Глава 344

Буль-буль... Фу...

Я перевернул бутылку вверх дном и поднес ее ко рту. Вода тут же хлынула мне в рот. Она хлынула так сильно, что я не успел ее выпить, но большая часть попала мне в нос и легкие, вызвав сильный кашель.

В тот момент меня больше ничего не волновало. Я мог только напрягать горло и отчаянно жадно глотать воду. Наконец, я больше не мог сдерживаться, поэтому наклонил голову набок, и из носа и рта одновременно выплеснулось много воды.

Я кашляла и задыхалась, словно только что пережила катастрофу, глаза мои были полны слез. Мне было все равно, что вода пролилась на кровать и на меня. Но мое лицо выглядело еще хуже, а во рту был горький, вяжущий и соленый привкус…

Как только ему в желудок вылили половину бутылки воды, его внезапно начало сильно тошнить!

Меня так сильно тошнило, что меня чуть не вырвало...

Оказалось, что в бутылке вообще не было пресной воды... вода была соленой, горькой и вяжущей... кто знает, сколько соли добавила в нее принцесса!

Я залпом выпила половину бутылки такого концентрированного, почти нерастворившегося физиологического раствора, и мне стало крайне некомфортно! У меня во рту, от пищевода до желудка, было ощущение, что вот-вот случится спазм!

Я наконец-то больше не мог сдерживаться. Внезапно я повернул голову в сторону и издал громкий возглас «вжик!», когда струя жидкости брызнула прямо мне в рот!

Это было похоже на то, как в больнице человеку с пищевым отравлением дают промыть желудок физиологическим раствором, но та половина бутылки, которую я выпил (примерно пол-литра), была гораздо солонее и концентрированнее, чем тот физиологический раствор, который используют для промывания желудка в больницах! У меня забурлило в желудке, и это было похоже на бушующую бурю!

Я чуть не бросилась на край кровати, меня неудержимо рвало. Все, что я съела той ночью, превратилось в какую-то гадость в моем желудке, смешанную с только что введенным мне физиологическим раствором, и все это вышло наружу с силой. Меня рвало снова и снова, и казалось, что все мое тело вот-вот рухнет! В конце концов, даже мое лицо было покрыто соплями и слезами.

В воздухе стоял отвратительный, мерзкий запах, который раздражал мой нос, вызывал еще большую тошноту, и меня вырвало еще сильнее.

Начиная с живота и распространяясь по всему телу, я испытывал волны дрожи и спазмы. Не знаю, сколько раз дрожало мое тело, но постепенно, успокаиваясь, я вдруг с удивлением обнаружил, что, хотя мое тело все еще было очень слабым, а руки болели и были бессильны, я теперь мог контролировать свои конечности!

Хотя ощущения немного напоминают выздоровление после серьезной болезни, нормальные движения больше не представляют проблемы.

Я был вне себя от радости. Я сделал еще несколько вдохов и постепенно восстановил силы, после чего смог сесть на кровати.

В этот момент принцесса, лежавшая на земле, осторожно перевернулась, застонала и медленно поднялась. Ее лицо исказилось от боли, она приложила руку ко лбу и невнятно пробормотала: «Ты… ты посмела использовать против меня такие подлые методы…»

Она приподняла веки и увидела меня, сидящего на краю кровати. На мгновение она опешилась, и в ее глазах появилось удивление...

Я тут же встал с кровати, в два шага подбежал к ней, схватил за волосы и, не говоря ни слова, сильно ударил ее по лицу!

Щелчок!

Принцессу ударили по щеке, на щеке тут же появились красные следы от пальцев, а половина лица быстро распухла. Она закричала, словно пытаясь дать отпор, но, хотя я восстановил лишь треть своих сил, она не смогла мне противостоять.

Одной рукой я легко схватил ее за запястья и поднял их высоко над головой. Другой рукой я безжалостно дважды ударил ее по лицу.

Принцесса вскрикнула от боли, когда я ударил её, но моё сердце было твёрдым, как сталь, и я остался непоколебим. Видя её нежное лицо, опухшее и покрасневшее от побоев, я не почувствовал ни малейшей жалости. Указав пальцем ей на нос, я выругался: «Ты мерзкая женщина, как ты смеешь использовать такие презренные методы, чтобы напасть на меня!»

