Chapter 866

Никто не может позволить себе последствия.

что делать??

Это насущная проблема, которую должны решить мировые лидеры...

Глава 914: Не боюсь того, что не смогу напугать людей

Около 11 часов вечера того же дня Е Янчэн отправил последнюю группу родственников и друзей в Парящий Храм. К тому времени все, кого он мог вспомнить на Земле, были перенесены в Парящий Храм и получали, как можно сказать, самую строгую защиту на Земле на тот момент.

Он сам появился в этом месте после того, как его родственники и друзья вошли в парящий храм, и, естественно, завязалась жаркая дискуссия, поскольку он изо всех сил пытался объяснить все, с чем они столкнулись.

После того как его родственники и друзья разошлись и отдохнули в отведенных им павильонах, Е Янчэна окружили его отец Е Хайчжун, мать У Юфан, младший брат Е Цзинлун, невеста Линь Манни и золовка Мэн Вэньхуэй. Под шквалом вопросов Е Янчэну ничего не оставалось, как сдаться.

В результате, это продолжалось дольше четырех утра...

«Итак, вы побывали в подземном мире, и там есть какой-то амбициозный император-призрак, который собирается через несколько дней привести огромное количество призраков на Землю?» — смутно объяснил Е Янчэн, как он оказался там, где находится сегодня, прежде чем упомянуть причину своего перемещения сюда.

Услышав слова брата Е Янчэна, Е Цзинлун был несколько ошеломлен. Подсознательно он подумал: «Почему у меня такое ощущение, будто я слушаю роман…»

«Иногда реальность оказывается более нереальной, чем вымысел». Услышав это, Е Янчэн потерял дар речи. Он тихонько усмехнулся, похлопал Е Цзинлуна по плечу и сказал: «В любом случае, завтра об этом сообщат страны по всему миру. Если ничего неожиданного не произойдёт, в течение четырёх дней произойдёт драматическая перемена».

Подняв взгляд на своих родителей, Линь Манни и Мэн Вэньхуэй, Е Янчэн сказал: «Пока я не вернусь и не объявлю, что опасность миновала, оставайтесь здесь и будьте спокойны. Несколько слуг позаботятся о вашей повседневной жизни. Не беспокойтесь ни о чём другом. Просто воспринимайте это как отпуск».

«…» Услышав слова Е Янчэна, Е Хайчжун, его жена Мэн Вэньхуэй и остальные переглянулись. Отпуск? Если бы они не знали о нападении армии привидений на Землю, они бы действительно восприняли это как отпуск. Но проблема в том, что теперь они знают!

Кто мог быть таким толстокожим? Кто мог спокойно относиться к отпуску, зная, что Землю вот-вот ждет масштабная катастрофа? Но никто ничего не сказал.

«Ачэн очень занят, давайте не будем его больше задерживать». Глава семьи Е Хайчжун глубоко вздохнул, встал с каменной скамьи, оглядел всех и сказал: «Уже поздно, давайте все вернемся и отдохнем».

"Ох..." Е Цзинлун и Мэн Вэньхуэй встали, взявшись за руки, и согласно кивнули.

Линь Манни с крайней тревогой смотрела на Е Янчэна. Она явно не осознавала, насколько серьезной стала ситуация. Е Янчэн... сможет ли он справиться?

«Ах, Чэн!» Почти одновременно Линь Манни и У Юфан в унисон воскликнули: «Будь осторожен!»

«Э-э...» — Е Янчэн на мгновение растерялся, затем улыбнулся и кивнул: «Понимаю. Вы сначала вернитесь и отдохните. Я постараюсь вернуться сюда, когда у меня будет время».

«Хорошо». Лин Манни мягко кивнула и сказала: «Я… я пойду к маме и папе».

Семья Яо тоже переехала в плавучий храм. Их жилище находилось примерно в 300 метрах оттуда. Линь Манни была очень растеряна. Возможно, разговор с родителями и братьями и сестрами поможет ей успокоиться.

