Глава 313

К счастью, американская полиция более изобретательна и не всегда использует одну и ту же старую фразу вроде «Вы окружены», как это делают полицейские в гонконгских фильмах.

При сильном ветре и отсутствии опыта работы на высоте я двигался медленно, потратив целых пять минут на спуск менее чем на два метра. После этого я перевел дыхание, прикрепил присоску в одной руке к стене, проверил время другой, включил ветрозащитную рацию, которую приложил к уху, и настроил канал связи…

После шороха изнутри раздался голос Хансена: «Подтвердите личность, подтвердите личность…»

«Хорошо, Хансен». Я задыхалась, ветер подул мне в рот, и я с трудом произнесла: «Кто же это мог быть, кроме меня… Я на позиции, ты меня оттуда видишь?»

«Я тебя вижу», — голос Хансена отчетливо донесся по рации. — «Но должен сказать, то, как ты выпячиваешь задницу к стене, гораздо уродливее, чем у Человека-паука».

Я был немного раздражен; я не ожидал, что этот крупный темнокожий парень будет саркастичен. Но я знал, что он сейчас наблюдает за мной в бинокль из башен-близнецов через дорогу, поэтому я стиснул зубы и сказал: «Хорошо, мне нужна твоя помощь. Сначала ты должен подтвердить мое местоположение в бинокль, а затем сказать мне безопасную точку входа».

Это было согласовано заранее. Хансен наблюдал за зданием «Факел» с противоположной стороны улицы, используя тепловизионные бинокли военного образца. Я должен был войти с шестьдесят второго этажа, а верхний этаж был заполнен заложниками и террористами!

План был смелым, но на самом деле довольно безопасным. Здание на 62-м этаже имело U-образную планировку с центральным вестибюлем, окруженным кольцом различных комнат. Почти все заложники были сосредоточены в центральном вестибюле, поэтому, вероятно, большинство террористов также находились там. Окружающие комнаты, включая гостиные, рестораны, туалеты и импровизированные кухни, в общей сложности насчитывали двадцать семь помещений — эта информация была получена из окончательных архитектурных и интерьерных планов здания, предоставленных мне офицером Луисом.

На 62-м этаже находится всего одиннадцать террористов, включая их лидера Рамучи. Даже если они отправили патрулировать периметр, наверняка есть много пустых комнат! Задача Хансена — использовать тепловизионные датчики, чтобы определить, какие комнаты пусты, и таким образом «проникнуть» в здание через эти пустые помещения!

«Слева спуститесь вниз, затем пройдите боком примерно семь метров. Там есть страховочный ремень и ряд пустых комнат. Вы можете войти оттуда», — голос Хансена был ровным. «Но у вас есть максимум пять минут, так что, мой Человек-паук, поторопитесь!»

Я выругался себе под нос и, несмотря на сильный ветер, медленно двинулся в сторону указанного им места.

Ощущение было поистине захватывающим. Подо мной простиралась пропасть, окруженная завывающими ветрами. Я цеплялся за внешний фасад небоскреба, единственной моей защитой была веревка. Это ощущение зависания в воздухе было невероятно неприятным.

Мне потребовалось целых пять минут, чтобы добраться до места, которое упомянул Хансен. Я ещё раз уточнил у него, и после того, как Хансен подтвердил, что там действительно никого нет, я наконец вздохнул с облегчением.

Я достал из кармана присоску и прикрепил её к внешней стене здания. Затем я вытащил из присоски верёвку, а металлический крючок на ней прикрепил к верёвке, обмотанной вокруг моей талии. Это едва удерживало моё тело, освобождая руки.