Щека принцессы была опухшей, но она подняла на меня взгляд, первоначальный шок и гнев исчезли, сменившись соблазнительной улыбкой в глазах. Она тихонько усмехнулась нежным голосом: «Дорогой, как ты встал…» Ее взгляд упал на рвоту, которую я оставил на полу у кровати, и она нахмурилась: «Фу, какой ужасный запах…»

"Хм!" Я сильно толкнула её, отчего она рухнула на пол, затем повернулась и некоторое время рылась в сумке на кровати, вытащив наручники...

Черт, у этой женщины действительно есть склонность к БДСМ; похоже, у нее полный набор инструментов.

Я приковал ее наручниками прямо к изножью кровати, которое представляло собой цельный металлический каркас, так что у нее, женщины, не было никакой возможности освободиться.

Я нашел ключ от наручников, взвесил его в руке и небрежно отбросил подальше.

Эти движения усугубили мои раны, заставив меня корчиться от боли. Я был весь в крови, воде и грязи. Я схватил её за волосы и поднял, рыча: «Сука! Оставайся на месте, я тебе потом отомщу!»

Сказав это, я зашла в ванную комнату, включила горячую воду, сняла одежду и встала под струю воды, чтобы ополоснуться.

Моё тело было покрыто всякой грязью, а это проклятое лекарство от ран было липким и доставляло мне ужасный дискомфорт. К тому же в нём было столько соли. Мне пришлось всё это немедленно смыть. Даже просто стоя под водой, чтобы смыть его, раны болели ещё сильнее, заставляя меня постоянно стонать. Мышцы щек неконтролируемо дрожали, и мне приходилось стискивать зубы, чтобы это вытерпеть.

После душа и ополаскивания я почувствовал себя бодрее, и ко мне постепенно вернулись силы. Я выпил много воды, чтобы промыть нос и рот, затем завернулся в одеяло и вышел из ванной.

К моему удивлению, когда я вышел, принцесса лежала на кровати в наручниках, намеренно принимая соблазнительную позу. Она лежала на боку, руки в наручниках подняты над головой, одна нога на полу, другая подперта, на лице очаровательная улыбка, волосы растрепаны, сквозь них едва виднеется ее пышная грудь. Увидев, что я выхожу из ванной, она слегка облизнула губы: «Ну же, дорогой, разве ты не хотел меня наказать? Ну же!»

«Хм, сука!» — я холодно посмотрела на неё. — «Вижу, ты поистине отвратительна до мозга костей! Тебе нравится, когда тебя задирают?!»

Закончив говорить, я проигнорировала её и направилась прямо к соседнему шкафу, чтобы покопаться в нём.

В шкафу была чистая одежда, поэтому я нашла чистую белую рубашку, разорвала её в клочья, а затем использовала полоски ткани, чтобы перевязать раны. Перевязывая их, я задыхалась от боли, но каждое моё движение неизбежно усугубляло раны. Чем сильнее мне было больно, тем счастливее смеялась принцесса.

Закончив перевязывать ей рану, я увидел её самодовольную улыбку. Меня тут же охватила ярость. Я подошёл, схватил её за руку, поднял и сильно ударил по лицу!

Принцесса получила от меня пощёчину, но рассмеялась ещё громче. Она пробормотала себе под нос: «Бей! Бей! Продолжай бить… сильнее… детка, сильнее… быстрее…» Её голос был мягким и мелодичным, с оттенком чарующего очарования. Даже в гневе от него моё сердце затрепетало.

Однако принцесса воспользовалась своим преимуществом. Заметив, что я замер, она наклонилась ко мне ближе, прижав свое мягкое, гладкое, обнаженное тело к моему, мгновенно пробудив во мне желание. Но это было лишь на мгновение; я быстро пришел в себя и с отвращением оттолкнул ее.

Я сердито посмотрел на неё, стиснул зубы и сказал: «Поверь мне, я никогда в жизни не любил бить женщин! Но сегодня я нарушу это правило с тобой!!»

Сказав это, я, охваченный гневом, поднял лежавший на земле кожаный кнут, потряс им в руке и резко ударил им!

К моему удивлению, принцесса, вместо того чтобы увернуться, внезапно бросилась на кнут с выражением удовольствия на лице. Я предположил, что это женщина, и хотя я сам пострадал от ее рук, я никогда раньше не бил женщину. Но в конце концов, мое сердце смягчилось, и когда кнут уже собирался ударить ее по лицу, я неосознанно дернул запястьем, из-за чего мой прицел немного промахнулся…

*Хлопать!*

С резким звуком на левой груди принцессы появился глубокий след от удара плетью, тянувшийся от трети груди до плеча… Ее изначально обнаженная, гладкая кожа, сияющая слоновой костью, словно тонко обработанный фарфор, теперь была изуродована этим следом от плети, что делало ее еще более шокирующей!

