Глава 135

Инстинктивно я почувствовал небольшой дискомфорт!

«Цяоцяо… я чувствую себя совсем не собой». Я тихонько усмехнулась, в её голосе читалась грусть, хотя сердце сжималось от волнения. «Теперь, ради себя самой, я способна зарезать двух совершенно незнакомых людей… убийство! Это убийство! Понимаешь? Я действительно это сделала! И в тот момент я была совершенно спокойна! Когда этот человек пытался вырваться из-под моего ножа, корчась и биясь в конвульсиях на земле, я не почувствовала ни малейшей эмоциональной реакции… Но потом меня долго рвало…»

В разговоре с Цяоцяо, моей лучшей подругой, я высказала свое мнение.

«Я чувствую, что я больше не тот, кем был раньше».

Цяоцяо ничего не сказала; она просто молча смотрела на меня, с бесстрастным лицом. После того, как я закончил, она еще некоторое время молчала. Внезапно она сказала мне: «Сними одежду».

"доброта?"

«Сними одежду и покажи мне свои шрамы».

Я взглянул на Цяоцяо и увидел в ее глазах уверенность и непоколебимую решимость. Я немного помедлил, а затем начал расстегивать рубашку.

Шрамы на моей груди, плечах и руках, многие из которых давно зажили, были в основном зашиты врачами; каждый из них был довольно шокирующим! Цяоцяо прищурилась и целую минуту смотрела на мое тело. Казалось, она немного задумалась, затем медленно протянула руку и осторожно коснулась шрама на моем плече…

Это шрам на моей лопатке. Этот порез чуть меня не убил! — сказал врач. — Если бы порез был глубже, чуть левее, моя рука была бы непригодна для использования.

С этой точки зрения, мне на самом деле очень повезло.

Глаза Джоджо, казалось, дернулись, когда ее пальцы скользнули по шраму на моем плече, а затем переместились за мою спину.

Моя спина изрешечена пулями. Это от выстрела из дробовика в Гуанчжоу. К счастью, это было всего лишь самодельное ружье, стрелявшее железными пулями; иначе я бы давно умер.

В глазах Цяоцяо мелькнули слезы. Она отвернула лицо, тихо вытерла слезы и быстро улыбнулась мне. Ее улыбка была очень спокойной, а затем она мягким голосом спросила: «Сяо У, у меня к тебе вопрос».

"Что?"

Почему вы с нами не связались?

Я немного подумал, потом горько усмехнулся и сказал: «Какой смысл с ним связываться? Я всё ещё тот же самый? Я больше не тот Чэнь Ян. Больше не тот Сяо У! Я теперь ублюдок, настоящий гангстер... убийца!»

*Хлопать!*

Совершенно неожиданно! Удар пришелся прямо мне по лицу! Не успев опустить поднятую руку, Цяоцяо свирепо посмотрела на меня: «Я чертовски хочу тебя ударить!»

Я потерял дар речи, глядя на мисс Цяо.

«Если…» — Цяоцяо глубоко вздохнула, — «Если я, или Азе, или Мутоу… если однажды мы тоже окажемся в такой отчаянной ситуации… если мы совершим убийство и поджог и станем беглецами… тогда вы всё ещё будете считать нас друзьями?»

"Да, конечно!"

Цяоцяо посмотрела на меня и сказала: «Хорошо! Так что, если ты посмеешь еще раз такое сказать... я все равно тебя пощечину дам! Ты мне веришь?»

Я потерла щеки. К счастью, мисс Цяо отнеслась ко мне бережно и не ударила сильно. Щеки просто немного горели.

Мы оба устали стоять, и поскольку моя одежда была расстегнута, случайные прохожие невольно бросали на меня любопытные взгляды. Немного подумав, я затащила Цяоцяо в небольшой переулок рядом с нами.

Затем я нашел пожарную лестницу рядом с невысоким зданием. Лестница вела прямо на верхний этаж, но она была немного ржавой, а два этажа были заперты. Однако для такого ловкого человека, как я, она была бесполезна. Я легко перелез через лестницу и поднял Цяоцяо вместе с собой.

Это было трехэтажное здание, и мы вдвоем без труда добрались до террасы на крыше. Там было очень тихо, совершенно безмолвно, немного темно и все было покрыто пылью.

Я расстелил пиджак на полу и сел рядом с Цяоцяо.

