Chapter 67

С высоким мужчиной шутки были не из тех, с кем стоит связываться. Увидев, что его внезапная атака провалилась, он тут же проявил свою безжалостность, поднял деревянную палку и яростно замахнулся ею на голову Тан Цаньхуа, переключившись на открытую атаку.

Но шрамы на лице Тан Цаньхуа говорили всем, что он построил свою империю мачете. Хотя последние несколько лет жизнь была мирной, его грубая сила и опыт никуда не делись. Он фактически заблокировал деревянную палку высокого мужчины рукой, выдержал внезапную атаку и, несмотря на ранение руки, сильно ударил его ногой в живот.

"Бах!" Высокий мужчина, застигнутый врасплох, получил удар ногой и упал лицом вниз...

«Ян Чаолай, Дин Цзяньвэй, я вас обоих убью!» Тан Цаньхуа был так взбешен, что потянулся рукой за пояс и вытащил короткий нож длиной менее 25 сантиметров. Он уставился на Ян Чаолая, которого только что пнул, с убийственным намерением.

Однако, прежде чем Тан Цаньхуа успел поднять нож, перед его глазами появилась расплывчатая фигура...

"Ах!" — внезапно раздался ужасный крик.

Сяо Фэнь стояла, подняв руки, её эмоции были несколько неуправляемыми, она одновременно плакала и смеялась.

На грудь Ян Чаолая упал большой камень, явно сломав ему ребра и ясно дав понять, что он обречен.

Этот внезапный поворот событий не только напугал Тан Цаньхуа, но и испугал находившегося над ним Е Янчэна, из-за чего тот чуть не упал с высоты...

Внезапная смерть Ян Чаолая стала мощным сдерживающим фактором для Дин Цзяньвэя, скрывавшегося в храме Гуаньинь. Без Ян Чаолая как мог Дин Цзяньвэй, полуинвалид ростом менее 1,6 метра и весом менее 40 килограммов, доставить какие-либо неприятности крепкому Тан Цаньхуа?

Аналогично, несмотря на смерть Ян Чаолая, Тан Цаньхуа все еще должен проявлять осторожность, поскольку его сын все еще находится в руках Дин Цзяньвэя, и он не может позволить себе никаких ошибок.

Тан Цаньхуа еще больше ужаснуло то, что во время похищения произошло убийство, и Ян Чаолай в тот момент лежал на земле, не в силах совершить еще одно нападение. Другими словами… его старшая дочь, Сяофэнь, совершила убийство!

Тан Цаньхуа внезапно почувствовал, как небо потемнело и что вот-вот произойдет обрушение!

Рана на груди Ян Чаолая стала основной причиной его смерти. Тан Цаньхуа категорически отказывался верить, что судебно-медицинский эксперт не обнаружил столь очевидной травмы. Точно так же он не верил, что кто-либо поверит его объяснению о чрезмерной самообороне… Тан Цаньхуа был потрясен смертью Ян Чаолая и внезапными действиями Сяо Фэня.

Но его недоумение не означало, что Дин Цзяньвэй внутри храма Гуаньинь тоже был ошеломлен. Услышав крики снаружи, он высунул голову и тут же увидел лежащего на земле Ян Чаолая. Увидев это, Дин Цзяньвэй безудержно рассмеялся: «Ха-ха-ха... Внук Тан, внук Тан! Теперь ты тоже совершил убийство. Я всего лишь похититель, максимум несколько лет тюрьмы, но за это преступление меня казнят! Ха-ха-ха...»

«Даже если я умру, я потяну тебя за собой!» — Тан Цаньхуа очнулся от оцепенения, обернулся и взревел, затем повернулся к своей старшей дочери Сяо Фэнь, которая стояла там ошеломлённая, и сказал: «Убирайся отсюда прямо сейчас и иди домой! Помни, это я бросал камни и убивал людей. Это тебя не касается!»

"папа……"

«Быстрее уходи!» — Тан Цаньхуа не дал Сяофэнь ни единого шанса что-либо объяснить, прежде чем крикнуть ей: «Иди домой! Не езжай по главной дороге, езжай по проселочной!»

«Не уходи». Издалека донесся голос молодого человека.

«Э-э…» Тан Цаньхуа удивленно повернул голову, но прежде чем он смог четко разглядеть человека, он услышал крик молодого человека: «Полиция! Руки за голову и присядьте, быстрее!»