Принцесса вскрикнула от боли, но ее глаза засияли еще ярче. В ее выражении лица смешались боль и возбуждение. Она слегка повернулась и пробормотала себе под нос: «Продолжай... детка... продолжай! Бей меня сильнее... бей меня сильнее...»

«Хм!» Мое лицо побледнело, я поднял руку и снова ударил кнутом. На этот раз кнут хлестнул ее по спине, оставив синяк, тянувшийся от талии до ее пухлых, округлых ягодиц. Кровавые пятна на ее белоснежной коже напоминали распустившиеся персиковые бутоны!

"Ммм..." На этот раз она не издала этого звука, но сквозь нос вырвался тихий, соблазнительный стон. Ее глаза, казалось, были полны слез, и она смотрела на меня с нескрываемым томлением.

Внезапно мой разум опустел, и внутри меня поднялось странное, яростное наслаждение. Глядя на женщину передо мной, на ее обнаженное тело, ее соблазнительную фигуру и желание на ее лице… в сочетании с гневом в моем сердце! Я вдруг закричал, мои запястья задрожали, и кнут в моей руке обрушился на ее тело, словно ядовитая змея!

Комната наполнилась треском кожаного кнута, хлещущего по телу, в сопровождении стонов и вздохов принцессы. Мое сердце бешено колотилось, кровь кипела, и я почувствовал неописуемую похоть к женщине передо мной. Мне хотелось забить ее до смерти кнутом в руке…

Я не знаю, сколько времени прошло, но принцесса пережила бесчисленные удары плетью. Ее некогда почти идеальное тело, гладкая кожа которого теперь была покрыта рубцами, теперь лежало обнаженное, свернувшееся ко мне боком, с округлыми ягодицами, приподнятыми ко мне, пока она тяжело дышала на кровати. Несмотря на боль, искажающую ее лицо, в ее глазах не было и следа агонии, только довольный, манящий взгляд. Ее тело слегка дрожало, ноги были поджаты, но подъемы ступней едва заметно выпрямились. Ее тело содрогалось в судорогах, щеки раскраснелись от удовлетворения, дыхание участилось, глаза горели огненной интенсивностью, когда она пристально смотрела на меня.

Я был измотан, и после стольких ударов я весь вспотел. Я слабо бросил кнут, злобно посмотрел на нее и, тяжело дыша, не смог удержаться от того, чтобы выругаться: «Сука, я думаю, ты настоящая шлюха! Тебе приятно, когда тебя бьют?»

Однако принцесса приняла жалкое выражение лица, легла на кровать и попыталась приблизиться ко мне. Ее тело было похоже на кошачье, она низко присела, медленно продвигаясь вперед, опираясь на колени и руки. Хотя ее запястья были скованы наручниками, не позволяя ей подойти слишком близко, она смотрела на меня тоскливыми глазами. Ее голос был хриплым, с какой-то странной интонацией, когда она тихо произнесла: «Нет… никто другой не может меня бить. Только когда ты меня бьешь, мне становится приятно…»

«Хм!» Мне больше нечего было сказать этой женщине; я выплеснул свою злость после того, как некоторое время избивал её. В конце концов, она была принцессой, дочерью Торина. Я ведь не мог её убить, правда?

«У меня нет времени тратить его на твои глупости! Можешь наслаждаться жизнью в одиночестве!» Сказав это, я быстро надел штаны, затем нашел в шкафу чистую рубашку и надел ее, готовый развернуться и уйти.

Когда я уже собирался уходить, принцесса вдруг воскликнула: «Нет! Не уходи!»

Я повернул голову и холодно посмотрел на нее: «Не хочешь уходить? Тебе еще достаточно били? Но с меня хватит. Если хочешь, чтобы тебя снова били, иди найди кого-нибудь другого!»

"Нет... нет!!" — вскрикнула принцесса в тревоге, голос ее дрожал от мольбы. — "Не уходи! Я не хочу, чтобы меня кто-нибудь бил... я просто хочу, чтобы ты..." Она отчаянно дергала за запястья, наручники громко звенели, голос ее дрожал от рыданий: "Не уходи! Не оставляй меня, пожалуйста? Умоляю тебя, не оставляй меня... не уходи... останься, я позволю тебе бить меня, хорошо? Пока ты не уходишь, я буду делать все, что ты захочешь... пожалуйста, не оставляй меня..."

