Chapter 647

Возьмем, к примеру, сегодняшние события. Если бы личность Е Янчэна не была раскрыта, он, вероятно, не пришел бы в Императорский дворец, чтобы принять почести императора Масахито… Что бы ни означали эти почести, и как бы трогательно ни выглядело его преклонение колен, Е Янчэна это совершенно не волновало!

Подобно тому, как высокопоставленный человеческий император не испытал бы ни радости, ни удовольствия при виде муравьиной королевы, преклонившей колени в поклонении, ответ однозначно отрицательный.

Этот принцип понятен не только самому Е Янчэну, но и императору Масахито, стоящему перед ним.

Поэтому, столкнувшись с Е Янчэном, этот первостепенный божественный посланник, вселившийся в тело императора Чжэнжэня, чувствовал себя благочестивым паломником. Хотя Е Янчэн стоял прямо перед ним, всего в трех метрах, в его глазах он возвышался над миром, и расстояние между ними было огромным, как пропасть между небом и землей!

Из-за своего образа мышления ни сам Е Янчэн, ни первостепенный божественный посланник японского императора не восприняли всерьез вопрос о преклонении колен.

Объяснив, что императору Масахито необходимо будет сделать позже, Е Янчэн, используя Путь Природы, спокойно сел на стул из белого мрамора во внутреннем зале, ожидая прибытия Ямагути Коичи.

Он хотел выяснить, как Коичи Ямагучи узнал истинную личность Е Янчэна, а также что тот хотел сделать, раскрыв личность Е Янчэна императору Масахито. Его интуиция подсказывала Е Янчэну, что это дело, вероятно, не так просто, как кажется на первый взгляд.

Однако, чтобы полностью разобраться во всех тонкостях этого дела, нам остаётся только дождаться прибытия Ямагучи Коичи и позволить императору Масахито оценить ситуацию. Если Ямагучи Коичи будет очень осторожен и не будет действовать, пока не увидит что-нибудь подозрительное… Е Янчэн не будет против затащить его в иллюзию Сумеру и хорошенько избить!

Е Янчэн сидел в кресле с закрытыми глазами, отдыхая. Император Масахито, получив указания Е Янчэна, не испытывал особых опасений. Немного поколебавшись, он поднялся по лестнице и спокойно сел на императорский трон, символ Японии, ожидая прибытия Ямагути Коити.

Время шло, а во внутреннем зале царила зловещая тишина, такая тишина, что можно было услышать, как падает булавка. Через четырнадцать минут после появления Е Янчэна в плотно закрытую дверь внутреннего зала раздался тихий стук: «Бах-бах…»

«Входите». В глазах императора Масахито, восседающего на троне, мелькнул огонек. Его голос был ровным и полным энергии. Никто не мог сомневаться, что нынешний император Масахито — это не тот же самый император Масахито, что и прежде, поскольку он не выдал ни малейшего изъяна.

Услышав голос императора Масахито, двое слуг, по одному с каждой стороны, осторожно распахнули плотно закрытые внутренние двери дворца. Третий слуга вышел вперед и издалека доложил императору Масахито: «Ваше Величество, тринадцатый глава зайбацу Ямагути, Коичи Ямагути, просит о встрече за пределами дворца».

«Впустите его». Именно этого и ждал император Масахито. Услышав доклад слуги, он подсознательно взглянул на белое мраморное кресло, в котором сидел Е Янчэн, затем незаметно перевел взгляд на что-то другое и спокойно произнес.

«Да, сэр!» — внезапно воскликнул слуга, выпрямившись, низко поклонился императору Масахито, а затем громко ответил, после чего повернулся и крикнул: «Пожалуйста, пригласите Ямагучи Коичи во дворец!»

«Тук-тук-тук…» Раздалась серия быстрых шагов. Даже войдя в почти полностью огороженный внутренний двор Императорского дворца, восемь телохранителей, сопровождавших Ямагучи Коичи, появились за воротами внутреннего дворца, словно тени, незаметно охраняя Ямагучи Коичи в самом центре.

Увидев пышность и церемониал, устроенные Ямагучи Коичи, слуга слегка шагнул вперед, чтобы остановить телохранителей, и сказал Ямагучи Коичи: «Ямагучи-кун, пожалуйста, оставьте своих телохранителей за пределами дворца. Его Величество Император ждет вас внутри».

