Глава 368

Словно подтверждая свою догадку, я посмотрел вниз и увидел глаза Дженни. Этот взгляд не нуждался в объяснении. Любой мужчина, не будучи идиотом, понял бы, что значит такой взгляд женщины.

Я ничего не сказала, просто отпустила её руку и похлопала Дженни по спине, и она наконец отпустила меня.

«Привет, красавица». Я небрежно улыбнулся: «Давно не виделись, ты стала еще красивее».

Дженни ничего не сказала.

Я почесал затылок: "Хе-хе... Ты теперь суперзнаменитость, твои плакаты повсюду..."

Дженни молчала, просто смотрела на меня.

"...Вот это..." Я неловко рассмеялся, но вдруг заметил, что у нее на глазах навернулись слезы. Я был ошеломлен и быстро спросил: "Что? Почему ты плачешь?"

Меня внезапно охватила паника. Я закричала: «Это тот кореец, который тебя задирал?» Моё лицо помрачнело, и я закричала: «Ту! Иди сломай ему обе ноги и заставь его ползти обратно в Корею!»

«Нет!» — наконец сказала Дженни, быстро остановив меня и покачав головой. Ее взгляд был сложным, она долго смотрела на меня, прежде чем сделать вдох и выдавить из себя улыбку. «Ничего страшного... Я просто так рада тебя видеть после столь долгого перерыва».

Все присутствующие стали свидетелями этой сцены, но только Нин Янь выглядел несколько мрачным, тихо вздохнул и с сожалением взглянул на Дженни.

Я не собиралась и дальше так разговаривать с Дженни, поэтому быстро придумала отговорку: «Вы продолжайте репетировать, работа важна… ну, нам нужно обсудить кое-что другое».

Понимая, что я придумываю отговорки, Нин Янь улыбнулась и сказала: «Да, всё верно. У нас с Сяо У ещё есть дела, которые нужно обсудить. Дженни, вы продолжайте репетировать… э-э…»

«Да, да, да! Вы продолжайте репетиции. Оставьте сценические указания мне... Хорошо, я всех сегодня угощу ужином. А теперь давайте сосредоточимся на работе!»

Словно убегая, я покинул репетиционный зал и вернулся в другую переговорную. Только тогда я смог с облегчением вздохнуть.

После того, как я сел, я немедленно позвонил Бактуту Чжоу в компанию Billy Hill Films в Голливуде. Я поручил Бактуту Чжоу отправиться в Billy Hill Films для завершения некоторых заключительных юридических процедур, поскольку инвестиции в новые фильмы были разделены поровну между несколькими компаниями в соответствии с негласными голливудскими правилами, и на этот раз я не собирался оставлять всю прибыль себе.

«Адвокат Чжоу, мне нужна услуга», — быстро сказал я по телефону. — «Мне нужны несколько первоклассных театральных режиссеров. В кратчайшие сроки, мне все равно, переманите вы их или за высокую цену. Просто доставьте мне несколько первоклассных театральных режиссеров в Шанхай, и мне это нужно быстро».

Повесив трубку, я получил ответ из Соединенных Штатов менее чем через полчаса.

На этот раз звонил не Чжоу с торчащими зубами, а Чарли, бывший генеральный директор компании Билли Хилла, который после совместного предприятия с семьей Ротшильдов стал менеджером по связям с общественностью. Чарли был опытным ветераном американской киноиндустрии. И он действительно справился с задачей всего за полчаса.

«Я нашла для вас первоклассного человека, Баффи Свон, женщина, 36 лет, темнокожая... Эта девушка пользуется большим спросом. Раньше она была личным сценическим менеджером Мадонны. После того, как Мадонна частично отошла от дел, она год работала на мировом турне Бритни Спирс. Вы видели, какой эффект произвел концерт Бритни тогда. Она вышла замуж пару лет назад и ушла со сцены. Кристи и Бон предлагали ей высокие гонорары за возвращение, но это было бесполезно; она хотела быть домохозяйкой. Но теперь она развелась в прошлом месяце. Я связалась с ней сразу после вашего звонка, и переговоры прошли очень гладко. Ее бывший муж — известная личность в американской индустрии развлечений, поэтому она не хотела оставаться в США. Когда она услышала, что турне состоится в Китае, и предложение было высоким, она сразу же согласилась...»

Я удовлетворенно улыбнулся...

Черт возьми, тот самый человек, который ставил хореографию для Мадонны и Бритни Спирс! Как он мог не быть мастером!

