Глава 242

Фан Дахай, толстяк, тоже вернулся и сел, но, стоя позади Лэй Ху, украдкой показал мне большой палец вверх, давая понять, что я блестяще выполнил этот ход.

Я подтолкнул дядю Ци к изголовью стола для совещаний, а затем немного подвинул свой стул, чтобы дядя Ци сел на основное место. Это должно было показать, что дядя Ци теперь самый уважаемый человек в группе.

Хотя главари банды внизу сочли мое поведение странным, они ничего не сказали, поскольку это было семейное дело. Я кашлянул и тихо сказал дяде Седьмому: «Дядя Седьмой, тогда начну я».

Дядя Ци улыбнулся, кивнул и ничего не сказал.

Он прекрасно понимал, что я использую его лишь как прикрытие, чтобы справиться с такими, как Лэй Ху. Настоящая власть по-прежнему была в моих руках. Дядя Ци был стар, парализован и прикован к инвалидному креслу. К тому же, он уже много лет не был в центре внимания; он никак не мог больше со мной конкурировать.

«Господа…» — я улыбнулся, но улыбка была довольно спокойной. — «Сегодня здесь собралось большинство наших товарищей из Ванкувера. Для нас это редкая и прекрасная возможность». — Я говорил медленно и обдуманно. — «За последние несколько месяцев произошло слишком много неприятных событий и слишком много хаоса. И полиция, и все присутствующие здесь понесли огромные потери. Можно с уверенностью сказать, что весь преступный мир Ванкувера находится в полном беспорядке!»

Я говорила медленно, глядя на людей внизу. Никто меня не перебил; они просто смотрели на меня пустым взглядом, не понимая, что я имею в виду.

«Хаос — это плохо». Я пожал плечами, поднял палец и посмотрел на них. «Я понимаю. Сейчас трудно понять, кто виноват, как начался этот спор и беспорядки. На сегодняшний день, я думаю, камеры предварительного заключения в полицейском участке полны наших людей и всех вас, присутствующих здесь. В последние несколько дней жесткая борьба полиции с организованной преступностью нанесла огромный ущерб бизнесу каждого! Будь то людские ресурсы, деньги… и, конечно же, территория».

«Что именно вы пытаетесь сказать?»

Наконец, кто-то заговорил и задал мне вопрос. Это был темнокожий мужчина в темном полосатом костюме, типичный индиец азиатского происхождения.

«Я хочу сказать… мир». Я улыбнулся. «Мы воюем уже столько дней, думаю, с нас хватит. Сегодня я надеюсь воспользоваться этой возможностью, чтобы собрать всех здесь, обсудить все, а затем…» Я указал на дверь. «После того, как мы выйдем за эту дверь, я надеюсь, что с сегодняшнего дня на улицах Ванкувера больше не будет драк».

«Черт возьми!» — резко встал белый мужчина, злобно посмотрел на меня и закричал: «Святая Матерь Божья! Кем ты себя возомнил? Какое право ты имеешь требовать, чтобы все здесь тебя слушали?»

Я взглянул на него и узнал. Этого человека звали Билл. Я вспомнил, что в прошлый раз в полицейском участке они с Нортоном хорошо поладили. Должно быть, у него были немалые связи в полиции.

Местные белые банды всегда смотрели на нас, новоприбывших иммигрантов, свысока, поэтому неудивительно, что некоторым людям это не понравится, когда я скажу что-то подобное.

Я ничуть не рассердилась и холодно посмотрела на него: «Мистер Билл, я могу ответить на ваш первый вопрос: меня зовут Сяо У из «Большого Круга». Если вы меня ещё не знаете… думаю, скоро я произведу на вас сильное впечатление!» — сказала я медленно и спокойно, даже с лёгкой улыбкой на губах… Но, учитывая мои привычки, выражение лица Билла тут же напряглось, а взгляд стал несколько уклончивым.