«Хм». Ямагучи Коичи, среднего телосложения, но источающий неописуемую ауру, слегка кивнул и махнул рукой, сказав: «Вы все оставайтесь за пределами зала. Без моего приказа никому не разрешается входить в зал!»

«Да, сэр!» — наконец ответили восемь телохранителей, следовавших за ним, и разошлись по обе стороны входа в главный зал. Их лица были спокойны, словно они находились не во внутреннем дворе Императорского дворца, а в парке, где каждый мог свободно входить и выходить.

Выслушав указания Ямагучи Коичи своим восьми телохранителям, официант сохранил улыбку, но в глубине души почувствовал едва уловимое недовольство. Слова Ямагучи Коичи на первый взгляд показались вполне разумными, но при ближайшем рассмотрении раскрылся их скрытый смысл!

Никому не разрешается входить в главный зал без его приказа, но что это значит наоборот? Это значит, что как только он отдаст приказ, вы можете войти, будь то во внутренний или внешний зал!

Это вопиющее пренебрежение к нынешнему императору. Он заслуживает смерти! Этот человек заслуживает смерти! Слуга, который привёл Ямагучи Коичи во внутренний дворец, внутренне взревел. Но даже если бы ему сейчас дали пистолет, он бы никогда не осмелился поднять руку на Ямагучи Коичи...

Репутация человека подобна дереву, отбрасывающему тень. Каковы будут последствия убийства Ямагути Коичи, главы четвёртого по величине японского дзайбацу? Официант не знал, но понимал, что это невыносимое последствие…

Несмотря на внутреннее недовольство, слуга послушно проводил Ямагучи Коичи в главный зал. Затем он слегка поклонился императору Масахито, восседавшему на троне, и молча повернулся и покинул зал, не смея произнести ни слова за всё это время.

Слуга повернулся и ушёл, двери главного зала тихо закрылись. Только тогда прямостоящий Ямагучи Коити символически поклонился императору Масахито и сказал: «Ямагучи Коити, тринадцатый глава Ямагучи Дзайбацу, приветствует Его Величество Императора».

Его тон был таким же спокойным, словно он зачитывал текст по сценарию. Ямагучи Коичи не воспринимал императора Масахито всерьёз. Однако он слишком явно это демонстрировал. Можно сказать, что он был настолько самоуверен, что смотрел на всех свысока.

Однако чем больше он так себя вел, тем больше подозревал Е Янчэна, который сидел в стороне, скрывая свое присутствие с помощью Пути Природы. Должно быть, за всем стоит невидимая рука, контролирующая Ямагучи Коичи. И владелец этой руки, способный заставить такого высокомерного человека действовать, должен быть невероятно могущественным...

Е Янчэн слегка прищурился, в его глазах мелькнуло леденящее душу намерение убить. Он не боялся, что кто-то будет нацеливаться на него, и не боялся, что кто-то вступит с ним в прямую конфронтацию. Однако он испытывал неописуемое отвращение к тем, кто совершал подлые поступки в тени. Принцип Е Янчэна в отношении таких людей был прост: убить одним ударом и покончить с этим!

«Хе-хе, господин Ямагучи, пожалуйста, присаживайтесь». Увидев поведение Ямагучи Коичи, император Масахито, сидевший на троне, не рассердился. Вместо этого он спокойно улыбнулся и поднял руку, жестом приглашая Ямагучи Коичи сесть на плетеный стул рядом с ним. Строго говоря, это называлось предложением места.

Однако, похоже, сегодня Ямагучи Коичи явно не воспринимал императорскую династию всерьез. Услышав слова императора Масахито, он не направился к плетеному креслу. Вместо этого он оглядел зал, а затем сосредоточил взгляд на белом мраморном кресле напротив плетеного. Без малейшего колебания он направился прямо к белому мраморному креслу!

«Благодарю за предоставленное место, Ваше Величество». Действия Ямагути Коити, сопровождавшие его ходьбу и речь, полностью нарушили надлежащий этикет в отношениях между императором и его подданными. Однако, по его собственному мнению, сам факт возможности сказать «спасибо» уже был большой честью для императора Масахито.

Это человек, способный быть одновременно напористым и расслабленным. Чем влиятельнее он становится, тем более высокомерным и самодовольным он себя ведёт!