Следует отметить, что Ванкувер, как прибрежный город, может похвастаться прекрасным ночным небом. В отличие от многих крупных городов Китая, здесь нет плотного, пыльного воздуха, который заслоняет небо, и небо совсем не мрачное.

Мы сидели спина к спине, глядя в небо, и некоторое время молчали, пока Цяоцяо не заговорила: «Но почему ты даже не связываешься с Янь Ди и остальными?»

Моё тело слегка дрожало.

Ян Ди... Ян Ди...

Это, пожалуй, самое сокровенное место в моём сердце.

«Знаешь, когда пришло известие о твоей смерти, мы все очень старались скрыть это от Янь Ди, не смея рассказать ей ни слова? Но это отсутствие новостей было еще более мучительным! Девочка плакала каждый день, потом перестала, но... с тех пор, как ты ушла, она ни разу не улыбнулась... ни разу».

«Как... как она?»

Я слышала, как дрожит мой собственный голос... и мое сердце тоже дрожало.

Цяоцяо не ответила мне напрямую, а лишь вздохнула. В её вздохе, казалось, было много смысла.

«Не только Янь Ди, но и твоя начальница, Фан Нань», — медленно произнесла Цяо Цяо. — «У неё непростое прошлое… В основном, она получает ту же информацию, что и мы. Она, должно быть, тоже слышала о твоей смерти и весь день пролежала в больнице… Знаешь что? Я слышала, что она, похоже, потеряла сознание от слёз и весь день пролежала в больнице, а потом… я забрала Янь Ди к себе. Теперь Янь Ди с нами, живёт у меня дома. Я не хочу описывать, как она сейчас выглядит… но… ты когда-нибудь видела, как увядает цветок? Вот так она сейчас выглядит! Если бы она не ждала новостей о тебе… она, вероятно, не смогла бы долго продержаться».

Моё сердце снова сжалось.

«Почему бы тебе не связаться с ними? Хотя бы позвони и сообщи им, что ты в безопасности!»

Я замолчал.

Это была крыша, и вокруг никого не было. Наконец я достал сигарету, закурил слегка дрожащей рукой, и как только я сделал затяжку, Цяоцяо выхватила сигарету у меня изо рта и вставила её себе.

Я криво усмехнулся и закурил ещё одну сигарету.

У меня во рту был горький привкус... Я знал, что это не из-за табака.

Да, почему я не связался с Янь Ди или Фан Нанем? Почему я даже не позвонил и не отправил сообщение, сообщив, что со мной все в порядке?

Почему?

потому что……

Потому что я — придурок!

Да, потому что я — придурок! Придурок!!

Последние несколько дней… или, скорее, последние несколько дней, этот вопрос стал для меня табуированной темой! Я даже неоднократно заставлял себя перестать думать об этом… потому что каждый раз, когда я это делаю, я чувствую себя полным идиотом!

Я курил сигарету почти без остановки, окурок раскалялся, как искры, когда я делал глубокий вдох.

Наконец, сигарета в его пальцах догорела до конца.

"Что же мне делать?" — я горько рассмеялась, чувствуя, как напрягаются мышцы лица.

Я повернул голову и посмотрел в глаза Цяоцяо, которые находились всего в нескольких футах от меня: «Цяоцяо, сейчас у меня очень особая ситуация…»

Затем я начал разговаривать сам с собой, почти так, как будто говорил сам с собой:

«Сейчас на меня оказывается слишком большое давление… Я не могу вернуться назад. Если я вернусь, у меня будет только два пути. Во-первых, моя личность останется скрытой, но брат Хуан убьет меня. Во-вторых, моя личность будет раскрыта, и эти люди узнают, что я жив, и тоже попытаются меня убить… Я не могу вернуться назад! По крайней мере, не сейчас!»

Да, я питаю ненависть! Обида! Ненависть! Я решил, что однажды вернусь! Я своими руками заберу всё, что принадлежит мне! Это решение я принял давным-давно!

Но... сколько времени это займет?

Я здесь, без корней, без связей! Мне остается только полагаться на свою собственную жизнь, на борьбу и преодоление трудностей! Сколько лет потребуется, прежде чем я смогу чего-то добиться, достичь определенного статуса и вернуться домой с высоко поднятой головой?

Три года? Пять лет? Восемь лет? Десять лет?