«Я могу ответить и на ваш второй вопрос, поэтому вам следует меня выслушать». Я откинулся назад, отодвинул стул и, внезапно, высоко подняв ноги на стол, холодно и высокомерно посмотрел на него и сказал: «Потому что я знаю, что если мы не прекратим переговоры и продолжим бороться, это спровоцирует более масштабную полицейскую операцию по борьбе с организованной преступностью в течение трех дней! А еще... потому что у меня сейчас самый большой кулак! Самый сильный имеет право отдавать приказы... Вас устраивает мой ответ?»

Выражение лица Билла было сложным. Я понимал, что он вот-вот взорвется, но в то же время колебался. Его бывшим покровителем, вероятно, был Нортон, но теперь Нортон пал, и банда под его началом уже не была такой могущественной. Самой сильной настоящей белой бандой, естественно, были «Ангелы ада», а он был всего лишь тем, кто ел объедки вместе с ними.

После секундного колебания его врожденная белая гордость взяла верх. Он фыркнул, посмотрел на меня и громко сказал: «Я сегодня здесь, на похоронах мистера Фанга, исключительно из вежливости. Не думайте, что я боюсь. Ванкувер всегда будет Ванкувером! А не вотчиной вас, желтых обезьян!»

Сказав это, он уверенно направился к двери.

Я его не остановила, даже не пошевелила ягодицами. Когда Билл вышел, я посмотрела на всех присутствующих и сказала: «Кто еще хочет уйти, пожалуйста, скажите об этом сейчас».

После недолгого колебания встал главарь небольшой банды, близкий к Биллу, а также иранец.

Я присвистнул и посмотрел на них с улыбкой: «Хорошо, если вы тоже хотите уйти, я не возражаю».

Как только он это сказал, сразу же встали еще пять или шесть человек. Все они были влиятельными людьми в своих областях. Один из них посмотрел на меня и пробормотал: «Молодой человек, не будьте слишком высокомерны, иначе умрете ужасной смертью».

На это утверждение я лишь улыбнулся и сказал: «Высокомерие проистекает из наличия средств для того, чтобы быть высокомерным. Только высокомерные, не имеющие средств для его подкрепления, встретят ужасный конец».

Наблюдая, как все они встают и направляются к двери, я тихо вздохнула и медленно произнесла: «Выходя из этой комнаты, вы заявляете, что стоите на противоположной стороне Большого Круга. Вы все это обдумали?»

Мои слова заставили некоторых людей засомневаться… В конце концов, репутация Большого Круга всё ещё существует! А сила Большого Круга ужасает!

Что символизирует Большой Круг? В североамериканской организованной преступности Большой Круг олицетворяет «кровопролитие», «жестокость» и «жестокость»!

Некоторые люди замерли на месте, другие же остались невозмутимы. Я распахнул дверь и вышел. В глубине души я вздохнул; похоже, я все-таки еще молод, а молодежь обычно воспринимают свысока. Что касается дяди Севена… стратегически он может справиться только с Лэй Ху. Но против этих криминальных авторитетов… старик-инвалид, который уже несколько лет на пенсии и прячется в заброшенной автомойке, не сможет их запугать.

Несколько человек испугались моих последних угрожающих слов. Хотя они и встали, они стояли там, не зная, уйти им или отступить.

Я посмотрел на них и улыбнулся. «Если вы, господа, не хотите сейчас уходить, почему бы вам не сесть и не дать мне закончить то, что я хочу сказать? Хорошо?»

Им предоставили возможность выбраться, и группа наконец снова села.

Я оглядел стол, и там осталось всего одиннадцать человек.

Из этих одиннадцати человек, помимо меня, дяди Севена, Лей Ху и Толстяка, было еще семеро из других банд. Из этих семи банд двое были из китайской банды, один был итальянцем по имени Альбертони, а остальные четверо были арабом, белым человеком и двумя индейцами.