Кто сидит на белом мраморном стуле? Это Е Янчэн!

Что означал Е Янчэн для божественного посланника первого уровня, находившегося в теле императора Чжэнжэня? Он был его учителем!

В этот момент Ямагучи Коичи направился прямо к белому мраморному креслу, на котором сидел Е Янчэн. Даже не видя Е Янчэна, соревноваться с ним за место... это было бы гнусным преступлением!

Однако они еще не начали попытки выведать информацию. Ямагучи Коичи все еще находится более чем в трех метрах от белого мраморного кресла, поэтому он еще не совсем вышел из себя.

Успокоившись и подавив гнев, император Масахито усмехнулся и остановил действия Ямагучи Коичи. Он мягко сказал: «Ямагучи-кун, почему бы тебе не сесть в плетеное кресло? Так его будет легче передвигать, и ты будешь ближе ко мне».

«Хм?» — Ямагучи Коичи, подошедший на расстояние двух метров к белому мраморному креслу, остановился и слегка нахмурился, глядя на улыбающегося императора Масахито. Он спокойно сказал: «В зале тихо, и слова Его Величества отчетливо слышны издалека. Плетеное кресло слишком мягкое; я предпочитаю более жесткое».

Сказав это спокойно, Ямагучи Коичи сделал ещё один шаг вперёд, но остановился как раз перед тем, как император Масахито мог рассердиться. Он повернулся, улыбнулся императору Масахито и сказал: «Благодарю вас за вашу заботу, Ваше Величество».

«Неужели Ямагучи действительно хочет сидеть на этом белом мраморе?» Лицо императора Масахито медленно помрачнело.

«Обман императора — преступление, караемое смертной казнью, и Коичи никогда не посмеет обмануть Его Величество Императора». Коичи Ямагучи остановился, прищурился, глядя на императора Масахито, и решительно сказал: «Этот стул идеально соответствует моему вкусу».

"ты……"

«Пусть садится, если хочет». Прежде чем император Масахито успел рассердиться, Е Янчэн, сидевший на белом мраморном стуле, остановил его, не дав выплеснуть эмоции. Он встал со стула и спокойно сказал: «Запиши. Мы сведем счеты позже».

"Да..." Император Масахито был невероятно расстроен, но, столкнувшись с приказом Е Янчэна, он мог лишь стиснуть зубы и согласиться.

Глава 695: Какая наглость!

Е Янчэн уступил место Ямагучи Коичи. Прежде чем Ямагучи Коичи успел сесть, Е Янчэн уже встал и бесшумно отошёл в сторону. Он спокойно наблюдал, как Ямагучи Коичи удобно устроился в белом мраморном кресле, в его глазах мелькнул странный блеск.

Этот Ямагучи Коичи был чрезвычайно высокомерен и самоуверен. По каждому его движению и слову было ясно, что он абсолютно уверен в том, что император Масахито ничего ему не сделает. Поэтому с момента своего появления во внутреннем дворце он не воспринимал императора Масахито всерьёз. Каждое его действие было пронизано сильным чувством независимости, что легко прослеживается в его отказе от плетёного кресла, предложенного императором Масахито.

Независимо от того, кто этот человек, Е Янчэн испытывал непреодолимое желание устранить его. С тех пор как он получил Божественную Искру Девяти Небес, кому еще Е Янчэн уступал место? Кто такой император Чжэнжэнь? Он был слугой Е Янчэна!

Хотя Е Янчэн в данный момент был невидим, его недовольство ничуть не уменьшилось, когда он встал, чтобы уступить место Ямагути Коичи перед императором Масахито.

Е Янчэн проявил достаточно терпения, чтобы как можно скорее выяснить, кто на самом деле манипулирует Ямагучи Коичи. Если бы Ямагучи Коичи оказался недостаточно умён, или если бы правда всплыла наружу, Е Янчэну не пришлось бы предпринимать никаких действий. Император Масахито, который и так был на грани безумия, убил бы его во внутреннем дворце!

Достоинство императора можно отбросить, можно пренебречь основополагающими принципами императорской родословной, но действия Ямагучи Коичи — это провокация против достоинства богов. Он уже это сделал, поэтому единственный способ смыть это — его кровью… Для божественных посланников Е Янчэн — это высшая вера.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185