Вскоре Е Янчэн наблюдал, как они исчезли из его поля зрения. В конце концов, он лишь вздохнул и призвал нескольких божественных посланников, чтобы дать им указание позаботиться о них. Затем он махнул рукой и вернулся в храм Хуася.

...

«Учитель, подготовка к трансляции новостей завершена. Как только десятки СМИ, к которым обратилась Жунжун, объединятся, каждый человек в мире, имеющий возможность смотреть телевизор, сможет получить новости о завтрашнем грандиозном событии». Чжао Жунжун появилась перед Е Янчэном и, поклонившись, сообщила: «Кроме того, соответствующие новости уже переданы в эфир. Многие уже знают, что в 9:30 утра по пекинскому времени над Южно-Китайским морем состоится редкое и грандиозное событие».

«Хм». Услышав репортаж Чжао Жунжун, Е Янчэн удовлетворенно кивнул и сказал: «А детали подготовки репортажа и проведения прямой трансляции уже согласованы?»

«Да, всё готово», — с улыбкой сказала Чжао Жунжун. — «Каждое выбранное СМИ будет оснащено десятью камерами, чтобы освещать это грандиозное событие с разных ракурсов, стараясь запечатлеть каждую деталь и вселить в зрителей больше уверенности».

«Неплохо». Е Янчэн улыбнулся, затем перевел взгляд на Син Цзюньфэя, стоявшего рядом с Чжао Жунжуном, и спросил: «Как у вас дела? Все улажено?»

«Учитель, тюремщики с моей стороны тоже уже подготовлены», — Син Цзюньфэй, одетый в мантию черного дракона, быстро поклонился и ответил: «Для этого грандиозного события команда, посланная моей Божественной Тюрьмой, состоит из меня самого, двух судей, пятидесяти тюремщиков, занимающихся арестом, и восьмидесяти тюремщиков, занимающихся казнями, и все они готовы к отправке».

«Очень хорошо». Е Янчэн выпрямился на своем троне, кивнул и, глядя на Тан Тайюаня, Сун Линьли и Чжан Юцяня, спросил: «А как у вас дела?»

«Мастер, я отвечаю за доработку оружия». Тан Тайюань первым шагнул вперёд. Немного подумав, он ответил: «Изначально мы планировали использовать огнестрельное оружие в качестве прототипов для создания различных футуристических образцов, но после обсуждения мы выбрали холодное оружие».

Пока он говорил, Тан Тайюань поднял правую руку и слегка пожал её, и в его руке появилось копье длиной около 1,8 метра, полностью пурпурно-золотого цвета: «Это копье можно обернуть мерцающим электрическим током. Хотя оно почти не обладает реальной убойной силой, оно очень устрашающее».

Увидев, как Е Янчэн одобрительно кивнул в знак одобрения дизайна копья, Тан Тайюань наколдовал лук из чистого золота с бесчисленными таинственными узорами, выгравированными на его поверхности. Он объяснил Е Янчэну: «Этот золотой лук тоже не обладает истинной смертоносностью, но с практикой его можно использовать для тайного нанесения настоящего удара. Если контролировать энергию так, чтобы она напоминала стрелу, то можно обмануть противника!»

Тан Тайюаню потребовалось целых три минуты, чтобы по очереди представить Е Янчэну разработанное им оружие. Хотя большинство из них были эффектными и бесполезными, Е Янчэну требовалось лишь произвести впечатление, а не добиваться каких-либо практических результатов.

Таким образом, трудолюбие Тан Тайюаня было оценено Е Янчэном, который затем с удовлетворением отошел в сторону.

В этот момент Сун Линьли и Чжан Юйцянь вместе шагнули вперед, поклонились Е Янчэну, а затем Сун Линьли сказал: «Господин, мы, двое слуг, отвечаем за пошив одежды на заказ, в основном доспехов».