Из большой холщовой сумки на поясе я вытащил сложенный металлический крючок, похожий на гигантский компас. Я осторожно прижал один конец к оконному стеклу передо мной, а другой конец, открытый, обвел его кругом, используя один конец в качестве центра…

Не было слышно ни звука, даже звука резки, даже звука разбивающегося стекла. Очень тихо в стекле появилась круглая трещина. Я сильно потянул за присоску в центре и легко вытащил отрезанный кусок круглого стекла. В окне образовалась огромная круглая дыра. Затем я наклонился и тихо забрался внутрь…

После приземления я не стал спешить снимать с себя веревки. Вместо этого я тут же вытащил пистолет, присел на корточки и осторожно, внимательно следил за обстановкой!

К счастью, место, куда я зашёл, оказалось туалетом! И... судя по содержимому, там не было писсуаров для мужчин... хм, должно быть, это женский туалет.

В комнате было темно, свет выключен, царила тишина и покой. Я пролежала на корточках целых десять секунд, прежде чем с облегчением встать. Я развязала связывавшие меня веревки и положила обратно круглый обрезанный кусок стекла.

«Хансен, я на позиции. Место находится на 62-м этаже, в боковом туалете… э-э, в женском туалете». Последнее слово я произнес со вздохом.

Хансен почти ничего не сказал по рации: «Хорошо, позвольте мне ещё раз подтвердить ваше местоположение. Сейчас в пределах примерно десяти метров от вас безопасно. Ближайший к вам патрулирует, двигаясь по часовой стрелке, и пройдёт мимо вашей двери примерно через минуту. Всё остальное в порядке. Это окончательное подтверждение местоположения. Можете начинать двигаться. Я немедленно войду, и мы свяжемся ещё раз, когда я займу позицию».

После этих слов рация была выключена.

Я быстро переключил канал на офицера Луиса: «Мне нужна ваша помощь».

Голос офицера Луиса был очень серьёзным: "Что?"

«Слушайте, немедленно прикажите вашим самолетам приземлиться с тыльной стороны здания! Заметьте, я сказал с тыльной стороны! В то же время, пусть люди, кричащие внизу, поднимут шум громче! Потому что я собираюсь действовать с фронта».

Вскоре я услышал приближающийся вдали звук винтов. И действительно, полиция вела себя очень сговорчиво. Два вертолета сделали вид, что пытаются приблизиться с задней стороны здания. Я внимательно прислушался, прижав ухо к двери ванной, и смутно услышал шаги снаружи... но они направлялись в противоположную от меня сторону. Должно быть, их привлекли приближающиеся вертолеты.

И как раз в тот момент, когда это укрытие было уложено, Хансен начал свою операцию!

Я вернулся к окну и молча наблюдал за башнями-близнецами через дорогу. Внезапно я увидел видимую черную линию, идущую прямо к башне «Факел» из определенной точки на противоположном здании!

Это была веревка с крюком, обладавшим невероятной пробивной способностью по металлу! Она вонзилась прямо в шестидесятый этаж здания!! Сразу после этого черный кабель соединил два здания!

В тросе, прикрепленном к башням-близнецам, был металлический поручень, и тут я увидел человека по имени Хансен, который держался за этот поручень обеими руками, а затем, используя разницу в высоте, спланировал вниз прямо из воздуха!

Весь процесс занял меньше минуты! Уверен, многие СМИ внутри башен-близнецов это видели! И полиция внизу тоже наверняка заметила… А вот заметили ли это террористы, я не знаю. В конце концов, осталось всего одиннадцать или двенадцать террористов. Более того, я приказал полиции устроить беспорядки в задней части здания, чтобы привлечь много внимания, именно для того, чтобы скрыть операцию Хансена.

Это азартная игра!

Словно воздушный акробат, Хансен плавно спустился с высоты птичьего полета и успешно достиг шестидесятого этажа здания Torch Building!

Текущее распределение довольно очевидно!

На 59-м этаже находятся в режиме ожидания сотрудники полиции, непосредственно участвующие в нападении.

Шестидесятый этаж изначально представлял собой пустую буферную зону между террористами и этим районом, и теперь Хансен проник именно на этот этаж!