«Господа, вы будете рады, что приняли правильное решение». Я улыбнулся, затем внезапно выпрямился, встал со стула и подошел к столу у стены. Там висела занавеска; я медленно развязал шнур и спустил вниз толстый рулон ткани…

Это не занавеска; это огромная карта!

«Дамы и господа, вы все прекрасно знакомы с этой картой Ванкувера». Я улыбнулся, медленно сделал полшага назад и встал рядом с картой.

Это действительно большая карта центра Ванкувера. Однако я разделил её на секции, используя разные цвета. Что ещё важнее, цвета для этих небольших секций я добавил позже, используя разноцветные листы бумаги.

«Господин Чен Ян, что вы имеете в виду?» Альбертони, в конце концов, был на моей стороне, поэтому он быстро сменил тему.

«Как видите, на этой карте полно всяких красочных вещей», — я слегка улыбнулся. «Это карта всего преступного мира Ванкувера, которую я специально нарисовал! Каждый джентльмен здесь может найти свою территорию на этой карте». Я взглянул на итальянца. «Мистер Альбертони, я помню, ваша территория находится на улице Сент-Луис, верно? Смотрите, вот здесь…» Я нашел эту улицу на карте и отметил ее зеленым цветом. «Видите ли, этот зеленый цвет обозначает вашу территорию. Сейчас, похоже, зеленая зона ограничена только окрестностями улицы Сент-Луис».

В этот момент я добавил: «Конечно, учитывая недавний хаос в Ванкувере, когда многие территории преступного мира перешли из рук в руки, и все воюют и убивают друг друга за ресурсы, эта карта, которую я нарисовал, не является актуальной картой в реальном времени, а скорее показывает сферу влияния различных банд в Ванкувере месяц назад, до «битвы» этих беспорядков в Ванкувере».

Все были немного растеряны; эти иностранцы не совсем поняли, что я имею в виду.

«Хорошо, или давайте скажем прямо». Я указал на большую черную область в левом нижнем углу карты: «Все должны знать этот район. Здесь много ресторанов, ночных клубов и баров. Это очень хороший район… Но раньше это место принадлежало нашим замечательным братьям, Большому Нгуену и Маленькому Нгуену… Да, это изначально была вьетнамская территория».

Никто не произнес ни слова. Все просто смотрели на карту, а потом на меня.

Не издав ни звука, я небрежно оторвал от карты черный листок бумаги, достал из кармана сигарету, закурил ее и одновременно поджег большой черный лист зажигалкой, после чего бросил его на землю.

Я осторожно выдохнул клубы дыма и слабо улыбнулся: «Однако, мне кажется, господину Жуаню из нашего университета эта территория больше не нужна, я прав?»

...

После недолгой паузы индиец заговорил. Между Индией и вьетнамцами существовала история мелких конфликтов, и этот индийский главарь банды на мгновение замялся, прежде чем медленно произнести на крайне ломаном английском: «Вы правы, но хотя полиция сейчас жестко борется с вьетнамцами, кто знает, вернется ли Да Нгуен после этого периода? Знаете, исторически вьетнамцы терпели серьезные неудачи, но всегда вскоре после этого им удавалось восстановиться».

Я улыбнулась, легонько постучала себя по лбу и сказала: «О, ты совершенно права, это действительно повод для беспокойства. Но…»

Я широко улыбнулся и пристально посмотрел на него. «Вы, должно быть, мистер Джайд, верно? Спасибо, что напомнили. Это была моя ошибка; я забыл рассказать всем здесь кое-что важное». Я спокойно и невозмутимо улыбнулся и медленно произнес: «Мы с моим дорогим мистером Руаном встретились и провели обстоятельные переговоры... и в результате, по моему настоянию, мистер Руан отказался от всех своих интересов в Ванкувере! Другими словами, нам не нужно беспокоиться о том, что мистер Руан и его люди вернутся в будущем».

