Chapter 668

Два юных Императора Призраков появились в воздухе бок о бок. Услышав крики более чем пятидесяти Королей Призраков, они уже привыкли к подобной картине и не выказали никакого удивления. Они спокойно кивнули, и юный Император Призраков слева мягко поднял руку и сказал: «Вставайте».

«Спасибо, Император». Только когда этот неопытный Император Призраков произнес эти слова, около пятидесяти коленопреклоненных Королей Призраков ответили в унисон, а затем один за другим поднялись.

В этот момент два низкоуровневых Императора-Призрака спустились с неба и ровно приземлились на открытой местности перед примерно пятьюдесятью Королями-Призраками. Низкоуровневый Император-Призрак, одетый в синюю мантию семикоготного дракона, взглянул на стоящих перед ним пятьдесят королей-Призраков и внезапно произнес: «Император отдал приказ».

«Что?» Пятьдесят с лишним королей-призраков на мгновение опешились, а затем один за другим на их лицах появилось фанатичное выражение, которое обычным людям было трудно себе представить. Они только что встали, но все с глухим стуком снова опустились на колени и в один голос произнесли: «Приветствуем указ Императора!»

Глядя на коленопреклоненных Королей Призраков перед собой, два низкоуровневых Императора Призраков обменялись взглядами, но ни один из них не произнес ни слова. После встречи взглядов они просто отвели глаза. Низкоуровневый Император Призраков в синей мантии семикоготного дракона громко произнес: «Этот господин и Император Призраков Хэндун только что получили известие от Императора. В устройстве Изначального Мира произошел несчастный случай. Один Король Призраков высшего уровня был убит, и четыре Короля Призраков высшего уровня коллективно перешли на сторону врага!»

«Что?!» Лица королей-призраков, стоявших на коленях внизу, резко изменились. Один из королей-призраков, стоявший в самом начале, в шоке воскликнул: «Как такое могло случиться? Черт возьми... этих четырех предателей нужно уничтожить!»

«Тогда как же Император покидает это проклятое пространственно-временное измерение?» В отличие от восклицания и гневного крика Короля Призраков, другой Король Призраков, стоявший на коленях рядом с ним, задал очень острый вопрос, после того как выражение его лица резко изменилось.

«Да, мы готовились к этому дню тысячи лет…» Другой король-призрак кивнул и, не дослушав фразу, тихо произнес: «Эти четверо предателей заслуживают смерти!»

«Как только Император выйдет, мы захватим их и превратим в пыль!» — крикнул король-призрак, его лицо выражало убийственное намерение.

«Да, захватите их и сожгите в прах!» — крик короля-призрака тут же разнесся в разные стороны, вызвав эхо у других королей-призраков. В одно мгновение толпа на небольшом холме наполнилась праведным негодованием, а на лицах каждого короля-призрака застыло убийственное намерение.

Слыша непрекращающиеся рев, проклятия, крики и ругательства, доносившиеся со всех сторон, два низкоуровневых Императора-Призрака, один в зеленом, другой в белом, снова обменялись взглядами. На этот раз низкоуровневый Император-Призрак, одетый в молочно-белую мантию семикоготного дракона, сделал небольшой шаг вперед, поднял руки и слегка прижал их к пустоте, сказав: «Однако Ваше Величество давно знало, что эти предатели ненадежны и уже давно договорились».

В одно мгновение шумный небольшой холмик погрузился в короткую тишину. Спустя более десяти секунд один из королей-призраков пришёл в себя. Он внезапно встал, взмахнул правой рукой и крикнул: «Пожалуйста, Ваши Величества, покажите нам, что даже если нам придётся пройти через огонь и воду, мы никогда не дрогнем!»

«Да, Ваше Величество, просветите нас! Пока Император сможет как можно скорее покинуть это проклятое пространственно-временное измерение, мы никогда не отступим, даже если наши души будут уничтожены!» Оставшиеся Короли-Призраки внезапно осознали это и закричали один за другим.

Увидев, что атмосфера достигла своего пика, Призрачный Император Чжэнь Ган, одетый в синюю мантию семикоготного дракона, слабо улыбнулся и небрежно произнес: «Под руководством Императора мы с Призрачным Императором Хэнтуном более двадцати лет назад обнаружили слабое место в пространственном барьере, соединяющем Подземный мир и Мир Истока. Если мы разорвем этот пространственный барьер, то сможем достичь Мира Истока до того, как пространственный проход закроется…»

Глаза группы королей-призраков сияли от волнения, а на их лицах читалась полная радость.