Первоначально шестьдесят первый этаж был занят террористами, но когда мне удалось сбежать в первый раз, я почти полностью уничтожил всех террористов на этом этаже. Поэтому, поскольку Рамух остался без личного состава, он усилил оборону, и шестьдесят первый этаж фактически опустел.

Шестьдесят второй этаж. Все террористы здесь. Заложники тоже здесь… и я сейчас здесь!

Крыша... принадлежит Джеку и его банде, которые уже перешли на мою сторону.

Примерно такова ситуация.

Это самый напряженный момент. Я терпеливо жду известий о прибытии Хансена, но моя рация постоянно мигает. Когда я включаю её, то сразу слышу рёв директора ФБР в наушнике!

«Господин Чен, это возмутительно! Вы зашли слишком далеко! Клянусь, вас арестуют! Вы будете сурово наказаны!!» — взревел агент ФБР. — «Мы терпели ваши индивидуальные выходки! Но у вас есть сообщники. Теперь и они проникли в опасную зону таким опасным способом… Вы…»

Я этого ожидал. Они обязательно увидят операцию Хансена, и это, безусловно, их взбесит. Прежде чем он успел закончить, я понизил голос и сказал: «Мои люди сейчас на позициях. Слушай, мне всё равно, какую ответственность ты можешь взять на себя. Мои люди уже здесь, и как бы ты ни кричал, он не уйдёт. Кроме того, мой помощник — высококвалифицированный военный. Вместо того чтобы злиться на меня, подумай о том, как мы можем сотрудничать, чтобы сделать что-то полезное».

На другом конце рации воцарилась тишина. Слышалось лишь тяжелое дыхание, прежде чем раздался голос офицера Луиса: «Господин Чен Ян, на этот раз вы зашли слишком далеко. Ваши действия были слишком рискованными… Я имею в виду, что вам следовало предупредить нас заранее. Тогда мы могли бы сотрудничать более эффективно…»

Я мысленно усмехнулся. Луис намеренно смягчал тон. Я тут же сказал: «Хорошо. Сейчас не время для разговоров. Мне нужно, чтобы ты смог поговорить с Рамучи и попытаться как можно больше с ним поспорить. Только тогда я смогу действовать. Мои люди попытаются подняться на 61-й этаж с 60-го, так как 61-й этаж пуст. Однако тебе лучше не проводить никаких крупномасштабных операций. Вертолеты, которые ты послал, следует немедленно отозвать. Я боюсь, что провоцирование террористов таким образом заставит их потерять самообладание».

Затем я выключил рацию.

Наконец, Хансен связался со мной и сообщил, что он на месте. Затем, как и планировалось, он должен был проломить потолочный проход на шестидесятом этаже, чтобы попасть на шестьдесят первый этаж.

«Теперь всё зависит от тебя», — серьёзно сказал Хансен.

Я вздохнула, привела в порядок свои вещи и направилась прямо из женского туалета в вентиляционный канал. На этот раз ползание по каналу не было таким дезориентирующим, как раньше. Вся архитектурная планировка 62-го этажа была у меня в голове; я запомнила каждую комнату и ее расположение.

С того момента, как я вошла в женский туалет через вентиляционный канал, я ползла по часовой стрелке. В холщовой сумке, которую я несла, я подготовила множество небольших взрывных устройств с таймером. Я ползла осторожно, и у каждого выхода из вентиляционного канала, мимо которого проходила, аккуратно прикрепляла небольшое взрывное устройство с дистанционным управлением к сетчатой крышке выхода.

После того, как я установил в общей сложности девять взрывных устройств — а это означало, что я пролез через девять комнат — [я смог продолжить].

Внезапно я услышал слабый всхлип, доносившийся из вентиляционного канала впереди. Это был женский голос, и у меня замерло сердце!

Я тут же осторожно подполз. Чем дальше я полз, тем лучше мне становилось это место... потому что вентиляционный канал впереди был разрушен!