Повесив трубку, я посмотрел на Нин Яня и сказал: «Хорошо, я нашел для тебя помощника режиссера… Баффи Свон, постоянный помощник режиссера Мадонны и Бритни Спирс, он подходит для работы с Дженни?»

Нин Янь на мгновение опешилась, затем выражение её лица резко изменилось, и она с восторгом посмотрела на меня: «Кого ты сказал? Баффетсван? Боже мой, ты действительно привёз её сюда!! Она первоклассный эксперт!»

«Хе-хе, учитывая популярность и статус Сяо У в американской индустрии развлечений… не говоря уже о Баффете, даже пригласить Бритни выступить на концерте Дженни было бы несложно, правда?» Цяо Цяо подмигнула мне: «Я читала в развлекательных газетах, что Бритни в одном из интервью назвала тебя своим кумиром».

Внезапно мои глаза загорелись: «То, что сказала Цяо Цяо, не невозможно. Пригласить одну-две известные личности из Европы и Америки в качестве гостей на концерт Дженни несложно. Просто на концерт в Шанхае в этот раз не будет времени».

«Что ж, если Дженни это интересно, мы даже можем устроить ей съемки в фильмах. Прямо сейчас здесь сидит восходящая звезда голливудской киноиндустрии!» — сказала ДжоДжо с улыбкой.

Я мельком взглянула на Цяо Цяо, но не поняла, почему она вдруг так увлеклась делом Дженни.

«О создании фильмов поговорим позже. Сейчас нам нужно укрепить позиции Дженни в музыкальной индустрии. Планы на дальнейшее развитие в других областях мы сможем составить позже», — сказала Нин Янь с улыбкой.

Мы еще немного поболтали, прежде чем Нин Янь вышла, чтобы уладить некоторые дела по работе. Мы вчетвером, «шакалы», остались в комнате вместе с ЙоЙо.

«Ты... Цяоцяо». Я кашлянул и взглянул на Цяоцяо: «Почему ты только что была так полна энтузиазма?»

Цяоцяо сердито посмотрела на меня, а затем вздохнула: «Зачем ты опять притворяешься глупой?»

Прежде чем я успел что-либо сказать, я заметил, что Му Тоу и А Зе смотрят на меня странными глазами.

После того, как эти трое парней долго на меня смотрели, меня вдруг осенила мысль, и я выпалил: «Вы… вы ведь всё это время знали, не так ли?»

Никто из троих не произнес ни слова, что было воспринято как молчаливое согласие.

Все трое изначально находились в стране, поэтому, похоже, они уже знали об этом.

Спустя некоторое время Му Тоу медленно произнес: «Женщина, молодая и красивая, с болезненным прошлым… и тут появляется могущественный мужчина и спасает её от страданий. К тому же, этот мужчина молод, красив и способен… В такой ситуации 99% женщин влюбились бы в него. Даже если бы и нет, столкнувшись с такой огромной услугой, они могли бы отплатить ему только своим телом… Разве вы не задумывались над этой простой истиной?»

Я потерял дар речи и смог лишь несколько раз кашлянуть, чтобы скрыть своё смущение.

«Что значит „предлагать себя взамен“?» — спросила ЙоЙо, которая до этого тихо сидела в стороне. Девочка невинно посмотрела на нас своими большими, широко раскрытыми глазами, и наконец ее взгляд упал на меня: «Вы говорите о моей сестре?»

«Кхм...» — я кашлянула, а затем натянула улыбку: «Взрослые обсуждают разные вещи. Детям не следует задавать столько вопросов».

Взгляд ЙоЙо метался по сторонам, она посмотрела на меня и сказала: «Тебе не нужно это от меня скрывать, я знаю, что ты говоришь о моей сестре». Она посмотрела на меня и продолжила: «Моя сестра сама предложила себя тебе, верно?»

Я не знаю, как ответить.

Йо-Йо опустила голову и немного подумала, а затем внезапно посмотрела на меня с очень серьезным выражением лица: «Моя сестра сказала, что ты наш благодетель, и мы должны отплатить тебе… Что ж, если моя сестра отдаст себя тебе… тогда… тогда…» На лице девочки внезапно появилось застенчивое выражение: «Тогда… я отдам тебе и свою сестру, и себя, хорошо?»

...

…………

«Я всегда знал, что мотивы этого парня, когда он спасал ту маленькую девочку, были не самыми чистыми!» — вздохнул Азе.

«Да!» — Цяо Цяо свирепо посмотрела на меня: «Значит, ты всё-таки „лоликон“! Хм!»

