Chapter 454

Менее чем за час авиабаза Кадена, представлявшая собой полные руины, превратилась обратно в примитивную базу. Следует признать, что эффективность американских вооруженных сил действительно очень высока.

«Бум…» Имея большой запас топлива в качестве резерва и солдат армии, находящихся в состоянии повышенной готовности в качестве телохранителей, истребители, приземлявшиеся на авиабазе Кадена, часто взлетали для патрулирования вод вокруг базы. Можно сказать, что при такой интенсивной разведке для морской армии было бы невыполнимой задачей провести внезапную десантную операцию!

После приземления древние гигантские мечехвосты станут идеальной целью для американских истребителей. Если только Е Янчэн не сошёл с ума, он никогда не отдаст приказ о высадке древних гигантских мечехвостов, пока не будет устранена угроза со стороны истребителей!

Когда Е Янчэн вёл группу спецназа ВВС к острову Окинава, группа американских солдат численностью около 1500 человек, полностью вооружённых, ворвалась на авиабазу Футенма в городе Окинава. Эта база располагалась на окраине города и была единственной небазовой территорией, пережившей последнюю катастрофу.

После непродолжительного отдыха на практически неповрежденном аэродроме и подготовки всего необходимого, подполковник Томпсон отдал приказ, и 1500 солдат армии США покинули аэродром Футенма, словно волки, начав поисковую операцию...

«Брат Лю, брат Лю, случилось что-то ужасное!» Примерно в 400 метрах от авиабазы Футенма юноша лет восемнадцати-девятнадцати в панике бросился вверх по лестнице, ворвался в гостевую комнату и закричал на молодого человека, сидевшего на диване и занятого работой за ноутбуком: «Случилось что-то ужасное, Мэй…»

«Поговорим позже». Прежде чем молодой человек успел закончить фразу, тот, кто держал ноутбук, поднял голову и, с расслабленной улыбкой указывая на экран компьютера, прервал его: «Сначала я выберу фотографии, которые сделал сегодня, и выложу их в свои социальные сети, чтобы показать всем. Восходы и закаты на Окинаве поистине прекрасны; они, безусловно, будут невероятно завидовать!»

"Но..." Лицо мальчика побледнело, и он уже собирался что-то сказать, дрожа, когда из-за открытой двери послышался шум: смесь торопливых шагов и тихих ругательств...

«Эй, Сяо Хуэйцзы, где И Тин и Нана?» Только тогда молодой человек, державший ноутбук, закрыл его, посмотрел на стоящего перед ним парня со странным выражением лица и спросил: «Они разве не ходили с тобой гулять?»

"Я……"

"Бах!" Не успел мальчик договорить, как полуоткрытая дверь распахнулась, и в поле зрения брата Лю появились трое полностью вооруженных американских солдат...

"Китайский?"

«Да». Сердце брата Лю замерло, и он нерешительно кивнул...

«Уведите их!» — взмахнул рукой американский солдат, направив свой тёмный ствол ружья прямо на брата Лю и ошеломлённого мальчика!

Глава 495: Сражались ли мы когда-нибудь с ним?

Отряды американских солдат, словно волки, обыскали почти весь город Окинава. Туристов и бизнесменов, китайцев — никто не был пощажен. Всех их собрали на авиабазе Футенма. Со временем всё больше и больше китайцев сопровождали туда американские солдаты со всех сторон и брали под охрану!

Внезапная катастрофа вызвала беспрецедентную панику среди всего китайского населения, находившегося под охраной. Под прицелом американских солдат люди пребывали в смятении, но никто не осмеливался на побег, поскольку единственным выходом была смерть.

Безоружные китайцы были бессильны противостоять оружию американских солдат. Под огромной угрозой молчание и страх стали двумя совершенно разными состояниями. Одни молчали, другие кричали от ужаса. Никто не знал, что произошло!

Вся операция по поиску и задержанию длилась более двух часов. После завершения поисков более 1500 американских солдат, постепенно рассеявшихся по территории базы Футенма, собрались там и окружили китайцев, которых загоняли туда слоями...