Как только она заговорила, она внезапно опустила голову, закрыла лицо руками и начала рыдать. Ее лицо было залито соплями и слезами, а в сочетании с распухшей щекой от моих побоев она выглядела поистине жалко. Я невольно остановился и молча уставился на нее: «Не уходишь? Я чуть не потерял жизнь из-за тебя сегодня ночью! Чего еще ты хочешь? Какие еще уловки ты пытаешься провернуть!»

«Нет… Я… я больше ничего не хочу… Я ничего не буду делать. Я буду слушать тебя, я буду слушать всё, что ты скажешь!» — Принцесса заплакала ещё громче. — «Я просто умоляю тебя, пожалуйста, не оставляй меня!»

— Послушай меня? — усмехнулся я в ответ. — Главное, чтобы ты больше меня не беспокоил и не провоцировал, и всё будет хорошо!

Принцесса заплакала еще горькее, почти безудержно рыдая. Ее тело дрожало, плечи слегка вздымались, а затем внезапно она не смогла отдышаться, обмякла и потеряла сознание.

Я нахмурилась, глядя на неё, и, увидев, что она неподвижно лежит на кровати, не удержалась и крикнула: «Эй! Что ты сейчас делаешь?! Поверь мне, притворяться больше бесполезно! Хм, ты опять пытаешься разыграть спектакль? Я тебе не верю!»

Закончив говорить, я повернулся и вышел. Дойдя до двери, я по-прежнему не слышал ни звука позади себя. Я обернулся и увидел принцессу, лежащую на кровати, её тело было неподвижно.

Она действительно потеряла сознание?

Я нахмурилась, на мгновение задумалась. В конце концов, хотя эта женщина и была презренной, она не заслуживала смерти. Я хорошенько её избила, и мой гнев утих. Видя, как ей жаль, я поняла, что она ещё и убита горем. И в конце концов, она была дочерью Торина. Я немного подумала, затем повернулась и вернулась к постели, подняв её одной рукой.

На этот раз я был настороже, опасаясь, что она может снова достать какое-нибудь успокоительное и напасть на меня, поэтому я оставался бдительным и не снял с нее наручники. Но на этот раз принцесса действительно упала в обморок; она даже расплакалась от шока! Беспомощный, я помог ей подняться, сильно похлопал ее по спине одной рукой и одновременно ущипнул за фильтрум.

Спустя некоторое время она медленно проснулась. Первое, что она увидела, проснувшись, был я. Ее глаза тут же загорелись, и она слабо взмолилась: «Ты... ты не должен уходить. Я сделаю для тебя все, что угодно».

Я обняла её, не говоря ни слова, а принцесса продолжила: «Я знаю, ты меня ненавидишь, считаешь меня распутной, развратной… Я тоже себя ненавижу… Пока ты меня не бросишь, я сделаю для тебя всё… С завтрашнего дня я буду хорошей девочкой! Я больше никогда не буду пить, курить и никогда больше не буду видеться ни с одним мужчиной…»

Я вздохнул и медленно произнес: «Проснись! Я Чэнь Ян! Не тот человек, которого ты помнишь!»

«Нет!!» — внезапно воскликнула принцесса, прижимаясь ко мне всем телом. «Ты — это он! Ты — это он! Я потеряла его, поэтому Бог послал тебя ко мне! Боже, позволь мне встретиться с тобой! Ты — дар Божий!!»

«Эй!» — усмехнулся я. — «Меня воспитали родители! Меня не Бог послал на землю! Очнись! Если ты будешь так продолжать, я больше не буду о тебе заботиться».

"Да, да... тогда я ничего не скажу, ничего не скажу..." Принцесса тут же закрыла глаза, глядя на меня с невинным, жалостливым выражением лица.

Я начала раздражаться и потеряла желание продолжать спорить с ней. Я отпустила её и встала: «Рада, что с тобой всё в порядке!»

Я подошёл, взял ключ от наручников, бросил её ей и холодно сказал: «Я иду домой. Помни, больше со мной не связывайся! На этот раз я тебя отпускаю только из-за твоего отца!»

Я снова повернулся, чтобы уйти, но принцесса неоднократно окликнула меня. На этот раз я проигнорировал ее. Но как только я подошел к двери, слова принцессы заставили меня снова остановиться!