Теперь я понимаю. Место, где я сейчас нахожусь, находится под туалетом охранника, где наша группа пряталась раньше! А дальше — эта импровизированная кухня! Вентиляционный канал за ней разрушен.

Я прижался к вентиляционному каналу в туалете охранника, стараясь внимательно прислушаться.

Голос плачущей женщины показался мне знакомым. Прислушавшись несколько секунд, я наконец убедился! Это был голос Джессики!

Мы уже сняли сетчатые заглушки с вентиляционных каналов в этой комнате. Поэтому я мог только осторожно прижаться кверху и робко заглядывать вниз.

Комната была та же, но я увидел, что в ней находилось больше десятка заложников! Не только Джессика, но и старый Брюс со своей спутницей, и ещё немало других заложников... но Ян Вэй нигде не было видно!

Кроме того, там находились двое террористов: один охранял окно, а другой сидел за столом и тщательно протирал кинжал тряпкой.

В моем сердце мгновенно возникло дурное предчувствие...

Может быть, Рамуччи изменил свою стратегию и начал рассредоточивать заложников для охраны?

Такой подход, хотя и приводит к рассредоточению собственных сил, также значительно затрудняет полицейскую спасательную операцию! Если он рассредоточит более двухсот заложников для обеспечения их безопасности, полиция может оказаться не в состоянии одновременно атаковать с нескольких точек и успешно освободить всех заложников! Это значительно увеличивает риск спасательной операции!

Я был прижат к потолку, и прямо у меня под глазами, у выхода вентиляционного канала, сидела Джессика! Она сидела на полу в окружении нескольких человек. Джессика тихо рыдала, а рядом с ней сидела спутница старого Брюса, которая тихо утешала её. Большинство остальных выглядели расстроенными, но никто не осмеливался заговорить.

Террорист, стоявший у окна, курил и выглядел очень равнодушным.

Другой террорист, сидевший за столом, находился как минимум в семи-восьми метрах от меня… Это сильно осложнило мою операцию; мне было трудно устранить их обоих одновременно. Потому что, если бы я издал хотя бы малейший шум… у всех этих террористов были средства связи, и малейший шум привлек бы внимание других террористов! Если бы Ламуч узнал, что кто-то проник в группу… мой план оказался бы под серьезной угрозой!

Я осторожно перетащил свою холщовую сумку и порылся в ней... и нашел оружие, которое выбрал ранее.

Это небольшое трубчатое устройство, тёмная металлическая трубка, внутри которой находится стальная игла длиной примерно с сигарету! Один конец иглы полый, и внутри неё находится небольшое количество чрезвычайно сильнодействующего анестетика! При введении стальной иглы в тело человека анестетик может быстро вызвать потерю сознания всего за три секунды!

Но этого мне недостаточно, чтобы одолеть сразу двух человек!

Не имея другого выбора, я рискнул. Я осторожно поднял небольшую щепотку пыли рядом с собой, смешал ее с небольшим количеством собственной слюны и сформировал крошечный комочек грязи размером с рисовое зернышко. Затем я бросил его вниз, в сторону старого Брюса.

Один раз... два раза.

Старик Брюс понял это только после того, как я бросил мяч в третий раз.

Он невольно подхватил взгляд и вдруг увидел мои глаза, выглядывающие из вентиляционного канала на потолке. Я быстро жестом показал ему, чтобы он посмотрел вниз!

Старый Брюс был весьма насторожен; он тут же опустил голову, но я уже заметил на его лице нотку удивления.

К счастью, двое террористов в комнате ничего не заметили; мужчина, полировавший нож, всё ещё был сосредоточен на своей работе. Тем временем мужчина, куривший у окна, пристально смотрел в окно с серьёзным выражением лица…

Подождав немного и убедившись, что никто ничего не заметил, старик Брюс тихонько приподнял веки. Он намеренно спрятался за своей спутницей и посмотрел на меня.