Менее чем в пяти метрах от Тан Цаньхуа, Чэнь Шаоцин, одетый в полицейскую форму, держал в одной руке наручники, а в другой — дубинку, его лицо излучало авторитет. Однако у него не могло не быть скрытых мотивов. Он вышел исключительно для того, чтобы проверить подлинность увиденного, и не предпринял никаких надлежащих мер предосторожности.

У него была только дубинка, заряженная она или нет, и наручники для блефа. Если дело дойдет до настоящей драки, он, возможно, не сможет противостоять Тан Цаньхуа!

Небольшое колебание Чэнь Шаоцина быстро заметил Тан Цаньхуа, который оглянулся за спину Чэнь Шаоцина, но не увидел других полицейских...

Глава 095: Их нужно заставить замолчать

Как говорится, даже кролик укусит, если его загнать в угол, а собака перепрыгнет через стену, если её загнать в угол. Если бы Ян Чаолай не умер, и если бы Сяофэнь не забросал его камнем, Тан Цаньхуа, возможно, действительно сдался бы. В конце концов, он тоже был жертвой, и полиция ничего не могла с ним поделать.

Но теперь всё иначе. Старшая дочь, Сяофэнь, забросала Ян Чаолая камнем, когда тот не смог оказать сопротивление. Это не то, что можно скрыть самообороной. Убийца должен понести наказание жизнью. Но Сяофэнь всего восемнадцать лет! Это самый блестящий период в жизни человека. Неужели мы просто будем наблюдать, как Сяофэнь арестуют и она проведёт всю жизнь в тюрьме или будет казнена?

Нет, если я убью этого полицейского, а затем и Дин Цзяньвэя, который прячется в храме Гуаньинь, то со мной и моей дочерью всё будет в порядке!

В сердце Тан Цаньхуа зародилась безумная мысль. Кто добровольно умрет, если это не абсолютно необходимо? И кто добровольно будет смотреть, как умирают его дети?!

Подумав об этом, Тан Цаньхуа больше не колебался. Короткий нож, который он вытащил из-за пояса, чтобы разобраться с Ян Чаолаем, теперь был направлен прямо на Чэнь Шаоцина. Тан Цаньхуа был совершенно уверен в себе. Не успев сделать ни шага, он уже усмехнулся: «Мальчик, ты сам напросился. Не вини меня, когда попадешь в преступный мир!»

Сопротивление Тан Цаньхуа напугало Чэнь Шаоцина. Увидев сверкающий кинжал в руке Тана, он почувствовал непреодолимое желание развернуться и убежать. Однако, прежде чем Тан Цаньхуа успел причинить вред Чэнь Шаоцину, Сяо Фэнь внезапно шагнула вперед, схватила Тан Цаньхуа за руку, ее глаза наполнились слезами, и она, задыхаясь, выпалила: «Папа! Не надо...»

«Сяо Фэнь, убирайся с дороги!» Старшая дочь Сяо Фэнь схватила его за руку, и Тан Цаньхуа не смог оттолкнуть её. Он мог лишь испепеляющим взглядом посмотреть на неё и крикнуть: «Если этот полицейский не умрёт, никто из нас не выживет! Если умрёт он…»

«Нет! Папа, это не так!» — воскликнул Сяо Фэнь, прежде чем Тан Цаньхуа успел договорить. — «Сдавайся! Если ты его убьешь, у нас действительно не останется выхода!»

«Только что я видел, как этот мужчина с деревянной палкой пытался напасть на девушку». Чэнь Шаоцин два года проработал в жестоком мире чиновников, и его навыки общения заметно улучшились. Увидев проблеск надежды, он тут же заговорил, чтобы развеять опасения Тан Цаньхуа. Указав на безжизненное тело Ян Чаолая на земле, он сказал Тан Цаньхуа: «Девушка была в ужасе. Она сделала несколько шагов назад и подняла большой камень. Затем этот мужчина резко опустил свою деревянную палку, ударив девушку по правому плечу. Сам он споткнулся о камень, а девушка, получив травму плеча, не смогла удержать камень, и тот случайно попал мужчине в грудь, что и привело к его смерти».