Я на мгновение замолчал, затем посмотрел на всех и сказал: «Если вы мне не верите, пусть он сам вам расскажет». Я крикнул: «Хаммер, иди и приведи господина Руана!»

Все были поражены этими словами! Некоторые невольно зашептались между собой, особенно двое пожилых членов китайской общины, которые в прошлом больше всех подвергались издевательствам со стороны вьетнамцев. Услышав, что Да Нгуен действительно со мной, они побледнели! Но больше всего удивило то, что Да Нгуен разыскивается полицией, так как же он может скрываться со мной?!

Через мгновение с улицы вошел высокий и крепкий Хаммер. У этого парня было холодное выражение лица, он нес поднос, накрытый красной скатертью, а под ней что-то было накрыто. Он подошел ко мне без всякого выражения и поставил поднос на стол...

Многие побледнели! Потому что по сильному запаху крови они уже догадались, что в этом блюде, вероятно, нет ничего хорошего!

И действительно, я осторожно приподнял красную ткань, и под ней обнаружилась человеческая голова! Рядом с ней лежал кинжал.

Голова принадлежала Да Жуаню. Его веки были опущены, череп покрыт кровью, а волосы слиплись в клочки. Порез на шее был весь в крови!

Хотя все присутствующие были безжалостными главарями банд, привыкшими к убийствам и поджогам, некоторые из них всё же не могли сдержать шока, увидев это! Особенно после того, как они ясно увидели лицо отрубленной головы, все посмотрели на меня, как будто я был демоном!

Конечно, итальянец Альбертони был исключением.

Да Нгуен на протяжении двадцати лет был безжалостной и коварной фигурой в Ванкувере, массовым убийцей со смертоносными методами, могущественной и высокомерной личностью! Боюсь, половина из вас здесь пострадала от его рук! Вьетнамцы печально известны… но сегодня мои люди принесли его голову к столу!

Теперь, по крайней мере, все понимают: знаменитый Да Жуань погиб от моих рук!

Выражение моего лица оставалось спокойным, даже несмотря на улыбку. Я осторожно взял кинжал рядом с отрубленной головой, взмахнул им в руке, улыбнулся и сказал: «Я забыл упомянуть, что мои методы убеждения обычно очень эффективны! Так что теперь все могут быть спокойны, потому что господин Жуань передал мне всё, включая свою жизнь. Поэтому отныне вам не нужно беспокоиться о его возвращении».

Никто не произнес ни слова! Точнее, все теперь смотрели на меня с оттенком благоговения в глазах!

«По моему мнению, в Ванкувере девятнадцать банд, которые могут контролировать свою территорию и формировать собственную власть. Конечно, этот подсчет не включает мелких бандитов, зарабатывающих на жизнь на улицах. Поэтому я использовал девятнадцать цветов на этой карте, чтобы обозначить территорию каждой организации». Я намеренно вздохнул: «К сожалению, на похороны Восьмого Мастера мне удалось пригласить сегодня только шестнадцать человек. Возможно, из-за недостатка влияния, трое других не смогли почтить нас своим присутствием».

В моем приглашении было четко указано, что каждый, кто приходит, — это друг... Если вы не приходите, значит, вы не друг!

На этом пути ты либо друг, либо враг!

Я сохранял спокойствие, на моем лице не было и следа гнева. Я небрежно выхватил три цветных листка бумаги с карты, бросил их на землю и вздохнул. «Думаю, в ближайшие пару дней я найду время поговорить с этими тремя джентльменами… Поскольку они не могут почтить меня своим присутствием, мне придется навестить их самому…» Я сделал паузу, а затем медленно и обдуманно произнес с улыбкой: «Возможно, мне удастся убедить их отказаться и от этих трех территорий. Так что… теперь, я думаю, эти три территории остались без владельца».

Я намеренно выделил слово «убедить», и все присутствующие поняли, что я имею в виду. У многих из них даже глаза невольно наполнились холодом!