Я жестом указал на курящего мужчину, а затем указал на него. Мой смысл был ясен: я хотел, чтобы он помог мне отвлечь курящего.

А вот с тем, кто вытирает кинжал, я сам разберусь!

Брюс кивнул, а затем я достал из руки духовую трубку, направил один конец на парня, сидящего за столом, а другой засунул в рот... и сильно подул!

Беззвучно! Стальная игла вылетела и вонзилась прямо в незащищенную область за шеей...

Часть вторая: Путь к успеху, Глава 156: Нет решения

Не издав ни звука, кинжал в руке парня внезапно с грохотом упал на пол, после чего он соскользнул со стула и упал на землю!

Террорист, куривший у окна, тут же насторожился! Он увидел, как его сообщник внезапно потерял сознание, и тут же выбросил окурок. Как только он сделал два шага, старик Брюс внезапно вскочил и ударил его по лицу!

Хотя Брюс был уже в преклонном возрасте, в его старых кулаках еще оставалась некоторая доля юношеского задора! Удар пришелся террористу по лицу, заставив его пошатнуться, но, будучи хорошо подготовленным террористом, нападавший быстро взмахнул прикладом винтовки и перевернул Брюса. В то же время я спустился с неба и приземлился прямо на террориста! Мои ноги крепко вцепились ему в шею, полностью лишив его возможности говорить! Одновременно я наклонился и выхватил у него коммуникатор, бросив его на землю!

Террорист попытался снова поднять пистолет, но я напряг ноги, резко вывернул их и развернулся...

Щелчок!

С резким звуком у него хрустнула шея, и тело обмякло. Я вскочил на землю и увидел, что кто-то вот-вот закричит. Я бросился к нему и закрыл ему рот, одновременно шепча: «Тихо! Заткнись!!»

К счастью, кричали только две женщины, и они быстро замолчали, так что их голоса не были слишком громкими.

Я только протянул руку, чтобы помочь старику Брюсу подняться с земли, когда он посмотрел на меня с удивлением: «Ты вернулся?! О боже... ты...»

Я пожал плечами. Хотя я и не вернулся, чтобы спасти их, я бы не возражал, если бы мог помочь кому-нибудь еще. Как раз когда я собирался что-то сказать, Джессика вдруг сердито посмотрела на меня, ахнула, раскрыла объятия, крепко прижала меня к себе, а затем разрыдалась.

Ее тело дрожало, должно быть, она была в ужасе.

Несмотря на то, что когда-то она была широко известна как любимица Голливуда, в этот момент, в этом месте, я не думал ни о чём другом. Я тут же схватил её, затем осторожно подошёл и подобрал оружие двух террористов, убедившись, что оба мертвы.

«Нет времени объяснять». Я посмотрел на старого Брюса. «Что здесь происходит? Как ты сюда попал?»

Затем старый Брюс произнес несколько слов, которые подтвердили мои подозрения!

Как и ожидалось, Ламуши рассредоточил более двухсот заложников, разместив их в нескольких комнатах, в каждой из которых находилось около нескольких десятков человек. Это значительно осложнило полицейскую операцию по спасению.

И Ян Вэй, который мне дороже всего...

«Извините, я не знаю, как поживает мисс Янг». Старый Брюс немного подумал и сказал: «Однако мы все знаем, что вы не умерли, и мисс Янг тоже это знает. В последний раз я видел её после того, как вы выпрыгнули, после того, как эти террористы выстрелили из окна и вернулись, сказав, что вы сбежали. Тогда мисс Янг отделилась от нас. Её забрал тот лидер террористов, и она не была заключена в тюрьму вместе с нами».

Я нахмурилась. «А что насчет коридора в этой комнате, ведущего на нижний уровень?»

«Оно запечатано». Старый Брюс посмотрел на меня. «Но у них нет сварочного оборудования или чего-то подобного. Если у нас есть инструменты, мы, возможно, сможем его откопать!»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447