"Чэнь Ян!! Хочешь узнать, кто задумал тебя убить на свадьбе?!"

Я замерла на месте и резко обернулась, чтобы посмотреть на женщину!

"Знаете? Кто это?"

Принцесса замолчала и отказалась говорить что-либо еще. Я, встревоженный, отступил назад и крепко схватил ее: «Кто это?! Ты же знаешь, правда?! Скажи мне!»

«Я… я никому не скажу!» Принцесса на мгновение заколебалась, словно пришла в себя и успокоилась. Она посмотрела на меня и сказала: «Если я скажу тебе сейчас, ты просто уйдешь и снова будешь меня игнорировать! Я могу тебе сказать, но не сейчас».

Я нахмурилась, глядя на женщину: «Откуда вы это узнали?» Мое выражение лица внезапно изменилось, и я сердито посмотрела на нее: «Это как-то связано с вами?! Или нет?!»

На этот раз в моих глазах читалось нескрываемое убийственное намерение! Принцесса испугалась моей смертоносной ауры, ее глаза холодно сверкнули, но она быстро покачала головой: «Это была не я, я этого не делала. Но я знаю, кто это был… Чэнь Ян, я могу тебе сказать. Но не сейчас! Если только…»

"Если только что?"

«Завтра!» — принцесса на мгновение задумалась, ее глаза умоляюще смотрели на нее. — «Боюсь, что как только ты уйдешь отсюда, ты снова будешь меня игнорировать, как и прежде. Я могу тебе сказать, но не сейчас. Мы встретимся завтра… Я останусь в Ванкувере еще на несколько дней и скажу тебе тогда, когда мы встретимся завтра».

Моё выражение лица металось между удивлением и сомнением, мой взгляд долгое время был прикован к ней, но принцесса молчала, стиснув зубы. Я немного подумал, а затем усмехнулся: «Хорошо! Я ещё раз тебе поверю. Увидимся завтра… но если ты меня обманываешь, то даже твой отец на этот раз тебя не защитит!»

Сказав это, я фыркнул и уже собирался уйти, когда услышал, как принцесса холодно усмехнулась. Она тихо сказала: «Есть еще кое-что, что вам, возможно, будет интересно узнать».

"что еще?"

«Мой отец, — сказала принцесса со сложной, холодной улыбкой, — даже Аллен об этом не знает. В прошлый раз, когда я разговаривала с ним в кабинете, он мне кое-что сказал: ему… вероятно, осталось не так много времени».

Я была поражена, но потом услышала, как принцесса продолжила: «У него рак, но он держит это в строжайшей тайне. Он даже заставил замолчать личного врача, который его осматривал. Я долго об этом думала, но не сказала Аллену…»

«Почему?» Я была потрясена, но мое лицо оставалось спокойным. «Разве ты все это время не сговаривалась с Алленом, чтобы замышлять заговор против своего отца?»

Принцесса с тоской посмотрела на меня: «Из-за тебя... разве ты всегда не надеялся, что я стану преемницей "Ангелов Ада"?»

Часть третья: Вершина, Глава пятнадцатая: Богомол и иволга

Когда я спустился из отеля, Хаммер, Сяо Чжу и остальные все еще ждали меня внизу.

Как только я вышел из лифта, Хаммер тут же подошел ко мне, посмотрел на меня и низким голосом спросил: «Пятый брат… ты в порядке?»

Я ничего не сказал, просто махнул рукой. Хаммер уже собирался что-то сказать, когда маленькая Чжу, очень сообразительная, потянула Хаммера за рукав и подмигнула ему.

Тогда я заметил, что, помимо Хаммера, Сяо Чжу и остальные мужчины смотрели на меня со странными выражениями лиц, особенно на мою одежду... которая отличалась от рубашки, которую я носил, когда поднимался наверх раньше.

Это легко приводит к определенным ассоциациям: мужчина несет пьяную женщину в гостиничный номер, и эта женщина – гламурная, сексуальная и раскрепощенная красавица, а я кончил лишь спустя некоторое время и даже переоделся, когда пришел в себя – это легко вызывает неприятные мысли.

Я невольно криво усмехнулась, глядя на их взгляды: «Почему вы все так на меня смотрите... Идите за машиной и приезжайте сюда».

Я вышла оттуда, выглядя вполне прилично, но чувствовала себя ничуть не лучше. Я так много страдала; меня несколько раз порезали кинжалом, ни один из порезов не был глубоким, но все равно было больно. И след от удара плетью все еще жгло.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447