Никто не сомневается в правдивости моих слов!

Даже тиранического Да Жуана я одолел. Что эти трое парней значат по сравнению со мной?!

«Следующий на очереди — дорогой мистер Билл», — я снова вздохнула. «Раньше я очень уважала дорогого мистера Билла, потому что он был старым другом мистера Нортона. Но только что, как все видели, он не оказал мне должного уважения. Я всегда очень дорожу своей репутацией. Если кто-то не оказывает мне должного уважения, то у меня нет выбора, кроме как не оказывать его в ответ. Что еще важнее, некоторые из его неуместных слов действительно задели меня… Увы, он назвал меня желтой обезьяной… Боже, как я ненавижу этот вид расизма! Расизм — это плохая привычка».

Не произнеся ни слова, я убрал с карты цвет, обозначающий территорию Билла, и медленно, словно между прочим, произнес: «Некоторые ошибки можно простить, но некоторые должны быть наказаны».

Я небрежно бросила бумагу на пол и улыбнулась всем. Я тихо сказала: «Не волнуйтесь, все, я хорошо поговорю с мистером Биллом. Если он откажется, тогда мне придётся его „убедить“».

Казалось, кто-то хотел заговорить, но, увидев кинжал в моей руке, он сглотнул и в конце концов замолчал.

«В этом мире, где есть земля, должны быть и люди». Я развела руками и пожала плечами. «Дай-ка я посчитаю. Ну, если исключить трех джентльменов, которых сегодня не пригласили, плюс вьетнамца и дорогого Билла, у нас теперь как минимум четыре пустыря. Больше всего я ненавижу выбрасывать вещи… эти четыре пустыря, оставлять их вот так – не лучшая привычка, не так ли?»

Мои слова наполнили глаза всех присутствующих предвкушением!

«Раз уж господин Руан отдал мне свою территорию, полагаю, я имею право делать с ним все, что захочу, верно?» Я улыбнулся, окинув взглядом лица толпы, прежде чем остановиться на итальянце: «Уважаемый господин Альбертони, я всегда считал, что район Сент-Луис слишком мал. Думаю, на улице Страсбург, недалеко от Сент-Луиса, есть несколько хороших строительных компаний… Я знаю, что продажа строительных материалов может быть прибыльным бизнесом, и я не думаю, что вы откажетесь, не так ли? В любом случае, господину Руану эта улица больше не нужна, верно?»

Пока я говорил, к восторгу итальянцев, я быстро добавил на карту немного зеленого цвета — цвета, который, как известно, принадлежит итальянцам.

«Мистер Джейд, — повернулся я к индейцу, — два квартала в районе С изначально принадлежали этому парню Локку, но поскольку он не присутствовал на нашей сегодняшней встрече, и, как я и обещал, я пойду и поговорю с ним… Так что, думаю, вы не против взять часть его территории, не так ли? Хм, в этом районе есть две довольно неплохие парковки, обе прибыльные».

Увидев радостные улыбки индейцев, я провел линию на карте.

...

…………

Встреча по разделу добычи подходила к концу, и все остальные получили большие куски карты. Только тогда мой взгляд упал на двух пожилых членов банды Хуа, которые уже проявляли признаки нетерпения.

Я на мгновение замер, затем взглянул на двух пожилых членов китайской банды, и выражение моего лица стало немного более вежливым. Один из них, по фамилии Хэ, известный как дядя Хэ, был лидером самой могущественной банды среди всех крупных и мелких китайских банд в китайском квартале. Я видел его уже в третий раз; в последний раз это было в полицейском участке.

Я впервые встретил его, когда сражался с Ша Ху, известным как лучший эксперт в банде Хуа.

«Дядя Хэ, территория, оставленная мистером Биллом, находится прямо рядом с китайским кварталом. Боюсь, у меня нет сил, чтобы захватить эту территорию, поэтому…» Я слегка улыбнулся и добавил синюю линию на карту. Синий цвет обозначает китайскую общину на карте.