Пока я еще испытывал одновременно и веселье, и раздражение, Вуд медленно добавил: «Лоликон и заботливый тип…»

"..." Я сердито посмотрел на этих парней и сказал: "Черт возьми, я больше не собираюсь с вами болтать ерунду! Я не могу позволить себе связываться с вами, но я могу вас избегать!"

Азе: "Посмотри на себя, ты уже разозлился."

Цяоцяо: "Хм, должно быть, это потому, что мы разоблачили их злые намерения!"

Вуд: «Это приступ ярости после того, как заговор был раскрыт».

Я был в ярости, вскочил с дивана, закатал рукава и, смеясь, закричал: «Ладно! Вы трое! Давно не дрались, вы все так и рветесь в драку? Ну же, ну же!»

После того, как мы закончили говорить, мы вчетвером начали смеяться и дурачиться в комнате.

Все четверо тут же запутались друг в друге, одни держались за головы, другие выкручивали руки.

"Черт возьми, вы когда-нибудь видели кулак размером с глиняный горшок?!"

"Смотрите, как я бью себя в пах..."

"Черт возьми! Цяоцяо, зачем ты меня пнула?!" — раздался жалобный крик Азе.

ЙоЙо, стоя в стороне, с недоверием наблюдал, как четверо взрослых, которые до этого весело болтали, внезапно устроили драку, катаясь по полу. Эта сцена несколько озадачила и поставила ЙоЙо в тупик.

Спустя некоторое время, измученные игрой, мы наконец остановились, сели на землю, задыхаясь, и, посмеиваясь, достали сигареты — такие игривые подколки были обычным делом, когда мы вчетвером проводили время в Нанкине. Просто близкие друзья дурачились.

Я только что закурил сигарету, когда Му Тоу выхватил ее у меня, сказав: «Курить здесь нельзя, вы несовершеннолетние». Затем он быстро забрал сигареты из рук Азе и Цяо Цяо.

«Хорошо! Мы не можем с ними связываться. По крайней мере, мы можем их избегать». Цяоцяо открыла рот, затем подняла Азе с земли: «Пойдем, выйдем покурим».

Даже не взглянув на Цяоцяо и остальных, Му Тоу поднялся с земли, подошел к Йойо, погладил ее по голове и с нежной улыбкой сказал: «Йойо, не бойся, мы просто играли».

Я снова сел на диван, взглянул на ЙоЙо и вдруг сказал: «Я взял себе ученицу за границей, девушку. Она примерно твоего возраста. Я вас как-нибудь познакомлю».

Му Тоу тут же кивнул: «Это тоже хорошо. Для ЙоЙо в её возрасте полезно иметь больше друзей. Твоя ученица, эта маленькая девочка, тоже очень умная… вздох, просто иногда она немного слишком умна».

Цяоцяо подошла и легонько толкнула меня локтем: «Ладно, у них сейчас "момент общения отца и дочери". Пойдем покурим на улицу».

Я не двигался, но взгляд, которым я смотрел на деревянную фигурку, действительно излучал редкое и нежное тепло. Довольно жутко было видеть такой взгляд в глазах медицинского чудака, который любил читать комиксы и хранил образцы черепов в холодильнике.

Внезапно меня осенила идея: «Вуд, мне кажется, ты… ну, почему бы тебе просто не сделать Йо-Йо своим крестным отцом?»

Цяоцяо тут же расхохоталась, захлопала в ладоши и воскликнула: «Отличная идея!»

Эйз обдуманно вздохнул: «Увы, бедный Вуд, всё ещё член банды Пистолетов... Он даже ни разу не прикасался к женщине, а тут вдруг появляется дочь... Бедняжка, такая бедная!»

Даже обычно невозмутимый Му Тоу не смог сдержать легкого волнения: «Это ты с пистолетами!»

«Ха!» — нарочито громко рассмеялся Азе. — «Я, Азе, член пистолетного отряда? Хм! Я уже убил тысячу человек! Звание «член пистолетного отряда» ко мне даже не относится, Азе».

Действительно, невозможно назвать такого человека, как Азе, известного плейбоя, "стрелком".

Цяо Цяо вздохнула и похлопала Му Тоу по плечу: «Хорошо, давайте проголосуем, подняв руки... В этой комнате единственный член пистолетной партии — Му Тоу, поднимите руку, если вы согласны».

После этих слов Цяоцяо подняла руку, затем Азе, и наконец я взглянул на Мутоу: «Брат, дело не в том, что я не хочу тебе помочь, но факты говорят громче слов».