«Вам не нужно бояться, потому что мы вас защищаем». В разгар всеобщей паники перед почти шестьюстами присутствующими китайскими гражданами появился подполковник Томпсон, руководитель операции. Солнце уже взошло, но для этих арестованных китайских граждан это было предвестником темноты…

Подполковник Томпсон низким голосом сказал им: «Согласно последним разведывательным данным, группа из примерно пятидесяти членов террористической организации Восточного Туркестана проникла в город Окинава. Их цель — убить вас и продемонстрировать китайскому правительству, что борьба с терроризмом — это общая ответственность всех стран. В целях вашей безопасности мы решили временно разместить вас здесь. Как только угроза будет устранена, вы сможете безопасно покинуть город!»

Эти слова были произнесены с абсолютной уверенностью, но как могли присутствующие китайцы быть глупцами? Почти никто не поверил словам Томпсона, но под угрозой его оружия им оставалось лишь подавлять гнев и терпеть его силой.

Бросив взгляд на молчаливых китайцев, подполковник Томпсон, как обычно, объясняя причину, приподнял уголок рта, тихо фыркнул и тут же вспомнил приказ из штаба…

«По прибытии на остров Окинава вы должны немедленно арестовать всех китайцев, находящихся на острове, и держать их под строгой охраной!» Такой приказ ему отдало командование, и он был лишь первым из исполнителей этого приказа, ответственным за всестороннее расследование в городе Окинава.

Помимо американских солдат под командованием подполковника Томпсона, в этой операции на островах Окинава примут участие более 12 000 американских солдат с целью полного ареста всех китайцев на островах, ограничения их личной свободы и установления за ними строгого наблюдения!

Согласно обсуждениям между командованием и Белым домом, все согласились, что управлять глубоководными чудовищами могут только китайцы, и, скорее всего, они скрываются на островах Окинава. Судя по последней атаке и передвижениям этих морских чудовищ, кто-то на берегу должен был знать местоположение военной базы, прежде чем управлять ими и атаковать военную базу на берегу!

Другими словами, американцы считали, что китайцы, способные контролировать глубоководного монстра, скрываются где-то на острове. Захватив всех китайцев и собрав их вместе, они могли бы держать их под контролем и даже заставить скрывающихся в тени китайцев пойти на отчаянные меры, тем самым достигнув желаемого американцами уровня!

Что касается того, вызовет ли столь масштабный обыск и арест китайцев сильный протест со стороны китайского правительства, то, независимо от эффективности этого протеста, предлог, использованный американскими военными, достаточно убедительно это опровергает!

Предлог ужасен, но, несомненно, очень практичен. Используя в качестве предлога защиту китайских граждан от опасности в случае террористической атаки, всех китайских граждан собирают вместе и обеспечивают им усиленную охрану. После этого убивают нескольких предполагаемых «террористов» из террористической организации Восточного Туркестана. Поскольку все китайские граждане остаются невредимыми, китайское правительство не только не может винить Соединенные Штаты, но и должно их благодарить!

Даже если в результате будут убиты или ранены китайские граждане, вся вина может быть возложена на террористические организации. Соединенные Штаты все равно могут дистанцироваться от проблемы и использовать террористические организации как предлог для обманных действий. Американцы играют в эту игру уже давно. Много лет они выкрикивают лозунги о борьбе с террористическими организациями, в то время как тайно поддерживают другие террористические организации и используют их существование для сохранения своего положения мирового полицейского!

В этом и заключается идея Соединенных Штатов. Хотя на первый взгляд она кажется полной лазеек, при более внимательном рассмотрении она оказывается безупречной, потому что вы просто не можете предоставить никаких полезных доказательств того, что Соединенные Штаты лгут!

Объединение китайских граждан — это лишь первый шаг в этой операции...

Объявив перед всеми причину обеспечения безопасности, подполковник Томпсон покинул зону задержания. Однако менее чем через десять минут он вернулся на прежнее место с мрачным выражением лица. Его темные глаза обвели взглядом всех присутствующих, и он на беглом китайском произнес: «Мы только что получили информацию о том, что среди вас находятся три члена террористической организации Восточного Туркестана!»