Пока он говорил, Сун Линьли наколдовал на себе комплект блестящих доспехов с серебряной основой и фиолетовыми акцентами. Отбросив все остальное, одних только острых шипов на доспехах было достаточно, чтобы присвоить этому комплекту наивысший балл!

Сун Линьли сказал: «Мастер, прежде чем окончательно выбрать этот дизайн доспехов, мы изучили множество источников, и главной темой стал дикий и свирепый стиль…»

На этот раз Чжан Юцянь и Сун Линь потратили более десяти минут, пытаясь показать Е Янчэну не менее сорока комплектов доспехов и восьми комплектов боевых одежд. Наконец, они не забыли продемонстрировать выбранные ими наряды — верховых животных, на которых завтра будут ездить божественные посланники… счастливое облако, излучающее туманный золотой свет!

Е Янчэн был вполне доволен тем, как Тан Тайюань, Сун Линьли и двое других выполнили задание. Он кивнул с улыбкой, а затем посмотрел на Огуру Юко и Ван Минци: «А как вы двое?»

«Мастер, конечно, мы тоже готовы!» — Юко Огура игриво улыбнулась, поклонилась и ответила: «Юко написала подробную речь, включая вступительную речь, описание процесса и заключительный поклон. Ван Минци отвечает за создание атмосферы на месте, поэтому ему не нужно готовить речь. Мы просто дали ему посмотреть много фильмов о сценах восстания».

"Кхм..." — Е Янчэн, испугавшись ответа Огуры Юко, кашлянул, закатил глаза и жестом предложил им двоим отойти в сторону.

На этот раз Е Янчэну не нужно было напрямую называть имена. Чу Минсюань, следуя за Огурой Юко и другим человеком, шагнул вперед и доложил: «Мастер, этот старый слуга почти готов. Всего для этого грандиозного события отобрано тридцать лагерей лучших красноклювых воробьев-квилий, и в каждом лагере по 100 000 красноклювых воробьев-квилий».

«Перед этими красноклювыми воробьями-квилиями старый слуга также расставил нескольких улучшенных черных орлов в качестве ведущих птиц, чтобы сдерживать строй красноклювых воробьев-квилий. После нескольких испытаний мы убедились, что никаких непредвиденных проблем не возникнет».

«После красноклювой квиллийской воробьихи старый слуга распорядился о войсках золотых орлов. Они сформируют огромную силу, состоящую из тысяч небольших треугольных формирований, которые гарантированно вызовут благоговение!»

«Военно-воздушные силы отказались от использования насекомых, в то время как военно-морские силы возглавляли гигантские и малые кальмары, за которыми следовали древние мечехвосты, парусники, сардины и так далее…»

«Наземные войска состоят в основном из собак, к которым также присоединились кошки. Старый слуга уже приказал, чтобы кошки и собаки, отобранные для участия в завтрашнем грандиозном мероприятии, следили за своей гигиеной. Завтра они должны с большим энтузиазмом принять участие в этом грандиозном событии. Также…»

Как только Чу Минсюань начал свой репортаж, он тут же заговорил без умолку. Только закончив объяснять все свои планы, он глубоко вздохнул, поклонился и сказал: «Вот мои планы».

После того, как Чу Минсюань отступил, последним вышел У Чжэнган, поклонился и доложил: «Учитель, у меня всё в порядке. Я дал все необходимые указания. Лидеры разных стран проведут пресс-конференцию сразу после завершения грандиозного мероприятия завтра. Кроме того, я мобилизовал большое количество улучшенных красноклювых воробьев Квилия, готовых подавить любые потенциальные беспорядки, которые могут вспыхнуть в разных местах…»

После того, как божественные посланники доложили о выполнении своих задач, Е Янчэн встал со своего трона, кивнул и тихо сказал: «Понял. Иди и готовься. До 9:30 еще три с половиной часа…»

Глава 915: Сотрясая небо и землю каждым движением

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185