашек, некоторые лениво протирали палубу. Старый Змей сидел на мостике, курил, его лоб был покрыт потом, и он что-то ругал на непонятном мне языке.

На корабле стоял ужасный рыбный запах. Хотя за последние несколько дней я к нему привык, в такую жару он все равно был невыносим. Лишь выйдя на палубу подышать свежим воздухом, я почувствовал себя немного лучше.

В этот момент один из членов экипажа зашёл внутрь и сказал несколько слов старой змее.

Выслушав слова старого змея, он сохранил спокойствие и дал несколько указаний... Затем я стоял на носовой палубе и наблюдал, как двое членов экипажа спустились в каюту и вынесли человека меньше чем за минуту!

Человек не двигался. Когда его подняли, его руки свисали вниз, как будто он потерял сознание.

Они находились менее чем в семи-восьми шагах от меня, а двое членов экипажа равнодушно наблюдали за происходящим. Они отнесли эту штуку к борту лодки, а затем небрежно выбросили её в море!

Я был потрясен!

Двое членов экипажа выглядели совершенно невозмутимыми, словно уже привыкли к этому. Они хлопнули в ладоши, обменялись несколькими словами, а затем вошли внутрь, чтобы достать пакет. Они открыли его и начали обыскивать содержимое.

У меня упало сердце, и я невольно поспешил в каюту.

Там же был и старый змей. Я на мгновение замер, выражение моего лица стало серьезным: «Только что…»

Старый Змей наблюдал, как его люди роются в сумке, затем небрежно взглянул на меня и сказал: «Этот человек мертв».

Я глубоко вздохнула: "Это... человекоподобная змея?"

«Хм!» — старый змей равнодушно пожал плечами и развел руками: «Смерть — это нормально».

В этот момент двое членов экипажа, рывшиеся в сумках, вдруг радостно закричали и вытащили пачку банкнот и полпачки сигарет. Старый Змей, с бесстрастным выражением лица, подошел, схватил банкноты и бросил половину из них в двух членов экипажа. Остальное он оставил себе, а также забрал полпачки сигарет. Затем Старый Змей подошел ко мне, достал одну сигарету из полпачки и протянул мне: «Хочешь?»

Меня внезапно затошнило, и меня чуть не вырвало...

Увидев, что я не собираюсь его брать, старый змей усмехнулся: «Чего ты боишься? Он мертв, значит, он нам больше не нужен, верно?»

Старый Змей раздал своим товарищам полпачки сигарет. Затем он закурил одну для себя.

Я ничего не сказал, просто молча наблюдал за членами съемочной группы.

Но его мысли метались к человеку, которого выбросило за борт… его личность, возраст, имя — никто не знал.

Но великий человек... вот так, внезапно, ушел!

«О чём ты думаешь?» — старый змей подошёл ко мне и сказал: «О мёртвых людях… это нормально. Каждый раз умирает много людей». Он усмехнулся и указал на область под хижиной: «Там наверху жарко, а внизу ещё жарче! Нет ветра и воды мало. Тому не повезло, поэтому он умер».

Когда он улыбнулся, то показал полный рот желтых зубов.

Солнце светило мне в лицо, но я немного замерз.

Часть 1: Человек в Цзянху, но не в своих руках. Глава 127: Жизнь земляной крысы.

Сразу после этого дня наш корабль начал поворачивать на север и двигаться на северо-восток.

Четыре дня спустя, за это время, экипаж вынес из каюты еще одно тело и выбросил его в море.

Позже я узнал, что смертельные случаи во время этих контрабандных рейсов были обычным явлением. Условия внутри корабля были крайне плохими, от пола до потолка. Не хватало пресной воды и еды, температура и вентиляция были ужасными; даже дышать было трудно. Люди с ослабленным здоровьем, заболевшие в море, не имели другого выбора, кроме как терпеть это.

Не ждите, что на этих контрабандных лодках вам предоставят медикаменты! Но меня пугает не это... Меня действительно ужасает отношение контрабандистов и экипажа этих лодок к людям.

Все они люди, одинаковые, но их заперли в хижине и не пускают наружу… От всего этого мне кажется, что я смотрю старые фильмы о работорговле!

Подобные наблюдения заставили меня несколько отдалиться от старого змея и его людей.