Король-призрак потёр руки и усмехнулся: «Теперь, когда два императора нашли способ проникнуть в Изначальный мир, чего же мы ждём?»

«Да». Его слова мгновенно нашли отклик у других королей-призраков, которые сказали: «Пожалуйста, направьте нас, Ваше Величество, чтобы мы как можно скорее вошли в Изначальный мир, объединили силы, чтобы разрушить ограничения, наложенные божеством пространственно-временного измерения, которое заточает Императора, и последовали за Императором, чтобы как можно скорее объединить Землю!»

«Надеюсь, на этот раз ничего неожиданного не произойдёт». Император-призрак Чжэнь Ган и Император-призрак Хэн Тонг обменялись молчаливыми взглядами, глубоко вздохнув… Затем, придя в себя, Император-призрак Хэн Тонг, сияя от радости, приказал: «Когда мы позже будем бомбардировать пространственный барьер, вы все должны быть осторожны и следовать за мной!»

«Да, Ваше Величество!» — в унисон ответили около пятидесяти королей-призраков, а затем, следуя за императором-призраком Хэнтуном и императором-призраком Чжэнганом, превратились в ослепительные лучи света и взмыли в небо!

...

В северо-восточной части автономного уезда Цзыюньмяо и Буи, примерно в 36 километрах от административного центра уезда, в городе Бандан, протекает река Бандан, которая является самой крупной рекой в городе.

Вверх по течению реки Банданг, в городе Банданг, простираются сплошные горные хребты. Хотя было уже около часа ночи, на строительной площадке горной дороги, финансируемой благотворительным фондом Янчэн, под ярким светом все еще кипела работа.

Сотни рабочих под руководством инженеров завершают последние работы на этом участке дороги, прилагая все усилия, чтобы закончить строительство этой цементной дороги в горах раньше запланированного срока. Несмотря на то, что каждый рабочий обливается потом, на их лицах сияет искренняя благодарность!

Линь Манни, как президент благотворительного фонда Янчэн, также появилась в командном центре строительства автомагистрали около 00:40. Недалеко от этого командного центра находится подверженный образованию провалов грунта район, который пугает местных жителей...

Глава 720: Гигантская воронка

«Мисс Лин, что привело вас сюда?» Инженер, руководивший работами на объекте, был поражен, увидев Линь Манни в командном центре. Он быстро положил рацию и пошел ей навстречу, сказав: «Уже за полночь, и температура в горах...»

«Хе-хе, инженер Чен, я не какая-то избалованная богачка», — сказала Линь Манни, которая была со своей усовершенствованной китайской деревенской собакой. Услышав слова инженера Чена, она поправила пуховую куртку и с улыбкой добавила: «Я приготовила для всех полуночный перекус. Давайте созовем всех рабочих немного отдохнуть, а потом вернемся к работе».

Прежде чем Линь Манни успела закончить говорить, на горной тропе справа позади командного пункта появилось несколько ярких лучей света, и в поле зрения инженера Чена попало более десятка местных молодых людей из города Банданг, несущих белые пластиковые коробки.

Увидев это, инженер по фамилии Чен прекрасно понял, что в коробках находится поздний перекус, который приготовила Линь Манни. Он отвел взгляд от коробок, и почти сорокалетний инженер глубоко вздохнул, в его глазах мелькнула искорка эмоции. Он кивнул и сказал: «Госпожа Линь, вы действительно очень постарались…»

«Это просто перекус на ночь», — улыбнулась Линь Манни, услышав это, указала на рабочих, которые все еще были заняты на шоссе впереди, и сказала: «Они так усердно работают всю ночь, но даже не просят ни копейки зарплаты. По сравнению с ними я кажусь слишком скупой».

«Но эта дорога…»

«Ладно, ладно, скорее позови их всех». Линь Манни не дала инженеру по фамилии Чен ни секунды, чтобы он снова заговорил. Она улыбнулась и подмигнула ему, сказав: «В горах низкая температура, и полуночная закуска скоро остынет».

«Хорошо». Инженер по фамилии Чен покачал головой и криво усмехнулся, но больше ничего не сказал в защиту Линь Манни. Он взял лежащую рядом рацию, нажал кнопку и сказал: «Внимание всем подразделениям! Госпожа Линь принесла поздние закуски. Все, прекратите все, что делаете, и подойдите к нам!»