Никто не знает! И кто может гарантировать, что я смогу безопасно выжить в эти опасные времена и дожить до того дня, когда добьюсь успеха?

Кто знает, может, однажды утром меня застрелят прямо на улице!

Я уже встал на этот путь... Это путь без возврата! Путь, по которому нет пути назад!

Итак, я должен позволить Янь Ди... ладно, и Фан Наню тоже!

Что мне им следует сказать сделать?

Я мог бы без зазрения совести сказать им: Подождите меня! Подождите моего возвращения! Я обязательно вернусь максимум через восемь или десять лет — если к тому времени буду жив и успешен!

Это возможно?

Сколько длится молодость женщины, её драгоценные годы? Сколько лет? А что касается меня! Я не знаю, что принесёт завтрашний день!

Как я мог без зазрения совести говорить такое двум женщинам, которые меня любят? Как я мог выдвинуть такую просьбу?

Цяоцяо вздохнула и, глядя на меня с ярким блеском в глазах, сказала: «Так... ты...»

«Нет!» Я знала, что она собирается сказать, но тут же всё отрицала: «Но я и не настолько благородна… На самом деле, я даже сожалею о своей презренности и трусости… Я даже презираю себя!»

Да… если бы я был благородным, бескорыстным человеком, то я бы позвонил им и сказал… как во многих фильмах и сериалах, во многих историях, чтобы они перестали меня ждать, чтобы я нашел хорошую семью, в которую можно выйти замуж! Не тратьте свою молодость на беглого убийцу вроде меня, идите и найдите новое счастье… Если бы я был по-настоящему благородным, по-настоящему бескорыстным, я бы открыто и эгоистично сказал им забыть меня!

Но……

Я не могу этого сделать!

Я правда не могу этого сделать!

Я люблю Янь Ди... Я даже поняла, что не была бессердечной и по отношению к Фан Нань!

Особенно когда я нахожусь в отчаянном положении, моя тоска по семье и по ним становится еще сильнее! Иногда эта интенсивность, эта тоска, даже мучает меня до невыносимой боли!

Я не благородный человек!

Если бы вы попросили меня быть похожей на тех главных героев фильмов, которые забывают обо мне и находят новое счастье... я бы не смогла этого сказать!

Честно говоря, мне жалко с ним расставаться!

Я не могу смириться с такой ситуацией!!

Как я могу подтолкнуть женщину, которую люблю больше всего, в объятия другого человека? Я не могу этого сделать!

Я в полном замешательстве!

С одной стороны, я понимаю, что в моем нынешнем положении беглеца будущее неопределенно, и было бы очень несправедливо по отношению к ним продолжать ждать и тратить свою молодость на меня!

Но с другой стороны… я настоящий эгоист! Я очень люблю своих женщин, и я просто не могу заставить себя попросить их уйти от меня… Я не могу произнести эти слова! Я дорожу каждой крупицей любви и тепла, которые они мне дарят…

Я……

Он действительно плохой человек!

Я уже стою на краю пропасти... Сейчас эта любовь в моем сердце — почти последний оставшийся остаток человечности, крошечная надежда на жизнь...

В этой ситуации, как вы можете ожидать от меня «благородства»? Как вы можете ожидать от меня инициативности и «бескорыстия», чтобы отпустить ситуацию и отказаться даже от этой крошечной надежды?

Я не святой.

Я обычный человек. Я не настолько благородный, не настолько бескорыстный... Я даже немного эгоистичен... но я действительно не могу с этим расстаться!

Это противоречие в моих чувствах.

Я действительно не могу заставить себя принять решение прямо сейчас!

В сложившихся обстоятельствах дело не в том, что я не хочу с ними связываться... а в том, что... я боюсь!

Да, вы хотите, чтобы я с ними связался, и что мне им сказать? Как это сказать?

Скажите им. Попросите их подождать меня? Но могу ли я действительно просить двух любящих меня женщин пойти на такую жертву ради меня?

Скажите им, чтобы они перестали верить в меня, перестали ждать меня... Но это все равно что попросить меня добровольно отказаться от последней крупицы надежды, которая еще осталась в моей жизни...

Что мне делать? Что я могу сделать?

Я посмотрела на Цяоцяо с горькой улыбкой, чувствуя, что мои глаза больше не могут скрывать боль.

«Скажите, что мне делать? Повернуть налево? Или направо? Я не знаю, как это сказать, поэтому... я не могу принять решение».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447