«Дядя Хэ, эта синяя зона представляет различные китайские банды в китайском квартале. Я знаю, что внутри китайских банд много группировок, поэтому я не стал разделять их на отдельные подгруппы. Поскольку китайские банды являются отдельной организацией, постороннему лицу, подобному мне, неуместно вмешиваться в разделение этой новой территории. Дядя Хэ, вам следует обсудить и принять решение самостоятельно, за закрытыми дверями».

Мои слова уже достаточно укрепили доверие к китайской общине. Самый высокопоставленный член китайской общины — дядя Хэ, стоящий передо мной. Сказав, что я не буду вмешиваться и позволю им самим это обсудить, я фактически подразумевал, что готов поддержать его в объединении всех больших и малых китайских общин в китайском квартале.

Обсуждения за закрытыми дверями? Влияние этого дяди Хэ самое сильное в китайской банде. Так называемые обсуждения равносильны моему молчаливому согласию с тем, что он получит наибольшую долю! Почему он должен быть недоволен?

Более того, раз уж мы с Биллом сегодня повернулись друг против друга, я обязательно разберусь с этим высокомерным белым человеком! Это я завоевал эту территорию, а теперь просто отдаю её китайской банде бесплатно. Они не откажутся от такой выгодной сделки.

Все остались довольны результатом, получив большой участок на карте. Конечно, больше всех выиграл я.

Потому что "Большой Круг" собирается захватить большую часть вьетнамской территории. Хотя я и уступил этим людям несколько кварталов, чтобы заручиться их поддержкой, в то же время, с их молчаливого согласия, я могу разобраться с тремя бандами, которые не явились сегодня на приглашение, а также с Биллом.

Итальянцы действительно были жадны; они уже получили новый участок территории, удвоив свои прежние размеры! Но они все еще не были удовлетворены и вдруг усмехнулись: «Господин Чен Ян, кроме Билла, а как же те, кто уехал раньше... что с ними?»

Черт! Этот парень, ты хочешь, чтобы я уничтожил все эти банды? Это слишком жадно!

Это глупо. Даже если бы у меня была власть, я бы этого не сделал! Убийство такого количества людей и уничтожение такого количества банд вызвало бы огромный переполох! Хотел бы я, чтобы Ванкувер снова погрузился в хаос? Если бы это случилось, Дуг, вероятно, первым бы напал на меня с большим количеством полицейских!

Я улыбнулся и слегка облизнул губы: «Господин Альбертони, как я только что сказал, некоторые ошибки должны быть наказаны… но некоторые ошибки можно простить. Я думаю, что ошибки, допущенные в пылу момента, можно простить, если их можно исправить впоследствии. А вы что думаете? Главное — станут ли они моими друзьями или врагами».

Держа кинжал в одной руке за спиной, я медленно подошла к столу, обошла его и приблизилась к итальянцу. Я осторожно похлопала его по плечу и глубоко вздохнула.

«Все мои друзья будут жить хорошо!» Я улыбнулся всем присутствующим, затем мой взгляд переместился на стол, где лежала голова Да Жуаня! Мой тон изменился, став леденящим: «…А те, кто были моими врагами, уже заплатили за это!»

Часть вторая: Путь к успеху, Глава шестьдесят восьмая: Пятый Мастер

Согласно сообщениям СМИ, получив наводку, полиция провела рейд и обнаружила разыскиваемого третьего по значимости лидера вьетнамской банды, Нгуена, в мотеле на шоссе № 6 к северо-востоку от Ванкувера. В завязавшейся перестрелке Нгуен и трое его вооруженных сообщников были убиты. Во время перестрелки произошел взрыв, превративший треть главного здания мотеля в руины, и Нгуен со своими тремя вооруженными сообщниками также погибли.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447