Случайное навешивание ярлыков на людей — ещё один распространённый приём в Соединённых Штатах. Услышав слова подполковника Томпсона, выражения лиц всех китайцев одновременно изменились. Брат Лю, арестованный в отеле, уже нашёл двух своих спутниц, арестованных ранее. Услышав слова подполковника Томпсона, он невольно слегка изменил выражение лица и сердито воскликнул: «Наши жизни и смерти — не ваше дело, американцы!»

Слова брата Лю вызвали огромную волну эмоций. Все пришли в возбуждение, услышав крик брата Лю: «Наши жизни вас не касаются, американцы!»

Крики были оглушительными. Выражение лица подполковника Томпсона изменилось, его мрачный взгляд остановился на брате Лю. Он повернул голову и жестом указал подбородком на двух солдат, которые понимающе кивнули…

«Чего вы хотите?» Когда двое вооруженных солдат, словно волки, набросились на толпу, некоторые китайцы, собравшиеся вокруг брата Лю, не удержались и встали перед ним, громко допрашивая двух американских солдат.

"Щелчок..." Но двое вооруженных солдат полностью проигнорировали их, подняли оружие и с двумя щелчками зарядили патроны. Темные дула пистолетов прижались к груди двух стоявших перед ними мужчин, их холодные глаза вызывали мурашки по коже...

Брата Лю увели двое солдат, потому что, когда они заряжали оружие, раздалась серия щелкающих звуков, которые были крайне жуткими.

Задержав Лю Гэ, этого хулигана, подполковник Томпсон повернулся и ушел, не сказав ни слова. Десять минут спустя…

«Сэр, если мы продолжим сражаться, этот китаец может не выдержать». В низком здании на авиабазе Футенма Лю Гэ, попавший в плен, был уже на грани смерти после избиения несколькими американскими солдатами. Солдат взглянул на едва дышащего Лю Гэ и, немного помедлив, посмотрел на подполковника Томпсона, который за всё это время задал лишь несколько вопросов.

«Сражение?» Услышав слова солдата, подполковник Томпсон нахмурился. «Мы с ним сражались?»

"Что?" Солдат был ошеломлен, безучастно уставившись на подполковника Томпсона и долгое время не в силах произнести ни слова.

Бросив взгляд на ошеломленных солдат и поняв, что этот брат Лю не тот организатор, которого они искали, подполковник Томпсон небрежно произнес фразу и повернулся, чтобы покинуть импровизированную комнату для допросов: «Сержант, этот китаец был атакован террористической организацией Восточного Туркестана во время нашего сопровождения и, к сожалению, погиб».

«Это…» Солдат на мгновение замешкался, а затем понял, что имел в виду подполковник Томпсон. Он оглянулся на брата Лю, избитого до неузнаваемости, и, выпрямившись по стойке смирно, отдал строгий салют удаляющейся фигуре подполковника Томпсона: «Да, подполковник!»

Из импровизированной комнаты для допросов раздался приглушенный выстрел...

Услышав выстрел, подполковник Томпсон усмехнулся и усмехнулся. Ну и что, если он мертв? Нет ничего, чего бы он не смог сделать.

Для него убийство брата Лю решило бы множество проблем. В противном случае, если бы он появился перед избиваемым китайцами и остались бы какие-либо улики, его бы обвинили в издевательствах над китайскими гражданами, чего он не смог бы вынести!

Вместо того чтобы ранить людей, лучше устранить угрозу одним выстрелом. В конце концов, если предлогом служит террористическая организация Восточного Туркестана, разве не нормально, если несколько человек погибнут или получат ранения?

В отличие от равнодушной реакции подполковника Томпсона, трое человек, прибывших на Окинаву вместе с братом Лю — мужчина и две женщины — сильно задрожали, услышав выстрел. Затем восемнадцати- или девятнадцатилетний юноша, которого брат Лю называл Сяо Хуэйцзы, в ярости закричал: «Вы, звери, я буду сражаться с вами до смерти!»

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185