"Правда... правда?" Тан Цаньхуа явно не поверил, потому что понимал: после сфабрикованной истории Чэнь Шаоцина, представлявшей собой смесь отрицания и обвинения, и учитывая нынешнюю ситуацию, Сяо Фэнь... даже если она виновна, в лучшем случае ей грозит всего несколько лет тюрьмы, после чего он сможет попытаться добиться смягчения приговора...

Чэнь Шаоцин пытался оправдать Сяо Фэня, с которым никогда не встречался, в то время как Е Янчэн, кружавший над ним, был ошеломлен. Когда это Чэнь Шаоцин стал так искусен во лжи?

«Запомни, что я только что сказал. Убедись, что наши показания остаются неизменными». Увидев, что Тан Цаньхуа расслабился, Чэнь Шаоцин осторожно шагнул вперед. Видя, что Тан Цаньхуа не реагирует агрессивно, он поднял лежащую рядом с Ян Чаолаем деревянную палку и с безжалостным сердцем с силой ударил ею в правое плечо Сяо Фэня…

"Хруст..." — отчетливо раздался звук ломающейся кости. Сяо Фэнь вздрогнула от боли, но не вскрикнула, хотя ее лицо стало мертвенно-бледным.

Выражение лица Тан Цаньхуа слегка изменилось, когда он увидел действия Чэнь Шаоцина, но он быстро взял себя в руки. Он даже забыл о Дин Цзяньвэе и своем любимом сыне, скрывающихся в храме Гуаньинь, и протянул руки перед Чэнь Шаоцином, давая понять, что тот должен надеть на него наручники.

Чэнь Шаоцин втайне потел, но как он мог отказаться? Он тут же сбросил наручники и надел наручники на руки Тан Цаньхуа.

Увидев это, Е Янчэн лишь криво усмехнулся. Как эти трое могли забыть о Дин Цзяньвэе?

Более того, Дин Цзяньвэй в храме Гуаньинь, очевидно, слышал, как они втроём обменивались заявлениями. Если бы его заявление не совпало с заявлением Чэнь Шаоцина, у Чэнь Шаоцина возникли бы серьёзные проблемы!

Честно говоря, с самого начала и до настоящего времени Е Янчэн испытывал к Тан Цаньхуа немало уважения. Дело не в его безрассудстве или безжалостности, а скорее в его любви к детям. Он без колебаний взял на себя вину за убийство дочери. Эта отцовская любовь глубоко тронула Е Янчэна.

Более того, погибшим был Ян Чаолай, а не какой-то невинный мирный житель...

«Хорошо». Оторвав связь с осой и открыв глаза, Е Янчэн тихо вздохнул и отдал приказ: «В радиусе одной мили от храма Гуаньинь в Гоцзигоу разместите триста ос двумя волнами. Первая волна из пяти ос нанесет карательный удар по цели, а вторая волна из двухсот девяноста пяти ос ужалит взрослого самца в храме Гуаньинь до смерти. Кроме этого, никому другому не должен быть причинен ни малейший вред».

Дело было не в том, что Е Янчэн не хотел мобилизовать десять ос низкого уровня с усиленными способностями, а в том, что эти десять ос низкого уровня не могли достичь нужного ему эффекта. Эта атака преследовала две цели: во-первых, заставить замолчать свидетелей и устранить потенциальную угрозу для Чэнь Шаоцина и отца и дочери Тан Цаньхуа; и во-вторых, нанести Чэнь Шаоцину более реалистичный удар, тем самым укрепив его решимость.

По приказу Е Янчэна пять ос вылетели из огромного осиного гнезда менее чем в 100 метрах от храма Гуаньинь и быстро полетели к храму...

"Ах, да..." Как раз когда Чэнь Шаоцин надел на Тан Цаньхуа наручники и собирался повернуться, он вдруг вспомнил, что ранее из храма Гуаньинь доносился мужской голос...

В тот самый момент, когда он раздраженно хлопнул себя по лбу, из расположенного неподалеку храма Гуаньинь внезапно раздался крик: «Ах…»

В то же время Е Янчэн, прятавшийся в зарослях в трех-четыреста метрах от него, также получил уведомление о наказании от Божественной Искры Девяти Небес. Увидев, что высший уровень наказания для Дин Цзяньвэя — уничтожение, Е Янчэн, уже решивший уничтожить его независимо от того, достигнет ли он этого уровня, больше не колебался.

Немедленно отдайте приказ о развертывании второй волны ос!

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185