Однако позже за ужином Старый Змей отвел меня в сторону для беседы, и я не мог не спросить его: «Если люди там, внизу, умрут, разве вам не перестанут платить? Почему бы вам не дать им больше еды и воды?»

Старый змей рассмеялся, но его улыбка была холодной, и он странно на меня посмотрел.

«Ты китаец, ты не знаешь рынка», — небрежно ответил Старый Змей. Затем, куря, он с презрением указал на пространство под хижиной и сказал: «Эти люди ничего не стоят, когда умрут».

Я намеренно пытался выведать у него какую-нибудь информацию, но Старому Змею, похоже, было все равно, и он небрежно рассказал мне немного о ситуации в этой отрасли.

Незаконная торговля людьми — это проблема, которую невозможно избежать нигде. С точки зрения Восточной Азии, группы, занимающиеся незаконной торговлей людьми, делятся на две волны, одна из которых сосредоточена в прибрежных районах Китая, главным образом в провинции Фуцзянь.

Другая группа состоит из разрозненных торговцев людьми в Юго-Восточной Азии.

«Мы отличаемся от вас, китайцы». Это точные слова старого змея.

В 1970-х и 80-х годах сети контрабандистов, занимавшиеся переправкой людей из провинции Фуцзянь, доставляли многих жителей материкового Китая в Юго-Восточную Азию, Гонконг, Макао и, конечно же, в Японию и Америку.

Можно сказать, что это был золотой век нелегальной иммиграции… Звучит нелепо, главным образом потому, что экономика страны в то время была слаборазвитой и закрытой, отставала во многих аспектах и имела ограниченные каналы связи с западным миром. Большинство нелегальных иммигрантов уезжали за границу с менталитетом разбогатеть на Западе.

Как ни парадоксально, тогда был рынок продавца, золотой век для сетей контрабанды людей. Цены на переправку людей в Америку были очень высокими. И в большинстве случаев торга не было… что еще важнее, сначала нужно было заплатить, а потом уже садиться на корабль!

Прямым следствием таких действий стало то, что почти все группы, занимавшиеся контрабандой людей в то время, не имели представления о «послепродажном обслуживании».

Люди на борту, деньги получены. Торговцы людьми обычно обращаются с этими нелегальными иммигрантами как с рабами, перевозя их наиболее экономичными способами… Каюты битком набиты людьми; каждый дополнительный человек означает больше денег! Они берут с собой как можно меньше еды и воды, потому что меньше груза означает больше людей!

В тот период уровень инвалидности среди нелегальных иммигрантов был чрезвычайно высок!

В этот момент старый змей, казалось, улыбнулся и сказал: «Не обманывайтесь новостями о людях, задыхающихся на контрабандных лодках или в автоцистернах, о которых мы говорили пару лет назад. Эти новости вызвали большой резонанс... На самом деле, десять или двадцать лет назад число смертей было во много раз выше! Просто тогда СМИ были не так развиты, поэтому об этом не так много говорили».

Однако с экономическим бумом в Китае и ростом национальной мощи в 1990-х годах обмены между Китаем и западным миром стали более гладкими, и поездки за границу перестали быть сложной задачей. Более того, с повышением уровня экономики страны, особенно улучшением уровня жизни населения в прибрежных районах юго-востока, контрабанда за границу перестала быть столь привлекательной. В результате бизнес по торговле людьми в этот период значительно сократился.

Это звучит как шутка, но в то же время, кажется, подтверждает истину о том, что «рынок доминирует над всем». Контрабандный бизнес постепенно перешел от рынка продавца к рынку покупателя… Звучит почти смешно.

Однако, чтобы привлечь клиентов, группы, занимающиеся торговлей людьми, также предприняли множество мер для адаптации к этой тенденции.

Например, изменение цен... Олд Снейк сказал, что даже случалась ситуация, когда несколько компаний в отрасли конкурируют по ценам и маршрутам... «Это как ценовые войны между внутренними туристическими компаниями».

Во-вторых, есть послепродажное обслуживание!

В последние годы так много сообщений о смертельных случаях во время незаконной переправки людей, что многие боятся выезжать за границу нелегально. В результате, группы, занимающиеся незаконной переправкой людей, теперь берут половину денег авансом, а вторую половину — после того, как человек благополучно прибывает в пункт назначения.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447