Мышцы на лице Вуда дернулись, но Цяоцяо намеренно поддразнила его, удивленно воскликнув: «Эй? Вуд, ты пытаешься это отрицать? Почему у тебя не получается?»

"Импотент?!" — наконец, Вуд не выдержал и закричал: "Черт возьми! Ты! Ты! Это ты импотент!!"

Разъяренный Му Тоу давно потерял самообладание и бросился в погоню за Цяо Цяо и А Цзе, пока те в ужасе не разбежались. Все трое быстро выбежали за ним за дверь.

Я сидела, держась за живот и смеясь, когда вдруг заметила, что большие глаза Йо-Йо все еще смотрят на меня с большим интересом.

В комнате остались только я и маленькая девочка. Йо-Йо долго и пристально смотрела на меня, и ее взгляд становился все более заинтересованным.

Внезапно она заговорила ясным, нежным голосом: "Вы... вы по-прежнему будете моим зятем?"

"Э-э... э-э? Что?"

«Когда ты был у меня дома, ты говорил, что ты мой зять», — очень серьезно сказал ЙоЙо.

Я криво усмехнулся и хорошенько подумал. Похоже, что такое действительно существовало, но это была всего лишь шутка, чтобы подбодрить ребенка в особый момент.

ЙоЙо посмотрела на меня, ничего не говоря, а затем вдруг тихо вздохнула: «Вздох, значит, ты передумала».

«Хм». Сяо Тянь энергично кивнул и прошептал: «Знаю, мужчины становятся плохими, когда у них есть деньги… Вы, кажется, очень богаты. Хм, должно быть, это оно и есть, значит, вы хотите бросить мою сестру, верно?»

"Это... это не так..." - сказал я с мрачным лицом, и после долгих разговоров мне наконец удалось найти причину, чтобы уговорить девочку. Мне было все равно, поймет она или нет, и я подробно объяснил ситуацию. Конечно, я не рассказывал девочке о драках и убийствах.

Услышав это, ЙоЙо всё ещё выглядела немного растерянной, но на мгновение серьёзно задумалась, затем улыбнулась и сказала: «Значит, ты не бросил мою сестру?»

«Я…» — наконец вздохнул я, — «у меня есть жена. Мы с твоей сестрой просто друзья, и вопрос о том, бросить ее или нет, даже не в том».

«У тебя есть жена?» — ЙоЙо посмотрела на меня в шоке. «У тебя действительно есть жена?»

Сказав это, он угрюмо вздохнул.

Увидев разочарованное выражение лица маленькой девочки, её ангельское личико и невинные глаза, я вдруг почувствовал укол вины и невольно тихо сказал: «Хорошо, ты ещё маленькая, тебе не стоит об этом думать. Эм, ты могла бы… О, не грусти, ну же. Улыбнись».

ЙоЙо покачала головой: «Я не могу смеяться. Мне ужасно плохо. Моей сестре, должно быть, тоже очень плохо».

Я не могла просто сказать ей, что чувства её сестры безответны. Это было бы непонятно маленькой девочке её возраста. Немного подумав, я наконец придумала: "А что, если я расскажу тебе сказку?"

«Рассказать историю?» — ЙоЙо взглянула на меня с легкой усмешкой на лице. — «Истории рассказывать не умеешь. Я это знаю».

Хм... Чуть не забыла, ещё во Вьетнаме. Правда в том, что я не только не умела рассказывать истории, но и эта маленькая девочка, чтобы утешить меня, села рядом и два часа рассказывала мне сказки Андерсена.

Я, Чэнь Ян (Чэнь Сяоу), безжалостный и кровожадный человек, совершивший убийства и поджоги, целый день лежал и тупо слушал, как десятилетняя девочка рассказывала мне историю о девочке со спичками и о принце и принцессе-лягушках… Если бы об этом стало известно, люди бы просто охохотали до упаду!

"Хм... Я совсем не умею рассказывать сказки", — вздохнула я.

«Кому нужны сказки…» — надула губы ЙоЙо. — «Думаешь, мне все еще десять? Мне уже тринадцать, и все мои одноклассники читают любовные романы… Ты вообще умеешь рассказывать истории о любви?»

Э-э… я, женщина, окруженная кучей неверных мужчин, провожу время с такой красивой, потрясающей молодой девушкой и рассказываю ей любовные истории… только представьте себе эту сцену… это выглядит как жуткий старик, соблазняющий несовершеннолетнюю…

Однако, чтобы девочка на время забыла о теме «шурина», я выдавил из себя улыбку и сказал: «Ладно, я знаю одну историю любви…»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447