«Внимание всем! Госпожа Лин принесла поздние закуски. Пожалуйста, прекратите все, что вы делаете, и заходите перекусить!» После получения уведомления от инженера по фамилии Чен, крики начальников участков разнеслись по горам, и вскоре раздались смех и благодарные возгласы рабочих.

Спустя более десяти минут рабочие из разных отделов собрались на открытом пространстве, где располагался командный пункт. Они перекусили принесенным им на ночь перекусом и громко шутили. Наблюдая со стороны, Линь Манни поняла, что они используют этот способ, чтобы избавиться от усталости и изнеможения и дождаться начала нового рабочего дня.

Лишь небольшая часть рабочих, ответственных за участки дороги, были квалифицированными специалистами, набранными непосредственно из уездного центра Линь Манни. Остальные около ста рабочих были местными жителями города Банданг, большинство из которых приехали из гор, чтобы помочь добровольно. Это объясняется тем, что после завершения строительства дороги наибольшую выгоду от нее получат жители горного района Банданг.

На самом деле, после стольких лет напряженной работы в Цзыюньмяо и Буйском автономном уезде, где он помогал строить дороги, школы и другую инфраструктуру, Линь Манни постепенно привыкла к жизни здесь. Здесь нет междоусобиц или раздражающего шума. За эти годы Линь Манни слышала и видела только простые улыбки и благодарные слова местных жителей.

Это группа простых и честных людей, которых очень легко порадовать, но Линь Манни также понимает, что она здесь всего лишь случайная прохожая. После завершения различных проектов помощи она заберет девушек из фонда обратно в уезд Вэньлэ.

Потому что в округе Венле у неё ещё оставалось так много вещей, которые ей были дороги; эти вещи были сокровищами, с которыми она никогда не могла расстаться...

Наблюдая за рабочими, перекусывающими поздно вечером при ярком свете, Линь Манни впала в оцепенение, выражение её лица металось между радостью и меланхолией. Инженер по фамилии Чен, стоявший неподалеку, не смог сдержать смеха. Похоже, мисс Линь думала о своём парне!

Как один из инженеров, появившихся рядом с Линь Манни вскоре после ее прибытия в Цзыюнь Мяо и Буйский автономный уезд, инженер Чен, естественно, слышал много описаний Е Янчэна. По его слухам, этот добросердечный, но решительный парень мисс Линь должен быть очень красивым молодым человеком.

Он вспомнил, что слышал, будто именно он основал благотворительный фонд Янчэн и вложил более 80 процентов выручки своей компании в благотворительность. Возможно, только такой молодой человек, как он, мог быть достоин такой девушки, как мисс Линь.

Единственное, что огорчило, так это то, что когда Е Янчэн в последний раз приезжал в Цзыюньмяо и Буйский автономный уезд, он руководил строительством на объекте и не смог лично увидеть лицо Е Янчэна...

Покачав головой, чтобы прогнать эти сумбурные мысли, инженер по фамилии Чен с усмешкой повернулся к Линь Манни и сказал: «Когда все проекты здесь будут завершены, мисс Линь вернется в уезд Вэньлэ?»

«Что?» — Линь Манни, пребывавшая в оцепенении, на мгновение растерялась, прежде чем пришла в себя, улыбнулась, подняла руку, чтобы убрать чёлку со лба, и кивнула: «Да, мы вернёмся, как только закончим».

«Самая счастливая девушка — та, которая возвращается к своему мужу», — неуверенно заметил инженер по фамилии Чен.

«Ни за что», — сказала Лин Манни, покраснев, но стараясь сохранять спокойствие. — «Мы ещё не женаты».

«Ох…» Инженер по фамилии Чен многозначительно произнес «ох», а затем внезапно выпалил: «Так вот, когда госпожа Лин и господин Е поженятся, не будет ли мне оказана честь присутствовать на вашей свадьбе?»

«Конечно». Линь Манни на мгновение опешилась, затем рассмеялась, кивнула и сказала: «Если у инженера Чена будет время поехать, мы, безусловно, будем рады его видеть».

«Тогда я с нетерпением буду ждать возможности выпить на вашем свадебном банкете с господином Е, госпожа Линь». Инженер по фамилии Чен не ожидал столь быстрого ответа от Линь Манни, и, радостно потирая руки, тихонько усмехнулся про себя.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185